遣土 的英文怎麼說

中文拼音 [qiǎn]
遣土 英文
relict soil
  • : 動詞1. (派遣; 打發) send; dispatch 2. (消除; 發泄) dispel; expel
  1. Now that mainland china has sent tens of thousands of their best scientists overseas in the past 15 years, it is not difficult for me to stick my neck out once more, in 1998, to make the following prediction " by the year 2009, there will be a nobel prize winner born and raised in mainland china, and it is likely that singapore wo n ' t again call me unpatriotic, call me pessimistic, but it will not change this sad truth

    中國大陸這15年來已經把成千上萬的頂尖科學家派到國外。今時今日,我不惜大膽地於1998年再次作一個預測: 「到了公元2009年,將會有一名在中國大陸長的諾貝爾得獎人,而新加坡大多不會有。 」說我不愛國也好,說我悲觀也罷,但這悲哀的事實是無法改變的。
  2. The article checks on the former fujian xiamen navy division prefect chen wenhuan ' s genealogy and condition of his descendant, and also describes the source of the genealogy, development and the reason why they immigrant to heilongjiang, the process of chen wenhuan took part in the anti - russian war maneuvered by the qing government and established heilongjiang navy division barrack with the fujian navy division as the mainstay, and the contribution to defend heilongjiang territory

    摘要筆者通過對前福建廈門水師提督陳漢環的《陳氏宗譜》及後裔情況的研究與考證,對其家譜及家族的族源、發展和遷徙黑龍江的緣由,以及陳汶環受清政府調率福建水師參加抗俄戰爭的全過程和創建以福建水師為骨幹的黑龍江水師營,在保衛黑龍江領等方面所做出的重要貢獻進行了論述。
  3. During master s lecture tour in the middle east and south africa that year, i was assigned to do the liaison work. all of a sudden, this couplet came to mind, making me feel that i was wearing armor and deploying an army to conquer a strange land

    直到師父讓我負責1999年中東和南非巡迴弘法的聯絡工作時,突然腦海里再度浮現這首對聯,頓然感到自己猶如披戴戰甲,正在調兵將,遠征一片陌生的疆
  4. Making use of the unearthed artifacts, integrated with the literature handed down from ancient times and absorbing the latest research results of present day scholars, the author has made a further study an da fang recorded on bamboo slip no. 45 of the chu bamboo slips unearthed from wangshan tombs, and hence corrects the mistakes committed by previons scholars

    摘要利用出器物,結合傳世文獻,並吸收當代學者的最新研究成果,對望山楚簡冊部分45號簡所記「大房」進行深入研究,指出以往學者認為立於俎面的「側立板」實為置於俎面下的「立板足」 ,糾正了舊有的錯誤。
  5. The art of buddhist figures in china took shape with the introduction of indian buddhism. the legend had it that on a certain night of the year 60, ming emperor liu zhuang in eastern han dreamed a golden man without knowing where he came from

    雖然我們還無法說清西天印度的佛像藝術傳人中的確切時間,但傳說中的東漢明帝劉莊夜夢金人,使取經,攜回佛像,則成為佛像流入中的重要依據。
  6. Charles darnay had yesterday pleaded not guilty to an indictment denouncing him with infinite jingle and jangle for that he was a false traitor to our serene, illustrious, excellent, and so forth, prince, our lord the king, by reason of his having, on divers occasions, and by divers means and ways, assisted lewis, the french king, in his wars against our said serene, illustrious, excellent, and so forth ; that was to say, by coming and going, between the dominions of our said serene, illustrious, excellent, and so forth, and those of the said french lewis, and wickedly, falsely, traitorously, and otherwise

    那公訴狀里有數不清的響亮言辭,說他是一個喪心病狂的叛徒,出賣了我們沉靜的輝煌的傑出的如此等等的君主國王主子。因為他在不同的時機,採用了不同的方式方法,幫助了法國國王路易進攻我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王。這就是說,他在我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王的國和上述的法國國王路易的國上穿梭往來,從而十惡不赦地背信棄義地大逆不道地,諸如此類地向上述法國國王路易透露了我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王已經部署備打算派到加拿大和北美洲的兵力。
  7. " in july 2006, thames water, the world s third largest water and waste water company, sent a recruitment team of 7 people from uk to our department to recruit 9 of our high caliber graduates to join their graduate development programme

    2006年7月,全球第三大水務及污水公司泰晤士水務thames water由英國派一個7人代表團來到香港大學木工程系,招聘9名成績優異的學生,加入他們的畢業生發展計劃。
分享友人