違背條約 的英文怎麼說

中文拼音 [wéibēitiáoyāo]
違背條約 英文
violate a treaty
  • : 動詞1. (不遵照; 不依從) disobey; defy; violate 2. (離別) part; leave; be separated
  • : 背動詞1. (用脊背馱) carry on the back 2. (擔負) bear; shoulder
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 違背 : violate; go against; run counter to
  • 條約 : convention; treaty; pact
  1. It has the power to judge whether acts by corporations or governments are compatible with eec treaties.

    它對公司或政府的行為是否共同體有權作出決定。
  2. Provided that the acceptance of rent or mesne profits by the landlord after the expiration of the term of the tenancy hereby created shall not be deemed to operate as a waiver or breach of any of the terms hereof nor as a new periodic tenancy by way of holding over or otherwise

    倘若在本合規定的租期屆滿后業主接受租金或中間收益?不應被認為是起了放棄或本合的任何件的作用?也不應認為是起了作為繼續租用或其它的新租期的作用。
  3. The agency noted in its friday response that the move is " contrary to the board ' s decision " and suggested it may indirectly breach agreements linked to the nonproliferation treaty

    原子能機構在周五的回復中提醒到這個行動是「了機構的決議」 ,並提醒它可能間接的反了《核不擴散》 。
  4. " i think collective negotiation is against oft rules and regulations and against the treaty of rome regulations. it ' s not in the interest of top football clubs

    "咱認為集體談判公平交易局的規章制度以及羅馬規定。這對頂級足球俱樂部不利。
  5. Pottinger, who had returned to hong kong during the winter lull in the campaign, was pleased with the progress of the new settlement and, in the treaty of nanking, deviated from his instructions by demanding both a treaty and an island, thus securing hong kong

    ?甸乍爵士于冬天戰事停頓時返抵香港,對香港的發展甚為滿意,在訂立《南京》時,了英廷的訓令,不僅訂立通商,還要求割讓香港。
  6. The study analyze the reason for brain drain in high - tech enterprise, and draw the conclusion that lacking the long - term incentive in wage system is the main cause for loss of human resource, so i raise the viewpoint of bringing in the stock options from foreign high - tech corp. after making a comparative analysis between china and america, and drawing on the experience of foreign counties in this regard. i make a suggestion in stock source, the option striking price in china, which are not contradictory with the existing laws and regulations in our country

    本文在對高新技術企業人力資源的流失原因進行分析的基礎上,得出目前國內薪酬設計中長期激勵不足是產生高科技企業人員流動的主要原因,從而確定了引入股票期權激勵機制的前提件,其後,在對我國股權運作模式及股票期權激勵機制制因素的分析基礎上,借鑒國外幾十年來實施股票期權的相對較為成熟的經驗,提出了對我國相關法律法規的一些政策性建議,同時,針對我國法律及公司治理等方面對股票運作的障礙,提出了與現行法律不相的股票來源、股票行權價等方面的設計,並建設性地針對高科技企業提出了團隊股票期權激勵計劃及針對高科技企業的股票期權運作方法,從而為相關部門制訂有關政策及法律法規提供了借鑒,也為高科技企業實施股票期權提供了一套基本的原則和方法。
  7. 4 if upon expiry or earlier termination, party b has breached this contract, party a shall be entitled to deduct such claims from the deposit held, provided such claims are supported by detailed documentation and receipts

    租期屆滿或提前終止的情況下,乙方了該合同款,甲方有權在押金中扣除因乙方而引起的損失,並需向乙方提供書面的文件和發票作為扣除押金的根據。
分享友人