遠些距離 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnxiē]
遠些距離 英文
wide berth
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : 量詞(表示不定的數量) some; a few; a little
  • : Ⅰ名詞1 (距離) distance 2 (雄雞、雉等的腿的後面突出像腳趾的部分) spur (of a cock etc )Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • 距離 : 1 (相隔的長度) distance; range; gap; space; spacing; separation 2 (相距) be apart from; be aw...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至日點那廣漠的心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. The sun was low when the moray, overhauling the freighters in an end run at long range, submerged.

    尾隨的「海鰻號」趕上那貨輪並潛入水中時,太陽已經西斜。
  3. Particular transactional services, such as quoting, dealing, confirming, settling, delivering, paying and safe - keeping, are increasingly footloose, in the sense that many of them can be readily accessed from remote locations

    特定的金融交易服務例如報價買賣確認結算交收支付及託管等愈來愈不受時差及所限,即使身在處亦可即時享用這服務。
  4. On the other hand, at greater distances, only those most easily ignitable will catch fire.

    另一方面,在的地方,只有那容易燃燒的材料才會著火。
  5. They tell us that we ' re remote and uncommunicative, that we need to demonstrate less machismo and more commitment, more humanity

    她們常念叨和我們男人之間,無法溝通;還要求我們減少男人氣,增添承諾和仁慈。
  6. For instance, bounds across relatively open terrain can be long - both in the interest of getting across as quickly as possible and because the range of the overwatch element is higher due to the open terrain

    例如,在開闊的地形躍進的幅度應該大一? ?這是為了保證隊伍快速穿越此地帶,也因為開闊地形可提供觀察掩護的
  7. They built a fire against the side of a great log twenty or thirty steps within the sombre depths of the forest, and then cooked some bacon in the frying - pan for supper, and used up half of the corn " pone " stock they had brought

    樹林深處二三十步的地方,他們緊挨著一根倒伏于地的大樹干生起火,架起平底煎鍋燒熟了鹹肉當晚餐,還把帶來的玉米麵包吃掉了一半。
  8. The dust was far from hong kong more than 1, 500 kilometres and an extensive rainband over the east china sea had the effect of washing out any dust moving south

    沙塵香港很超過一千五百公里,同時位於東海的一道雨帶將南下沙塵洗刷掉。
  9. The dust was far from hong kong ( more than 1, 500 kilometres ) and an extensive rainband over the east china sea had the effect of washing out any dust moving south

    沙塵香港很(超過一千五百公里) ,同時位於東海的一道雨帶將南下沙塵洗刷掉。
  10. Except those celestial objects of several hundred light years, astronomers rely primarily on cepheid variables for measuring distances of celestial objects. using ground telescopes to gauge cepheid variables enable us to directly measure celestial objects within 20 to 30 millions light years. for more distant stars, other methods have to be used

    除了幾百光年內的星體外,天文學家很主要倚靠測量造父變星來計算天體的,利用地面望鏡測量造父變星,可直接給出約二三千萬光年內星體的,而對于更遙的星體,天文學家便要藉助其他方法,但這方法還是需要利用造父變星來作校正。
  11. Usually nobody cares about this field ? at any macroscopic distance from the chip surface, the field is immeasurably small

    通常沒人在乎這磁場? ?只要開晶片表面較,磁場就會小到難以測量。
  12. Far off, picked out in a wide swathe of sunlight, rise small white houses with red roofs, and factories which, shorn by distance of their grim, commercial character, complete the landscape in the most admirable way

    處矗立著一片紅瓦白墻的小房子,還有工廠,它們在燦爛的陽光照耀下,更增添了一層迷人的色彩。至於這工廠枯燥無味的商業化特點,由於就無法看清了。
  13. Genetic treatments seem some distance away for most single - gene defects, however, and far off for diseases involving multiple genes that combine in complex ways with each other and the environment

    基因療法對于治療絕大多數單基因的缺陷似乎還有一定,而的是治療那涉及多個基因相互之間復雜作用並與環境發生復雜作用的疾病。
  14. Traditional coding algorithms are based on simple n - gram models. those distant constraints and some redundancies in natural language, such as word order redundancies, semantic redundancies and syntactic redundancies, are neglected in the n - gram models. in order to find and reduce those redundancies, we need more intelligent algorithms based on more effective models

    通用無損數據編碼是數據壓縮領域的一個重要的分支,現有的無損數據編碼方法大多是基於n - gram模型的, n - gram模型忽略了自然語言中的約束和諸如詞序冗餘、語義冗餘、句法冗餘等冗餘,為了找出並減少這冗餘,需要更有效的語言模型和更智能的演算法。
  15. When purchasing perishable food items i look for those that have the longest “ use by ” date, even if i intend to consume them immediately

    在采購易腐食品時,我會尋找那保質到期時間最的商品,盡管我往往也會立即把它們吃掉。
  16. Some are within 30 minutes of the hectic city ; others require a bit more effort to reach - even a day s outing

    經常有救生員值班而又方便到達的有40多個,有市中心僅30分鐘路程,其他較偏的海灘更多。
  17. The detailed work is as follows : 1 、 design and implement the binary - word collocation repository. firstly, give the long and near distance span dynamically to extract the candidate collocations. secondly, use several improved statistical models such as long distance collocation intensity 、 near distance collocation intensity 、 long distance collocation disperse 、 near distance collocation disperse and pinnacle to filter the candidate collocations. thirdly, filter the candidate collocations with linguistic knowledge artificially and deposit the result into the binary - collocation repository

    動態設定、近搭配窗口,統計窗口內的候選搭配詞語,然後根據改進的幾個統計模型:近搭配強度、搭配強度、近搭配散度、搭配散度,各個位置上的尖峰值進行候選搭配詞的初步篩選,最後根據一語法語義知識進行進一步的篩選,得出的最終結果填寫到本文的兩詞語搭配知識庫中。
  18. They can see things that are far away, but they have difficulty in reading a book unless they hold it at arm ' s length

    視的人們能看清處的東西,但是他們讀書卻很困難,除非他們把書舉到一臂處去看。
  19. The latest sky show small solar system bodies will recount the courses and scientific basis of the discoveries of these small members and explain how astronomers study these extremely remote and small celestial bodies, the largest one being less than 3000 km in diameter. these small bodies may look unimportant

    全新製作的天象節目太陽系小天體,將會介紹發現這太陽系小成員的經過和科學根據,以及天文學家利用甚麼方法研究這和體積細小的小天體,其中最大的小天體,直徑也不到三千公里。
  20. The much smaller moon is visible to the right of ida. the latest sky show small solar system bodies will recount the courses and scientific basis of the discoveries of these small members and explain how astronomers study these extremely remote and small celestial bodies, the largest one being less than 3000 km in diameter

    全新製作的天象節目太陽系小天體,將會介紹發現這太陽系小成員的經過和科學根據,以及天文學家利用甚麼方法研究這和體積細小的小天體,其中最大的小天體,直徑也不到三千公里。
分享友人