達布下和 的英文怎麼說

中文拼音 [xià]
達布下和 英文
lower darboux sum
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • 達布 : daab
  1. After 15 minutes ' intensively discussion, they started to exhibit their results. the nine groups, adding culture construction group, drumbeating group started their aboil contend and pk match. first, the elected leaders steped onto the platform to declare their team name and catchwords, and devised themselves ' characteristic behave. this activity bubbled up the assembly room ' s atmosphere. then we let the leaders stand in a line and give them the last 2 minutes ' speak time to draw tickets. lastly, we decided to choose the winner using the method that every group votes two tickets. but for there were 3 winners at last, we handed out a few lollipops averagely to this 3 groups. their great ambition expressed in last prevail speech reminded us the experience and scene in summer camp

    首先是剛才大家公認選出的組長上臺代表自己的小組發言,宣自己組的隊名口號,並作出自己特色的表現,一輪來,整個會場幾近沸騰,接來我們讓每位組長上臺一字排開,並給他們每人最後的兩句話的表現機會,大家積極踴躍發言為自己的小組拉票,最後我們由每個小組頭兩票的方式決定最後的獲勝者,結果出人意料的出現了並列三組第一的局面,我們只得把我們為數不多的棒棒糖平均分給了三個小組,在他們的獲勝感言上他們又一次表的自己的雄心壯志,我們在這里看到了我們曾經夏令營的經歷場面。
  2. And it can be divided into four phases of urban tourism of china, in which there are different characteristics. ( 2 ) the evolutive rules of urban tourism of china are as follows : 1 ) the exoteric extent of tourism notion is more and more swell ; 2 ) the form of urban tourism renovate with the development of cities ; 3 ) the layout of urban tourism inner and outer is from close and complanate to exoteric and tridimensional ; 4 ) the sustaining system of urban tourism is from absent to as clear as a bell, and will reach a rational and advanced extent. 5 ) the social delamination of urban tourism is form stern to syncretic ; 6 ) the evolvement tendency of urban tourism should be generalized as a curve of accumbent " s ", which present a course makes up of low - grade development, high - speed development and balanced development

    主要觀點歸納如: ( 1 )城市旅遊是基於城市的發展而發展的,中國城市旅遊可分為古代、近代、現代后現代四個階段,分別對應於前工業文明時期的城市旅遊、工業文明萌芽時期的城市旅遊、全面建設工業文明后工業文明因素初露端倪時期的城市旅遊,以及邁向信息時代的城市旅遊,其間體現出不同的城市旅遊發展特徵; ( 2 )經歷不同發展的時期,中國城市旅遊表現出如的演進規律: 1 )城市旅遊觀念開放程度逐漸增強,對城市旅遊的容納度日趨加大,對城市旅遊地位的認識從忽視到關注再成為生活的必要因素; 2 )旅遊形式從單一走向多元,新的旅遊形式隨城市發展層出不窮; 3 )城市旅遊的內外部空間聯系從封閉平面走向開放立體,到網路化、連綿化、分區化、立體化局; 4 )城市旅遊支持系統從缺失走向健全,到理性高端; 5 )城市旅遊社會分層從森嚴走向融合,經歷了「小眾旅遊」 、 「大眾旅遊」 ,最終發展到「全民旅遊」 ; 6 )城市旅遊產業演變態勢可以概括為一條橫臥的「 s 」曲線,表現為低開?高走?平穩發展。
  3. Monkeys and apes at the budapest zoo drink their way through 55 liters of red wine each year, albeit in small quantities each day, to help boost their red blood cells, the zoo said monday. budapest zoo spokesman zoltan hanga said it was the 11 anthropoid apes who drank most of the wine in 2005

    匈牙利首都佩斯動物園的發言人佐爾坦漢加5月22日表示,生活在該園的猴子猿類動物每年要喝55升紅葡萄酒,此舉的目的在於提高其體內紅血球的數量,當然它們每天的飲酒量還是微乎其微的。
  4. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基茨尼維斯、聖盧西亞、聖文森特格林納丁斯及千里托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴、巴貝多、格瑞那及蓋亞那。
  5. The pope heaped attentions upon rospigliosi and spada, conferred upon them the insignia of the cardinalate, and induced them to arrange their affairs and take up their residence at rome. then the pope and c ? sar borgia invited the two cardinals to dinner

    教皇對羅斯辟格里奧賽斯巴,既賜他們以紅衣主教的勛章,又勸他們把不動產都變賣成現錢,使他們在羅馬定居來,教皇凱撒琪亞還設宴招待這兩位紅衣主教。
  6. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買島穿過薩爾賽特島,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒斯與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南行經過德萬法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。
  7. There are many adaptive changes in the two research subjects ( artemisia. songarica schrenk. and seriphidium. santolinum ( schrenk ) polijak. ) in morphology and anatomy, such as with the increase of the daily age, the root - shoots ratio increased ; the root became stronger ; the ratio of leaf volume and leaf area increased ; the volume of epidermic cell decreased ; the cut - icle and phellem layer on the surface of root thickened. stoma caved in leaf ; epidermal hair of leaf and stem well - developed, palisde tissue developed well, the cell gap decreased ; the spongy tissue disappeared ; leaf is kinds of isolateralthat is the typical xeromorphic structure ; crystal cell and fibric cell increased ; conducting tissue and mechanical tissue developed well ; bundle sheath appeared

    實驗研究的兩種菊科( compositae )植物(準噶爾沙蒿( artemisiasongaricaschrenk )沙漠絹蒿( seriphidiumsantolinum ( schrenk ) poljak . ) ) ,形態解剖方面的變化表現為:隨日齡增加,根長/株高比值日益增大;根系逐漸發;體積與葉面積比逐漸增大;表皮細胞體積變小;角質層增厚;根外部出現加厚的木栓層;氣孔陷;葉、莖部的表皮毛密,柵欄組織日益發;而細胞間隙日漸變小;海綿組織逐漸消失;葉面結構常為典型旱生結構? ?等葉面;晶細胞及纖維細胞數目增多;輸導組織、機械組織日漸發;具有維管束鞘等等。
  8. The van of the procession appears headed by john howard parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the athlone poursuivant and ulster king of arms. they are followed by the right honourable joseph hutchinson, lord mayor of dublin, the lord mayor of cork, their worships the mayors of limerick, galway, sligo and watedord, twentyeight irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the dublin metropolitan fire brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of down and connor his eminence michael cardinal logue archbishop of armagh, primate of all ireland, his grace, the most reverend dr william alexander archbishop of armagh, primate of all ireland, the chief rabbi, the presbyterian moderator, the heads of the baptist, anabaptist, methodist and moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends

    跟在後面的是都柏林市市長閣約瑟夫哈欽森208科克市市長閣利默里克戈爾韋斯萊戈沃特福德等市的市長閣,二十八位愛爾蘭貴族代表209 ,印度的宮貴人們,西班牙的大公們,佩帶著寶座飾的印度大君,都柏林首都消防隊,按照資財順序排列的一群財界聖徒,唐郡兼康納主教210全愛爾蘭首席阿馬大主教紅衣主教邁克爾洛格閣,全愛爾蘭首席阿大主教神學博士威廉亞歷山大閣,猶太教教長長老派教會大會主席,浸禮會再浸禮會衛理公會以及弟兄會首腦,還有公誼會的名譽幹事。
  9. What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl

    該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯第六場鉆石谷一八九三年第二版,作者:格林利夫惠蒂爾54 ,舞臺裝置:喬治a傑克遜塞西爾希克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩夫人親自監督演出,芭蕾舞女演員為傑西諾亞,丑角為托馬斯奧托中,是由女主角內莉弗里斯特55演唱的。
  10. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼可可豆36煮沸,好代替牛奶的燕麥水一道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完一便士兩條的鯡魚,另外讓瑪吉凱蒂每人都各吃了一個雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日子,根據教會在指定的日子守齋並節制的第三戒律,貓兒也正在軋液機底吞食著一方塊褐色紙上的那簇蛋殼魚頭魚骨。
  11. Next tuesday, while in kigali, the president will sign a bilateral investment treaty with rwanda. it will be america ' s first such treaty with a sub - saharan nation in nearly a decade

    星期二,希總統將在基加利同盧安政府簽訂雙邊投資協定。這將是將近十年來美國首次撒哈拉以南的非洲國家簽訂這類條約。
  12. The eyes of the aviation world today are fixed, of course, on the potential for an open skies relationship between the u. s. and u. k. i do hate to disappoint such a superb audience, and i include in that all of our friends in the financial press, but i have to adhere to our well - honored rule of avoiding substantive discussions of the specifics of negotiations during their pendency

    成這個目標,我們強烈支持正逐漸成為世界領袖之一的中國發展為安全、開放成功的國家。中國在一世紀將扮演重要且建設性的角色,我們對此表示歡迎。美國與中國有許多共同的利益,唯有兩國開誠公且正面積極的交往,才有助於這些利益。
  13. This article aims at the boiler ' s problems in operation : 1 ) under nominal load, the smoke temperature at the outlet of hearth reaches 1200, far more exceeds 1050 the original designed temperature. this will always result in slag inside boiler and the temperature of overheater ' s pipe superheat, so that boiler cannot take nominal load and all these influence boiler ' s nomal operation heavily, 2 ) this article also studied the reason why the assistant oil becoming necessary when coal changes. during the nomal operation, many factors ( makeup of combustor and its disposal, smirch and encrust of water wall, excessive air coefficient, temperature of primary air, coal type and density of coal dust ) can deviate the designed working conditions, then affect the boiler ' s nomal operation

    本文針對該鍋爐在實際運行中存在的問題:在額定負荷,爐膛出口超溫、低溫段過熱器前煙溫高936 ,遠遠超過815的設計值;噴燃器四周水冷壁結焦嚴重,過熱器管壁溫度超標,無法帶上額定負荷;甚至有時因燃煤質量的變化,必須投油助燃的嚴重情況進行了分析研究。在實際生產過程中,燃燒器的結構、置,水冷壁的粘污、結垢,過剩空氣系數、一次風溫、煤種及其濃度變化等許多因素都會偏離鍋爐的設計工況,從而影響爐內的傳熱燃燒,造成爐膛出口超溫、水冷壁結渣等問題。
  14. Total gross in 2000, during the bush / gore standoff, came to $ 60 million, despite a top price ticket then of $ 85 ( with " the lion king " getting $ 90 )

    戈爾(在總統大選中)僵持不之際, 2000年的票房總收入到6千萬美元,盡管當時最高的票價也只有85美元(除了《獅子王》賣到了90美元) 。
  15. If you don t mind to take 3. 5 miles hike to upper yosemite fall, where you will be rewarded with spectacular valley views away from the crowds. hike to nevada fall, mirror lake, and hike to the summit of half dome, then stop at happy isles nature center

    在山谷中的四周,分別有令人嘆為觀止的峭壁優勝美地最引人的yosemite falls瀑兩層有兩千四百英尺內華等,以及鏡湖快樂島的自然中心。
  16. Use 3 - 5 adjectives to describe aladar , kron , neera and bruton. then tell the reason

    用3 - 5個形容詞來描述一艾力、克隆、妮娜魯頓,然後說明理由。
  17. On may 4, 2000, lucie blackman, wearing high heels and a silver and black ensemble coordinated to match her samsonite luggage, disembarked from a 13 - hour virgin atlantic flight from london to tokyo and stepped into japan ' s national nightmare

    2000年5月4日,露茜?萊克曼穿著高跟鞋與她的銀色行李箱相配的銀黑套裝走飛機,結束了她從倫敦到東京長13個小時的首次跨越大西洋之旅,步入了日本舉國噩夢之中。
  18. The main parts of this paper is now be showed in the following : 1 ) the development for the compiling of the schedule had been finished 2 ) the realization of the management function for the schedule system, the base managements can be processed with the management tools. 3 ) the data taken and expressed from the drawing layout system, in the schedule system. 4 ) the data transfer from the schedule system to the drawing layout system

    本文的研究工作主要包括以幾個方面: 1 )適合電廠工程的進度計劃編制功能的開發完成; 2 )實現電廠工程的施工進度計劃管理功能,可以利用施工進度計劃編制系統的管理工具對施工進度計劃進行基本的管理; 3 )實現在施工進度計劃定製系統中對施工平面置系統中的數據的讀取; 4 )完成施工進度計劃數據向施工平面置系統的傳送。
  19. It adopts industry economics theories, such as, industrial organization theories industrial relation theories and industrial layout theories, after systematic analyzing our national s & t resources allocation and the basis of the construction of national research & experiment platform, it proposes constructing national research & expe riment platform both in basic and applied research fields and more, formulates the platform definition, structure and functions and so on. meanwhile, by utilizing experience of developed country s & t resource allocation, it also research the thoughts, principles, ways methods and direct output efficiency estimate in s & t activities of the platform. it aims to offer operatively realization methods and policy proposal as well as realization qualitative development and shorten the distance to the international advanced s & t level

    本文正是在這樣的背景針對我國科技基礎條件薄弱,從而造成我國原始性科技創新能力集成創新能力不足的現狀,利用產業經濟學中的產業組織理論、產業關聯理論、產業局理論,深入系統分析了我國科技資源及其配置、國家研究與實驗平臺建設的現實基礎,提出了在基礎研究應用研究的學科領域建設國家研究與實驗平臺的設想,並對平臺的內涵、結構、功能等做出界定,借鑒發國家科技資源配置的經驗,對我國研究與實驗平臺建設的思路、原則、途徑方法,以及平臺的科技活動直接產出效率評價等進行研究,以期對實現我國科技的跨越式發展,縮短與國際先進科技水平的差距提供可操作性的實施方案政策性建議。
  20. This paper deals with the problem of crosstalk mitigation at both methodological and algorithmic levels. noting that intermediate operations between global routing and detailed routing are very effective in crosstalk estimation and reduction, the authors propose to incorporate several intermediate steps that are separated in traditional design flow into an integrated routing resource assignment stage, so that the operations could easily cooperate to fully exert their power on crosstalk reduction. an efficient priority - based heuristic algorithm is developed, which works slice by slice

    線的各階段中,總體線有較大的靈活性,但對各區域或信號線上的串擾難以估計詳細線可以精確地計算串擾,但靈活性太小,往往出現反復拆線重,難以到設計收斂相比之,總體詳細線中間的階段既有一定的靈活性,又可以相對準確地計算噪聲,是解決串擾問題的理想時機。
分享友人