遞送服務通知 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngtōngzhī]
遞送服務通知 英文
delivery notification service
  • : Ⅰ動詞(傳送;傳遞) hand over; pass; give Ⅱ副詞(順著次序) in the proper order; successively
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : 服量詞(用於中藥; 劑) dose
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • 遞送 : send; deliver
  • 服務 : give service to; be in the service of; serve
  • 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
  1. If the sender or recipient specifies a customs broker other than fedex where this service is available, notification will usually be given to the broker on the first business day the shipment is available for customs clearance in the destination country, and such notification constitutes timely delivery

    C .如寄件人或收件人指定聯邦快以外之清關代理人以具有此之地點為限,則常是在托運貨件可在目的地清關之第一個工作日該指定清關代理人,此項即構成及時件。
  2. After receiving the standard ( s ), inform you, by faxe - mailmail to collect the standard ( s ), or send the standards to the designated address by the courier

    ,以傳真、電郵、或郵寄方式訂戶有關標準已備妥及可供領取,或公司取件並交指定地址。
  3. The acting assistant postmaster general ( postal ), mr. fong yeun tsin, announced today that, due to implementation of revised control procedures by canada customs to tighten up the control of goods imported into canada, all mails ( including speedpost items ) sent to that country may be subject to delay until further notice. announcement will be made when service to the country resumes normal

    署理香港郵政助理署長(郵)方元俊今日(八月二十一日)宣布,由於加拿大海關實施新修訂的入口管製程序,以收緊對該國入口貨品的規管,所有寄往加拿大的郵品(包括特快專郵品)或會延遲抵,待該地郵正常后會另行
分享友人