運輸人 的英文怎麼說
中文拼音 [yùnshūrén]
運輸人
英文
teleport-
By this postal service, express delivery mail from the addresser shall be transported with schedule flights, through closely - link transport means on the way, to the post office at the destination, where it is immediately delivered to the addressee by hand
這項特快專遞業務是從寄件人手中收寄特快專遞郵件后,按事先預定的航班發運,途中運輸緊密銜接,到寄達郵局後由專門人員立即投送收件人。Where, by a peril insured against, the voyage is interrupted at an intermediate port or place, under such circumstances as, apart from any special stipulation in the contract of affreightment, to justify the master in landing and re - shipping the goods or other movables, or in transshipping them, and sending them on to their destination, the liability of the insurer continues notwithstanding the landing or transshipment
如果由於承保危險使航程在中途港或中途某地中斷,除了運輸合同中的任何特殊規定之外,在船長有將貨物或其他動產卸下及重裝,或轉船運往其目的港的正當理由的情況下,保險人應繼續承擔責任,盡管發生了該卸岸或轉運。That is to say, outside having an agreement additionally except the contract, of mark of insurance of freightage insurance contract make over, policy - holder need not ask for those who get an underwriter to agree, insurance contract is changed automatically along with the cession of insurance goods, the insurance concern between former insurant and underwriter is eliminated all right namely, new insurance concern immediately is built between alienee and underwriter
也就是說,除合同另有約定外,貨物運輸保險合同保險標的的轉讓,投保人不必徵得保險人的同意,保險合同隨保險貨物的轉讓而自動變更,原被保險人與保險人之間的保險關系即行消滅,受讓人與保險人之間新的保險關系隨即建立。Subjective aspect, argumentum the traffic cause trouble abearance is human two kind negligence circumstance scilicet the negligence of the fault the gist and overconfident negligence, versus judge the human foresight in abearance ability, criminal negligence the inside how the human diligentia in abearance onus problem adduced own notion, combining versus the abroad of mutually in reliance on " the axiom proceeded the rating. in the objective aspects, argumentum three components of the traffic cause trouble sin and the scope of the atmospher e terms of the road accident occurrence. in the aspect of object, point out the traffic cause trouble the object of the sin is a transportation safety
主觀方面,論證了交通肇事行為人主觀上的兩種過失情形即疏忽大意的過失和過于自信的過失,對怎樣判斷行為人的預見能力、過失犯罪中行為人的注意義務問題進行了探討,並對國外的「相互信賴」原則進行了評價。客觀方面,論述了交通肇事罪客觀上的四個構成要件和交通事故發生的范圍問題。在客體方面,指出了交通肇事罪侵犯的客體是交通運輸安全。This policy of insurance witnesses that the people ' s insurance company of china ( hereinafter called “ the company ” ) at the request of the insured and in consideration of the agreed premium paid to the company by the insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this of this policy asper the clauses printed overleaf and other specil clauses attached hereon
中國人民保險公司(以下簡稱本公司)根據被保險人的要求,由被保險人向本公司繳付約定的保險費,按照本保險單承保險別和背面所載條款與下列特款承保下述貨物運輸保險,特立本保險單。In domestic air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 128 of this law concerning the limit of liability
在國內航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,承運人無權援用本法第一百二十八條有關賠償責任限制的規定。In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub - paragraph ( 3 ) of article 110 of this law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 129 of this law concerning the limit of liability
在國際航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,或者行李票上未依照本法第一百一十條第(三)項的規定聲明的,承運人無權援用本法第一百二十九條有關賠償責任限制的規定。This thesis is planed to analyze and demonstrate this obligation in detail, and tries to clarify the issues below : 1, the differences in the obligation standards among the carrier, the common carrier and the bailee, and the differences in the obligation standards between care of cargo and making the ship seaworthy ; 2, combined with the cases and shipping practice, solving the problems which is produced in fulfilling the obligation ; 3, with the principle of law, analyzing the character of the responsibility which should assume when the care of cargo obligation is breached ; 4, introducing the provisions about care o f cargo obligation in preliminary draft instrument on the carriage of goods by sea and expressing my opinions
本文擬對這一義務進行詳細的分析和論證,試圖闡明以下幾個方面的問題: 1 、承運人管貨義務所要求的「妥善和謹慎」的標準與公共承運人、託管人管貨義務的標準的區別,與承運人適航義務的標準「克盡職責」的區別; 2 、結合有關案例和航運實務,分析該條文字面所表述的管貨義務的各個環節在實際運用中的相關問題; 3 、從法理的角度分析違反管貨義務所應承擔的責任的性質; 4 、介紹正在制訂的《海上貨物運輸法》 (草案)中關于承運人管貨義務的規定,並提出自己的意見。In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them
二、本提單中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承運人所擁有,並用於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本提單限定的定期租船人、以及任何實際承運人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承運人或受託人; 「發貨人」一詞是指本提單上所列的發貨人,貨物為其而裝運; 「收貨人」一詞是指正式背書提單的持有人,貨物的接收者和所有人; 「費用」一詞是指運費和因貨物、發貨人、收貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。Article 27 means of transport and personnel, while going from the bonded area to a non - bonded area, shall not, without approval, transport or carry out of the bonded area bonded goods or products made from bonded raw and processed materials and spare and component parts
第二十七條從保稅區前往非保稅區的運輸工具和人員不得擅自載運、攜帶保稅區內保稅貨物和用保稅料、件生產的產品。The research of this paper includes three parts : the first, according to the statistical figures about the cargo transport in recent years, it analyzes cargo transport structure and the changing law and the internal reason of cargo transport. at the same time it analyzes and calculates the change of the arriving ships " structure for a systematic and full understand of the transport demands. the second, it make a scientific forecast of the port ' s future cargo capacity making use of the grey forecast system, which provides scientific basis for medium - long term development plan of the port ' s cargo handling capacity
本文研究的工作主要分三個部分:第一,根據張家港近年來有關貨物運輸的一些統計數據,對貨物運輸的結構和規模演變的規律及內在原因作一剖析,同時對到港船舶的結構變化進行預測,以求對運輸需求有一個系統全面的了解;第二,應用灰色預測系統對張家港港未來港口貨運吞吐量進行科學預測,為張家港港貨物裝卸能力規劃提供科學依據;應用物元分析技術對張家港港口的未來發展前景作出一定程度的分析、研究,找出張家港港口未來發展規劃的零散無序、不成系統的因素,總結前人經驗的基礎上採用綜合評判物元模型進行評判,在預測港口未來發展規劃是否科學實際上具有獨到見解。Forwarder ' s cargo receipt, third and charter party, short form, stale and bland backed bill of lading not acceptable
運輸人的收據,第三方或? ? ,簡式提單,過期出運及提單背後沒有條未的都不可接受。E. forwarder ' s cargo receipt, third and charter party, short form, stale and bland backed bill of lading not acceptable
運輸人的收據、第三方或租船合約提單、簡式提單、過期出運及提單背後沒有條款的都不可接受。Application of safety monitoring and controlling system of man and vehicle transportation in inclined roadway in coalmine safety transportation
斜巷運輸人車安全監控防護系統在礦井安全運輸中的應用Chongqing railway jingcheng transportation trade company chongqing south sub company of chongqing railway cargo agency co., ltd is located in goods yard, chongqing south railway station, huangjueping, jiulongpo district, chongqing. we possess 200 technicians approximately more than 100 handling workers and auto transportation workers
重慶鐵路精誠運輸貿易公司重慶鐵路貨運代理有限責任公司重慶南分公司,下同位於重慶市九坡區黃桷坪重慶南火車站貨場,公司現有各類業務人員近200人其中從事裝卸作業及汽車運輸人員100餘人。Business range : goods transportation services, railway services, consultation, auto services, handling work, storage, household electric apparatus, motorcycle, general merchandise, hardware, educational and sports articles, ect
主營業務包括:貨物運輸代理鐵路延伸服務咨詢服務汽車運輸人力搬運倉儲家用電器摩托車日用百貨五金電器文體用品等。After the hydraulic project of the three gorges of the yangtze river is completed, the water level in front of the dam of the three gorges reservoir area will be raised from the now several tens of meters to 175 meters. furthermore, because of the needs of preventing floods, the water level of reservoir area will be adjusted periodically between 175 meters and 145 meters every year. this will inevitably cause the revival of part ancient landslides and the formation of new landslides, which will definitely influence the urban construction, the traffic transportation, the people ' s life and property security, etc. in the three gorges reservoir area
長江三峽水利樞紐工程建成蓄水后,庫區壩前水位將由現在的幾十米海拔高程提高到175m ,且由於防洪的需要,庫水水位每年還將在175m與145m之間進行周期性調節,這無疑將導致部分古滑體的復活和新滑體的產生,結果勢必會對未來三峽庫區范圍的城鎮建設、交通運輸、人民生命財產安全等造成一定的影響。Located at the western business center of the city, with the 2 trunks of longhai road and songshan road meeting, this project has remarkable advantages of traffic and transport, residential environment and business atmosphere
該區域地處鄭州西部商業中心地帶,隴海路和嵩山路兩大交通干線在此交匯,交通運輸、人居環境、商業氛圍等優勢十分明顯。Buses are basically trucks carrying people. however, they need bus stations instead of loading bays
公交車是運輸人的主要卡車,然而,它們需要公交車站來上下乘客,而不是汽車貨場。German auto giant volkswagen, which runs two auto joint ventures in china, said last year it plans to raise the local content rate of its vehicle made in china to 80 per cent within the next two to three years from about 60 per cent at present
世界銀行在1996年,在整個世界城市交通發展白皮書中提出來的一句話是:交通的目標是有效地運輸人和貨物,而不是運載這種人和貨物的載體,也就是機動車輛。這句話看似簡單,實際上體現了以人為本。分享友人