遽然 的英文怎麼說

中文拼音 [rán]
遽然 英文
[書面語] suddenly; abruptly
  • : Ⅰ副詞(匆忙; 急) hurriedly; hastily Ⅱ形容詞(驚慌) frightened; alarmed
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  1. Ruth red him, love led on with will to wander, loth to leave

    戀情驅使彼到處飄泊,此刻卻滿懷友情,不忍遽然離去。
  2. In 1784, john gooddricke, a 19 - year old british astronomer discovered that delta cephei was a variable star with a period of 5. 4 days. two years later, this dumb and deaf genius suddenly passed away

    兩年後,這位聾啞天才遽然逝世,但他的發現卻把人類對天體距離的測度向前推展超過一億光年!仙王座的
  3. Wwf seriously doubts that a marine park and an lng terminal at soko could be compatible, given that the terminal will lead to consistent large scale maintenance dredging work, which benthic communities will take years to recover from, continuous discharge of antifouling chemicals and extreme changes of seawater temperature in the marine environment

    本會非常懷疑海岸公園與液化天氣站共存的可能性:興建液化天氣站將涉及大型挖泥工程,底棲群落必須經過多年才能恢復原貌此外氣站將不斷排放防塞化學品,海洋環境中的海水溫度亦會急轉變。
  4. Yet in spite of all these temptations, let me warn my cousin elizabeth, and yourself, of what evils you may incur by a precipitate closure with this gentleman s proposals, which, of course, you will be inclined to take immediate advantage of.

    唯彼雖屬條件優越,處處足以打動人心,則彼若向尊府求婚,切不可而應承,否則難免輕率從事,後患無窮,此不佞不得不先以奉勸先生與表妹伊麗莎白者也。
  5. He leapt on his enemy with a knife in his hand

    他手拿一把刀,遽然地沖向敵人。
  6. His bodyguard leapt into action

    他的保鏢遽然地採取行動。
  7. She leapt to his assistance

    遽然地去援助他。
  8. He leapt up to complain

    遽然地站起來抱怨。
  9. When your self - esteem starts to plummet, try one of these pick - me - ups

    當你的自尊心開始遽然下跌時,你可以試試這些使人精神振作的東西。
  10. Well, some of the newcomers have put on attractive exhibitions in various cities throughout the country. that gives them a sudden spurt in sales

    一些新的同業在全國各地的城市舉辦頗具吸引力的展示會,藉此他們的銷售量遽然增加。
  11. Whenever fellow practitioners asked negative questions, the lighting in the marquee would become dim. however, whenever a fellow practitioner asked a positive question, the lighting would return to its original brightness

    當同修問到否定的問題時,遽然大殿內的光線為之變暗當同修問到肯定的問題時,篷內的光線馬上又恢復了明亮。
  12. Early february 2004, the weather in washington, dc changed abruptly and became extremely cold as the northeastern section of the us suddenly entered a period called the deep freeze by local news media. at night, the temperature sometimes dropped to below zero degrees celsius 32 f, making survival difficult for those living in the streets

    年2月初,美國東北部遽然進入媒體所稱的深凍期,華盛頓特區的天氣隨之轉為惡劣,變得異常酷寒,夜間的氣溫有時降到攝氏零度以下,使得露宿街頭的遊民朋友更難度日。
分享友人