道邊樹 的英文怎麼說

中文拼音 [dàobiānshù]
道邊樹 英文
roadside tree
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  1. Here comes a question, why there are not bodhi trees along the great bodhi road

    這里有個問題,為什麼菩提大種的不是菩提呢?
  2. This time, as the distance was short, i did not mount, but ran with dogger s stirrup - leather to the lodge gates, and the long, leafless, moonlit avenue to where the white line of the hall buildings looked on either hand on great old gardens here mr dance dismounted, and, taking me along with him was admitted at a word into the house

    這次,由於路程短,我沒有上馬,只是拉著格爾的馬鐙帶子跑向側面,走上那條長長的沒有葉蔭蔽的浴著月光的林蔭。那兒通向一排兩都看得見古老的大花園的白色宅第。在大宅子門前,丹斯先生下了馬,帶著我一,立刻被請進了屋裡。
  3. The park gates, at the back, opened just near the level crossing of the colliery railway ; the shipley colliery itself stood just beyond the trees

    屋后的園門是挨近礦場鐵和大路的交叉點的,希勃萊礦場本身就在那些叢后
  4. Along the precise streets were still lots of trees.

    整潔的街還有許多
  5. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向那觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的緣,一些別種幼夾雜在山楊中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡,他還注視著被雨水沖掉緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  6. And they all looked was it sheet lightning but tommy saw it too over the trees beside the church, blue and then green and purple

    原以為那是一閃電,然而湯米也看見了:在教堂旁林上空,起初是藍的,繼而是綠的和紫的。
  7. Its grey front stood out well from the background of a rookery, whose cawing tenants were now on the wing : they flew over the lawn and grounds to alight in a great meadow, from which these were separated by a sunk fence, and where an array of mighty old thorn trees, strong, knotty, and broad as oaks, at once explained the etymology of the mansion s designation

    灰色的正面正好被後面一個白嘴鴉的巢穴映襯著,顯得很凸出,它的居住者正在房呱呱叫個不停,飛越草坪和庭園,落到一塊大草地上。一矮籬把草地和庭園分開。草地上長著一排排巨大的老荊棘叢,強勁多節,大如橡,一下子說明屋宇名稱字源意義的由來。
  8. One morning, when we was pretty well down the state of arkansaw, we come in sight of a little one - horse town in a big bend ; so we tied up about three - quarters of a mile above it, in the mouth of a crick which was shut in like a tunnel by the cypress trees, and all of us but jim took the canoe and went down there to see if there was any chance in that place for our show

    一天早晨,我們到了阿肯色州下游老遠的地方,可以望見前一個大的河灣處,有一個巴掌大的小鎮,我們就在離鎮上游大約西分之三英里的地方,把木筏子系好了。那是在一條小河浜出口處,兩有柏濃蔭覆蓋,彷彿象一條隧似的。除了傑姆以外,我們都坐了獨木舟前往那個鎮子上,看看在那裡能否有個機會好演出。
  9. Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut

    她幾乎不知該怎麼辦,拾了一根小枝,伸向小狗,那隻小狗立即跳了起來,高興地汪汪叫著,向枝沖過去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊叢後面,免得給小狗撞倒,她剛躲到另一,小狗就向枝發起第二次沖鋒。它沖得太急了,不但沒有抓著枝,反而翻了個筋斗,愛麗絲覺得真像同一匹馬玩耍,隨時都有被它踩在腳下的危險,因此,她又圍著薊叢轉了起來,那隻小狗又向枝發起了一連串的沖鋒。每一次都沖過了頭,然後再後退老遠,而且嘶聲地狂吠著。
  10. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際,突然噴射出萬霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  11. A hedge is a row e of bushes ep or small trees, usually along the edkge of _ garden, field, or nc oad

    籬是一排灌木或小,通常圍在院子、田野或路旁
  12. According to the contractor on the case of the policemen, crime suspects in the lee case and the 51 - year - old man living in northwest guo baizhangzi pingquan county rural south huangtuliangzi village, li built before the highway came when diverted, and the opposite wei jia also because trees, piled straw diverted to the highway side of the river

    據承辦該案的公安幹警介紹,犯罪嫌疑人李某與本案中的51歲的死者魏某都居住在平泉縣郭杖子鄉南黃土梁子村,李家以前修建院墻時擠佔了公路,而對面的魏家也因栽、堆放柴草擠佔了公路的河
  13. In this copse of birch - and pine - trees, on the right of the road, could be seen far away the shining cross and belfry of the kolotsky monastery

    在那片長滿白樺和樅的森林里,大路的右,科洛恰修院的十字架和鐘樓遠遠地在太陽下閃光。
  14. Abstract : this paper introduces four typical light - retaining structures. they are frame girder with prestressed anchor ropes, antislide pile with preslressed anchor ropes, anchored nelwork with jetting concrete and retaining wall with root piles. these structures are successfully applied to the national highway no. 107 in guangdong province

    文摘:以國107線清連一級公路上四個典型的坡病害治理工程為例,介紹預應力錨索格構梁、預應力錨索抗滑樁、錨噴掛網支護、根樁擋土墻等輕型支擋結構在公路坡病害治理工程中的應用
  15. A long palm tree - lined driveway leads to the park

    一條兩栽滿棕櫚路通向游樂園。
  16. The magistrate, harassed and fatigued, had descended to the garden of his house, and in a gloomy mood, similar to that in which tarquin lopped off the tallest poppies, he began knocking off with his cane the long and dying branches of the rose - trees, which, placed along the avenue, seemed like the spectres of the brilliant flowers which had bloomed in the past season

    那位法官疲憊不堪地走進花園,由於他心中已經由於怨恨而下了決定,他象塔根王羅馬的第五朝國王。譯注截斷最高的罌粟花一樣,用他的手杖敲斷走玫瑰上垂死的長枝,這些丫枝在以前雖然開出燦爛的花朵,但現在則似乎已象幽靈一樣。
  17. On the side of the street its frontage seemed to slumber, so lofty was it and dark, so sad and conventlike, with its great outer shutters, which were nearly always closed. and at the back in a little dark garden some trees had grown up and were straining toward the sunlight with such long slender branches that their tips were visible above the roof

    房子的正面臨街,又高又黑,毫無生機,陰森得像座修院,高大的百葉窗,幾乎總是關得嚴嚴的屋子的后,有一個土壤濕潤的花園,花園的一端,長著幾株長得又高又細,彷彿在尋找陽光,枝椏高出了石板瓦屋頂。
  18. As we talked, we neared a door that opened on the road ; and my young lady, lightening into sunshine again, climbed up and seated herself on the top of the wall, reaching over to gather some hips that bloomed scarlet on the summit branches of the wild rose trees, shadowing the highway side : the lower fruit had disappeared, but only birds could touch the upper, except from cathy s present station

    在我們談話時我們走近了一個通向大路的門我的小姐因為又走到陽光里而輕鬆起來,爬上墻,坐在墻頭上,想摘點那隱蔽在大的野薔薇頂上所結的一些猩紅的果實。長在下面一點的果子已經不見了,可是除了從凱蒂現在的位置以外,只有鳥兒才能摸得到那高處的果子。
  19. Having experienced many vicissitudes of life for a century, the bigleaf banyan with a stalk 6 meters in girth displays its outside roots ( 0. 5 meters height and 4 meters length ) which look like flood dragons with scales on skin sporting under the tree

    位於紀念堂南門至主體建築之間的西側園,歷盡滄桑的大葉榕胸莖周長6米,地根外露形成一景(外露的根莖高0 . 5米,根長4米) ,有脊有鱗,宛如蛟龍游戲于下。
  20. Hiroko watanabe miho nakayama is a young woman living in kobe. her fiance, itsuki fujii, was killed in a mountaineering accident, a tragedy she has not been able to recover from

    住在神戶的渡博子中山美穗飾,在遭山難事故死亡的未婚夫藤井死後兩年,結束三年祭拜之後,順的家中拜訪。
分享友人