遙遠的大河 的英文怎麼說
中文拼音 [yáoyuǎndedàhé]
遙遠的大河
英文
the great river (harukanaru taiga)-
" one branch of it, " according to the historian of concord, for i love to quote so good authority, " rises in the south part of hopkinton, and another from a pond and a large cedar - swamp in westborough, " and flowing between hopkinton and southborough, through framingham, and between sudbury and wayland, where it is sometimes called sudbury river, it enters concord at the south part of the town, and after receiving the north or assabeth river, which has its source a little farther to the north and west, goes out at the northeast angle, and flowing between bedford and carlisle, and through billerica, empties into the merrimack at lowell
「它的一條支流」 ,據研究康科德河的歷史學家說(我喜歡引用權威) , 「發源自霍普金頓的南部,另一條支流來自西區的一個池塘和一大片雪松沼澤, 」它們從霍普金頓和南區的中間流過,途經弗萊明翰,然後穿過薩德伯里和韋蘭(在這一段它有時被稱為薩德伯里河) ,從南部進入康科德鎮,在與發源自較遙遠的北面和西面的阿薩貝斯河交匯后,從東北方向流出,然後從貝德福德與卡萊爾中間穿過,流經比勒瑞卡,最終匯入洛厄爾的梅里馬克河。Meanwhile southern europe is becoming drier as a result of climate change and further north alpine glaciers ( a significant source of water ) are shrinking
與此同時,南歐由於氣候變遷而變得較為乾燥,以及遙遠的北阿爾卑斯冰河(一個意義重大的水源)正在收縮。Our own sun swings with the rest in dignified passage clockwise about the distant galactic center, once every three hundred million years
我們的太陽連同此軌道上的其它恆星,在圍著遙遠巨大的(銀河系)中心繞行,每億年繞一圈。And he begat six sons, chieftains, whose thoughts were ever of brave deeds : and now hath he part in honour of blood - offerings in his grave beside alpheos ' stream, and hath a frequented tomb, whereto many strangers resort : and from afar off he beholdeth the glory of the olympian games in the courses called of pelops, where is striving of swift feet and of strong bodies brave to labour ; but he that overcometh hath for the sake of those games a sweet tranquillity throughout his life for evermore
他生了六個兒子,都是梟雄,膽大氣雄:他長眠在奧爾夫斯河邊上,到今天他的墳頭還享受血祭,子孫的墓葬井然有序,許多陌生人仰慕而去;從遙遠的時代他就給予奧林匹亞于榮耀,競技的時候人們高呼佩羅普斯,賽場上敏捷的腳步和強健的身體奮力拚搏,獲勝者終身享受那甜蜜的收獲。Writes film critic colin hogg : " a long, long time ago in a galaxy far away, " begins " star wars ", the " gone with the wind " of
電影評論家科林霍格寫道: 「 『很久很久以前,在遙遠的銀河繫上開始的『星球大戰Due to the presence of the comoe river, it contains plants which are normally only found much farther south, such as shrub savannahs and patches of thick rainforest
這應歸功于科莫埃河,它流域內的植物一般只發現于非常遙遠的南方,如熱帶大草原和濃密雨林中散在的灌木。In a remote corner of the milky way galaxy about 5 billion years ago, a single gaseous cloud began to contract under the force of gravity
在銀河星系的一個遙遠的角落大約5十億年前,一朵唯一氣體雲彩開始收縮在重力之下力量。分享友人