過分贊揚 的英文怎麼說

中文拼音 [guòfēnzànyáng]
過分贊揚 英文
bepuff
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : Ⅰ動詞1 (幫助) help; assist; support 2 (稱贊) praise; laud; commend Ⅱ名詞1 (頌詞) a literary...
  • : Ⅰ動詞1 (高舉; 往上升) raise 2 (往上拋撒) throw up and scatter; winnow 3 (傳播出去) spread; ...
  • 過分 : 過分excessive; undue; bellyful; go too far; overdo
  • 贊揚 : speak highly of; praise; commend; pat sb on the back; a pat on the back; pay [make] a compliment ...
  1. His much-praised "harvard commemoration ode" is too graceful, too felicitous through too many lines.

    他那首大受的《哈佛紀念會上朗誦的頌歌》,典雅,措詞于巧妙,也寫得太長了些。
  2. Excessive or insincere praise

    甜言蜜語的或不真誠的
  3. It is known that over the last few years the supreme master ching hai international association has participated in these public clean up events in areas like pyrmont, ultimo and part of the royal national park, and has been greatly commended by the local government

    去幾年清海無上師世界會曾在如pyrmont , ultimo及部的皇家國家公園等地參加公共清潔活動,並受到當地政府極力
  4. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別無窮的人有些人快樂,多數人沉靜,還有幾個人心情憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質樸有些人是沉默無聲的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的朋友一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。
  5. When becky told her father, in strict confidence, how tom had taken her whipping at school, the judge was visibly moved ; and when she pleaded grace for the mighty lie which tom had told in order to shift that whipping from her shoulders to his own, the judge said with a fine outburst that it was a noble, a generous, a magnanimous lie - a lie that was worthy to hold up its head and march down through history breast to breast with george washington s lauded truth about the hatchet

    湯姆撒了個大謊主要是為了替她挨鞭笞,法官情緒激動,大聲說,那個謊是高尚的,它是慷慨寬宏大量的謊話。它完全有資格,昂首闊步,永垂青史,與華盛頓那句曾大受的關于斧頭的老實話爭光!貝基見父親踏著地板,跺著腳說這句話時顯得十偉大了不起,她以前從沒見父親是這個樣子。
  6. No prophet had told him, and he was not prophet enough to tell himself, that essentially this young wife of his was as deserving of the praise of king lemuel as any other woman endowed with the same dislike of evil, her moral value having to be reckoned not by achievement but by tendency

    沒有一個先知告訴他,他自己也不是先知,因此也不能告訴自己,其實他的這位年輕的妻子,對于利慕伊勒王所有那些愛憎明的女人的話,她都當之無愧,因為對於她的道德價值的判斷,應該根據她的傾向,而不應該根據她做的事。
  7. The play got rave praises in the local press

    本地報紙對此劇了。
  8. Runfeng waxy maize cause major development center, always adhere to scientific and technological innovation, make their own decisions and hard work, the development by leaps and bounds, people - centered, fighting stronger business ideas, after more than six years of unremitting efforts. in the agricultural sector and the types of industry colleagues enjoyed a good reputation and has won the praise of farmers to plant operators. has been fully affirmed and commended the leaders and relevant departments

    潤豐中心主要發展糯玉米事業,始終堅持科研創新、自主經營、艱苦創業、跨越發展、以人為本、拼搏做強的經營理念,經6年多的不懈努力,在農業界及種業界同仁中享有良好的信譽並深受廣大農民種植戶的好評,得到了領導和有關部門的充肯定和
分享友人