過磅費 的英文怎麼說

中文拼音 [guòbàng]
過磅費 英文
weighing charges
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 磅構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 過磅 : weigh (on the scales)
  1. In the china inland mission, when the number of missionaries had gone up to 200, at a conference held in china they felt so deeply the need of more labourers for districts quite unprovided for, that after much prayer they felt at liberty to ask god to give them within a year 100 additional labourers and ? 10, 000 to meet the expenses

    在中國的內地會中,當傳道人的數字增至二百時,在中國舉行的某次會議中他們深深的覺得需要更多的工人到偏遠地區作工,經了多次禱告之後,他們感覺可以向神禱告在一年內再賜給他們一百個傳道人及一萬英以應付用。
  2. In general, the allowance for checked baggage is 40 kg for first class, 30 kg for business class and 20 kg for economy class

    一般來說,乘坐頭等、商務及經濟客位的乘客可免攜帶的行李的重量限制分別為40 、 30及20公斤。
  3. The seller must pay the costs of those checking operations such as checking quality, measuring, weighing, counting which are necessary for the purpose of delivering the goods in accordance with a4

    A9查對包裝標記賣方必須支付為了按照a4交貨所需進行的查對用如核對貨物品質丈量點數的用。
  4. The seller must pay the costs of those checking operations such as checking quality, measuring, weighing, counting which are necessary for the purpose of placing the goods at the buyer s disposal

    A9查對包裝標記賣方必須支付為了將貨物交給買方處置所需進行的查對用如查對貨物品質丈量點數的用。
  5. In general, passengers are allowed to carry two pieces of baggage free, provided that the weight of each piece does not exceed 32 kg and the size does not exceed the maximum dimensions allowed ( which depends on which class the passengers are entitled to travel )

    一般來說,乘客可免攜帶兩件行李,但每件行李的重量不可超32公斤及大小不可超規定體積(此規定體積視乎乘客有權乘坐的客位等級而定) 。
  6. Receive destination - based fixed rates on your express shipments up to 10 kg 22 lbs and 25 kg 55 lbs when you ship in ups - supplied 10 kg and 25 kg boxes

    當您使用ups提供的10公斤及25公斤紙箱運輸時,讓您不超10公斤22和25公斤55的速遞貨件享受基於目的地的固定率。
  7. Each year, the average american eats about 260 pounds of imported foods, including processed, ready - to - eat products and single ingredients. imports account for about 13 percent of the annual diet

    每個美國人每年約吃掉價值260的進口食品,包括經處理的、即食性食品和未加工的食品。進口金額約占每年飲食消總額的13 % 。
  8. Liverpool are refusing to pay asking price for figo, who has agreed personal terms with the reds on a 80, 000 - a - week contract

    早前利物浦因皇馬開價高而拒絕了收購,但高和紅軍卻達成協議,以8萬周薪轉會紅軍。
分享友人