那裡有我的萬 的英文怎麼說
中文拼音 [nǎlǐyǒuwǒdewàn]
那裡有我的萬
英文
its where i wanna be- 那 : 那名詞(姓氏) a surname
- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 我 : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 萬 : 萬數詞1 (數目; 十個千) ten thousand 2 (比喻很多) a very great number; myriad; many; all Ⅱ副詞...
- 那裡 : that place; there
-
I ardently desire a teocalli ( temple ) to be built for me where i will show and offer all my love, my compassion, my help and my protection to the people
透過他,萬物之主,天與地的掌管者,我熱切渴望一座廟宇能夠為我而建,我會在那裡展示和貢獻我所有的愛,我所有的憐憫,還有我對人民的幫助和保護。Being in the middle of the sahara desert the only quick way in or out seemed to be catching a ride on a small, single - engine bush plane being operated by unicef. unicef agreed to give steven a ride to timbuktu as they were in - route to retrieve two doctors who d been there for quite some time working with the local population of roughly 10, 000 people. they also explained that they would not have room for steven on the return flight, as his seat would be occupied by one of the doctors
他經常旅行,我想因為他流著旅行者的血,他父親也是到處游歷,是個探險家,因此他大概有這樣的基因他到處旅行,他很渴望到田布都去,他聽說非州有個地方叫田布都,惟一方法就是坐聯合國兒童基金會的飛機前往,飛機會去接幾位醫生,他們在那裡宣教,這小小的社區人口約一萬,於是他打算來回都坐那飛機。Wonderful fact to reflect upon, that every human creature is constituted to be that profound secret and mystery to every other. a solemn consideration, when enter a great city by night, that every one of those darkly clustered houses encloses its own secret ; that every room in every one of them encloses its own secret ; that every beating heart in the hundreds of thousands of breasts there, is, if some of its imaginings, a secret to the heart nearest it
每個人對別的人都是個天生的奧秘和奇跡-此事細想起來確實有些玄妙。晚上在大城市裡我總要鄭重其事地沉思,那些擠成一片一片的黑洞洞的房屋,每一幢都包含著它自己的秘密,每一幢的每一間也包含著它自己的秘密那數以十萬計的胸膛中每一顆跳動的心所想象的即使對最靠近它的心也都是秘密!Since the past masters are no longer with us, a living master is the key to experiencing this truth and to contacting the divine sound that pierces the dark layers of consciousness to uplift the soul to a supremely blissful spiritual reality within us all, where, we are told, the light of millions of lamps of sun and of moon burn eternally
既然過去的明師已經離開了我們,那麼唯有在世明師能使我們體驗真理接觸神聖音流,穿透我們意識中的黑暗面,帶領我們到達內在無上喜樂的靈性境界那裡,有億萬盞日月明燈永放光芒。One in sea based. ( off shore ) we have thirty thousand and we have thirty thousand in the land based
一個基於海上. (離岸近海處)那裡我們投了三萬.我們還有三萬投在基於陸上的風車上Some - body to speak to, and to learn some knowledge from of the place where i was, and of the probable means of my deliverance ; i say, i was agitated wholly by these thoughts : all my calm of mind in my resignation to providence, and waiting the issue of the dispositions of heaven, seem d to be suspended ; and i had, as it were, no power to turn my thoughts to any thing, but to the project of a voyage to the main, which came upon me with such force, and such an impetuosity of desire, that it was not to be resisted
而我之所以心煩意亂,性情急躁,是因為長期以來生活一直不順利,加上最近我上那條遇難船后感到萬分失望,因而心情更加煩躁不安。因為我原來指望在船上能找到一兩個活人,這樣我總算可以找到說說話的伴侶,並可從他們那兒了解一些情況,譬如我目前究竟在哪裡,有沒有脫險的可能等等。這些都是我冒險上船所迫切追求的目的,可是結果一無所獲。Encourag d with this observation, i resolv d the next morning to set out with the first of the tide ; and reposing my self for the night in the canoe, under the great watch - coat, i mention d, i launched out : i made first a little out to sea full north, till i began to feel the benefit of the current, which set eastward, and which carry d me at a great rate, and yet did not so hurry me as the southern side current had done before, and so as to take from me all government of the boat ; but having a strong steerage with my paddle, i went at a great rate, directly for the wreck, and in less than two hours i came up to it
這時,我忽然想到,應該找一個最高的地方,上去觀察一下潮水上漲時那兩股急流的流向,從中我可以作出判斷,萬一我被一股急流沖入大海,是否有可能被另一股急流沖回來。我剛想到這一層,就看見附近有一座小山從山上可以看到左右兩邊的海面,並對兩股急流的流向可以一目了然,從而可以確定我回來時應走哪一個方向。到了山上,我發現那退潮的急流是沿著小島的南部往外流的,而那漲潮的急流是沿著小島的北部往裡流的。Overlap between the second hand and minute hand, or the 11th overlap between the minute hand and hour hand, which is 12 hours later. actually it is easy to see this must be one of the answers. but it is a bit surprising that they simply do not overlap at other times
天文學家斯特格及奧爾特在1950年提出在太陽以外五萬個天文單位的地方,有一個包圍著太陽系,以太陽為中心旋轉的雲團,我們所見的長周期彗星,就是從這個彗星雲又稱為奧爾特雲而來,估計那裡有1 , 000億顆彗星,其總質量比地球質量小,繞太陽公轉一周需時數百萬年。When these thoughts were over, my head was for some time taken up in considering the nature of these wretched creatures ; i mean, the savages ; and how it came to pass in the world, that the wise governour of all things should give up any of his creatures to such inhumanity ; nay, to something so much below, even brutality it self, as to devour its own kind ; but as this ended in some at that time fruitless speculations, it occurr d to me to enquire, what part of the world these wretches liv d in ; how far off the coast was from whence they came ; what they ventur d over so far from home for ; what kind of boats they had ; and why i might not order my self, and my business so, that i might be as able to go over thither, as they were to come to me
可是,我從來沒有考慮過一旦到了那裡我該怎麼辦也沒有考慮過萬一落入野人手裡結果會如何也沒有考慮過萬一他們追殺我,我又該怎樣逃命。不但如此,我甚至一點也沒有考慮到,我一上大陸,那些食人生番必然會追殺我,不管他們來自什麼部落,所以,我是絕無逃生希望的。何況,即使不落到他們的手裡,我也沒有東西吃,也不知道往哪裡走。During our discussions on this question, melinda and i read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country
在討論這個問題的過程中,美琳達和我讀了一篇文章關于在貧窮國家裡每年都有數百萬兒童死於那些在這個國家我們早就克服了的疾病。And many nations will join themselves to jehovah in that day and will become my people ; and i will dwell in your midst, and you will know that jehovah of hosts has sent me to you
11那日,必有許多國歸附耶和華,作我的子民;我要住在你中間,你就知道萬軍之耶和華差遣我到你那裡去了。The prince, who was in practice a firm stickler for distinctions of tank, and rarely admitted to his table even important provincial functionaries, had suddenly pitched on the architect mihail ivanovitch, blowing his nose in a check pocket - handkerchief in the corner, to illustrate the theory that all men are equal, and had more than once impressed upon his daughter that mihail ivanovitch was every whit as good as himself and her
公爵在生活上堅定地遵守等級制度,甚至省府的達官顯貴也很少準許入席就座。那個常在角落裡用方格手帕擤鼻涕的建築師米哈伊爾伊萬諾維奇忽然被準許入席就座了,公爵用他這個慣例來表明,人人一律平等,他不只一次開導女兒說,米哈伊爾伊萬諾維奇沒有一點不如我們的地方。分享友人