道列諾夫 的英文怎麼說

中文拼音 [dàoliènuò]
道列諾夫 英文
daulenov
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : Ⅰ動1 (排列) arrange; form a line; line up 2 (安排到某類事物之中) list; enter in a list Ⅱ名詞1...
  • : Ⅰ動詞(答應; 允許) promise Ⅱ感嘆詞(答應的聲音) yesⅢ名詞(姓氏) a surname
  1. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克緬丘格到基輔的路已經走了一半,羅斯托的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐斯卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特拉德耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  2. Serve, m. morrel descended and came forth to meet it, followed by the soldiers and sailors there assembled, to whom he had repeated the promise already given, that dant s should be the successor to the late captain leclere. edmond, at the approach of his patron, respectfully placed the arm of his affianced bride within that of m. morrel, who, forthwith conducting her up the flight of wooden steps leading to the chamber in which the feast was prepared, was gayly followed by the guests, beneath whose heavy tread the slight structure creaked and groaned for the space of several minutes

    當這隊伴著新郎新娘的行進入瑟酒家的時候,莫雷爾先生就迎上前來,他身後跟著早已聚集在那兒的士兵和水手,他們已經從莫雷爾先生那兒知他已經許過的言,知唐太斯就要接替已故的萊克勒船長了,愛德蒙一走到僱主的前面,便把他的未婚妻的手臂遞給莫雷爾先生,後者就帶著她踏上了木頭樓梯,向擺好了酒席的大廳走去,賓客們嘻嘻哈哈地跟在後面,樓梯在擁擠的人群腳下吱吱地響著。
  3. But it was not until the 81 - year - old ' s friend was awarded a 60th anniversary medal this year - for liberating ukraine from nazi occupation during the second world war - that the truth came out. georgy, a former red army infantryman from the southern russian city of stavropol, fancied a medal too for his part in pushing the " hitlerovtsi " out

    據英國觀察家報11月6日報,這位名叫吉奧爾吉波的老兵今年81歲,來自俄羅斯南部城市斯塔羅波爾,他在二戰中參加了將德國納粹軍隊趕出烏克蘭的戰斗。
分享友人