達拉內爾人 的英文怎麼說

中文拼音 [nèiěrrén]
達拉內爾人 英文
draenei
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 拉構詞成分。
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. To the delight of del bosque and valdano, and to the public approval of team - mates fernando hierro and michel salgado, he proved himself utterly unfazed ? shouting commands and instruction as readily to zidane and raul as he did to new young full - back raul bravo

    諾和博斯克非常欣喜,隊友耶羅和薩加多也公開表示歡迎,坎比亞索徹徹底底的證明了自己,他可以容易的叫喊著指揮齊和勞(狗狗啊? ? )就像他對年輕的新後衛勞?布沃( … …現在才想起來還有他… …好久不見了)一樣。
  2. Tropical cyclone glenda, the second destructive storm to hit australia in 10 days, had earlier forced the evacuation of hundreds of people in larger towns, shut down oil and gas rigs and disrupted iron ore shipments in the region. meteorologists said the eye of the cyclone passed over the town of onslow, 1, 390 km 860 miles north of the western australia state capital of perth, at 9 p. m. local time

    以及鐵砂礦開采作業已經停止預計這股熱帶氣旋將在未來幾小時之位於澳洲西南海濱度假城市珀斯以北950英里約合1520公里的卡瑟市karratha以及澳洲西部擁有1 . 2萬的畢pilbara地區。
  3. In front of him fauchery saw the truant schoolboy half lifted from his seat by passion. curiosity led him to look at the count de vandeuvres - he was extremely pale, and his lips looked pinched - at fat steiner, whose face was purple to the verge of apoplexy ; at labordette, ogling away with the highly astonished air of a horse dealer admiring a perfectly shaped mare ; at daguenet, whose ears were blood - red and twitching with enjoyment

    出於好奇心,他看看德旺德夫伯爵,伯爵面色蒼白,嘴唇抿得緊緊的,又看看胖子斯泰,他那中風般的臉簡直像死一樣,再看看博德特,他像一個馬販子,帶著神奇的神態用一隻望遠鏡在欣賞一匹完美無缺的母馬,而呢,兩耳漲得紅紅的,樂得搖頭晃腦。
  4. With the nebraskan billions to add to $ 30 billion of their own, bill and melinda gates will bein charge of a foundation the size of a multinational company such as disney, dell or honda

    斯加的幾百億美金,加上他們自己的300億美金,比和梅林將要掌控一個規模相當于迪士尼、戴、本田這樣的跨國公司的組織。
  5. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席瓦( 8000萬美元) 、保?麥卡特尼與海瑟?米斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克與迪安德?道格斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格與傑麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  6. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密頓5000萬美元邁克與迪安德道格斯4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  7. In france, where arabic immigrants are often marginalized, he has improved french impressions of algerians his parents are algerian immigrants thanks to his feats

    在法國,阿伯移民往往處在社會的邊緣地位,由於他的成就,法國改變了對阿及利亞的看法齊的父母是阿及利亞移民。
  8. Wehle ' s 5. 47 - carat diamond is bright yellow and has no visible flaws, said tom stolarz, park superintendent. it is the second - largest gem unearthed this year at the park

    這家公園的負責湯姆?斯托茲表示,威勒找到的那塊重5 . 47克的鉆石的外表呈明黃色且用肉眼看不出有任何瑕疵存在。而從重量角度來看,這也是該公園今年出土的第二大寶石。
  9. In their works, they frequently design buildings with the purpose of self - expression and efface the connection between buildings and real life and the society responsibility as an architect spanish architect rafael monco claims that one architect should pay more attention to the specific problems that a project confronts with in reality and should respond to them clearly in works than expressing his own individuality and escaping from reality problem

    一些建築師的作品常以自我表現為目的,而忘卻了建築與現實生活的聯系,忘卻了作為一個建築師的社會職責。西班牙建築師?莫歐主張一個建築師應該更關注現實狀況下項目所面臨的一系列特殊問題,並在作品中做出清晰的回應,而不應更多地表自己的個嗜好、逃避現實的問題。
  10. Washington - - june 8, 2006 - - iraq - bush - 6 - - karl rove, white house chief policital adviser, left, stands with joel kaplan, deputy chief of staff, right, and other staff members as they watch president bush deliver a statement in the rose garden of the white house on the death of al qaeda s leader in iraq, abu musab al - zarqawi, who was killed in a u. s. airstrike north of baghdad, thursday, june 8, 2006

    白宮高級政治顧問卡?羅夫(左)與代理參謀長喬?開普藍(右)及其他閣成員站在一起,觀看總統布希在白宮玫瑰花園發表關于伊克阿基地組織領導扎卡維在美軍空襲伊克北部中身亡的聲明。
  11. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席瓦、保?麥卡特尼與海瑟?米斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳?漢密頓、邁克與迪安德?道格斯;萊昂和黛安?里奇以及米克?賈格與傑麗?霍
  12. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密頓5000萬美元邁克與迪安德道格斯4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  13. Zidane came first in a ranking of france ' s top 50 personalities, beating ex - tennis champion yannick noah who came in the second place, and leaving singers charles aznavour and johnny hallyday, as well as actor gerard depardieu behind. the footballer had already come first in a comparable survey by pollster ifop six months ago

    擊敗前網球冠軍亞尼克諾亞,登上「法國年度50大名」排行榜之首,歌手查斯阿茲納吾約翰尼哈利德和演員傑德帕迪約均屈居其後。
  14. In succession, this part states all kinds of the theories related to the transfer of agricultural laborious surplus which consists of lee ' s push - pull theory, mabogunjie " systematic theory of population migration model, fee and lewis " dual structural developing model, t. w. schultz ' s cost - utility model, m. p. todaro ' s model of the populations migration in urban and rural areas

    接著,舉出國外關于農業剩餘勞動力轉移的理論,主要包括李的口遷移的推力?力理論、馬波昆傑的口遷移的系統理論、劉易斯和費?尼斯的二元結構發展模型、舒茨的「成本?效益」理論、托羅的城鄉口遷移模型。
  15. " they weigh 200 kg 440 lb each, they can get out of the door but they ca n ' t get up the ramp, " said pierluigi nicora, owner of the two animals and of the belvedere hotel, where the pigs will end up as bacon and salami

    據路透社1月4日報道,這兩頭豬的主路易吉尼科表示: 「它們的體重分別到了200公斤440磅,它們無法爬上通往運輸車輛部的斜坡。 」
分享友人