邪惡的永生 的英文怎麼說
中文拼音 [xiéědeyǒngshēng]
邪惡的永生
英文
eternal- 邪 : 邪同「耶」
- 惡 : 惡構詞成分。
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 永 : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 生 : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
- 邪惡 : evil; ill; wicked; vicious
- 永生 : 1 (哀掉死者用語) immortal 2 [宗教] (人死後靈魂永久不滅) eternal life3 (永遠) forever; all o...
-
Those envious, cruel, evil, lowest of mankind ; verily i hurl perpetually into the cycle of birth and death into the wombs of the demoniac
那些妒忌的,狠毒的,邪惡的,最下賤的人中敗類,毫無疑問地, 「我」會把他們永遠地投入到惡魔的子胞中,不停地進行生死輪回。Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered
悲劇包含了樂觀與悲觀,超越了兩者,反映了兩者,但是並不最終指向任何一方.的確,悲劇可以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視世間的邪惡為永不止息和無法救贖的.然而那些悲劇人物卻是人類存在之必然疾患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這世上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一事實的不合理性也一直糾結在它心裏.這一深不可測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.然而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神秘的,超乎世俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為世間萬種疑惑終將被解答的信念Be the foregone evil what it might, how could they doubt that their earthly lives and future destinies were conjoined, when they beheld at once the material union, and the spiritual idea, in whom they met, and were to dwell immortally together
不管以往的邪惡可能是什麼,當他們一起看到,由他們交匯並將永在一起共存的肉體結晶和精神概念時,他們怎麼可能會懷疑,他們在凡世的生命和未來的命運已經密不可分呢?Gene : evil aliens taking over our planet is nothing to be afraid of. it would never happen
吉恩:邪惡的外星人接管我們的星球,這沒什麼好擔心的。它永遠不會發生。But saints in slime - ah, that was the everlasting wonder ! that was what made life worth while. to see moral grandeur rising out of cesspools of iniquity ; to rise himself and first glimpse beauty, faint and far, through mud - dripping eyes ; to see out of weakness, and frailty, and viciousness, and all abysmal brutishness, arising strength, and truth, and high spiritual endowment -
但是丑惡淵藪中的聖徒啊,那才是永恆的奇跡,那才是生命的價值所在眼看著道德上的偉人從邪惡的泥淖中升起眼看著白已從泥淖中升起,睜開滴著泥漿的雙眼第一次瞥見遙遠處隱約存在的美眼看著力量真理和崇高的精神天賦從無力脆弱惡意和種種地獄般的獸性中升起分享友人