過早見氣 的英文怎麼說

中文拼音 [guòzǎojiàn]
過早見氣 英文
premature gas breakthrough
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (早晨) morning 2 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(很久以前) long ago; as early as; for a long ...
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • 過早 : premature; untimely
  1. Setenaly according to the analyses from selected profiles, we know that, it is cold and dry in this region during the early holocene when east asian winter monsoon ' s influence is obvious, so, it is a transition period from sand deposit to sandy soil deposit, when the layers become thinner gradually from north to south. during middle holocene, it is warm and humid, influenced evidently by east asian summer monsoon, so, it is an obivious pedogenesis, when there are generally well - developped holecene palaeosol ( so ) from north to south, and the pedogenesis in the south is better than that in the north, the soil is also thicker than that of the north. from late holocene to now, the climate changes to be dry and cold, but its changing scope is smaller than that of last glacial period

    2 、就所選剖面分析來看,本區在全新世候回返,相對較寒冷乾燥,東亞冬季風影響較明顯,此時為沙層堆積向砂質土壤渡,自北至南堆積的沙粒漸細;全新世中期候溫暖濕潤,東亞夏季風影響顯著,此時為明顯的成壤期,表現在自北至南普遍可發育較好的黑壚土層,且南部的成壤作用比北部好,土壤的厚度也要大;全新世晚期至今,候向乾冷方向轉化,但變化幅度遠小於末次冰期。
  2. It was the same scene that he had admired from that mound the day before. but now the whole panorama was filled with troops and the smoke of the guns, and in the pure morning air the slanting rays of the sun, behind pierre on the left, shed on it a brilliant light full of gold and pink tones, and broken up by long, dark shadows. the distant forests that bounded the scene lay in a crescent on the horizon, looking as though carved out of some precious yellow - green stone, and through their midst behind valuev ran the great smolensk road, all covered with troops

    這仍然是他昨天在這山崗上欣賞到的景緻但是現在這一帶地方硝煙彌漫,滿山遍野都是軍隊,明亮的太陽從皮埃爾左後方升起,在晨潔凈的空中,太陽把那金色玫瑰色的斜暉和長長的黑影投射到地面上,風景漸漸消失不了,遠方的樹林,宛如一塊雕刻的黃綠寶石,在地平線上可以看錯落有致的黑色樹巔,斯摩棱斯克大道從樹林中間即瓦盧耶瓦村的後面穿,大道上全是軍隊。
  3. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大就起了床,走出棚子,頭一眼就看新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看覆蓋著塵土的草上的寒露,看麻雀山的丘陵,看隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷的,全新的,生活的喜悅和力量。
  4. Elizabeth had heard, soon after her arrival, that mr. darcy was expected there in the course of a few weeks, and though there were not many of her acquaintance whom she did not prefer, his coming would furnish one comparatively new to look at in their rosings parties, and she might be amused in seeing how hopeless miss bingley s designs on him were, by his behaviour to his cousin, for whom he was evidently destined by lady catherine ; who talked of his coming with the greatest satisfaction, spoke of him in terms of the highest admiration, and seemed almost angry to find that he had already been frequently seen by miss lucas and herself

    伊麗莎白一到那兒,便聽說達西先生最近幾個星期里就要到來,雖然她覺得在她所認識的人裏面,差不多沒有一個象達西這樣討厭,不他來了卻能給羅新斯的宴會上添一個面貌比較新鮮的人,同時可以從他對他表妹的態度看出彬格萊小姐在他身上的打算要完全落空,那更有趣極了。咖苔琳夫人顯然已經把他安排給他的表妹,一談到他要來,就得意非凡,對他贊美備至,可是一聽說盧卡斯小姐和伊麗莎白就跟他認識,又時常面,就幾乎好象生起來。
分享友人