郊遊地區 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāoyóude]
郊遊地區 英文
picnic area
  • : 名詞1. (城市周圍的地區) suburbs; outskirts 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • 郊遊 : go for an outing; (go on an) excursion
  1. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡樂狂野,突出野色彩,塑造鮮明的野主題和親和意識,展現房山旅文化名的新氣象。本屆旅文化節以「 happy野撒歡房山」為主題,以第十屆房山旅文化節開幕式暨聖蓮山風景度假開業慶典儀式房山經貿洽談會續燃人類文明之火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和白草畔野營「撒歡兒節」十渡河燈節慶「七一」堂上鄉村民俗霸王鞭表演雲居寺祈福迎祥系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞王國」的整體形象推出房山北線旅走廊,調整山經濟結構,優化生態環境,促進農民增收,加快房山旅黃金圈建設步伐,為全市及周邊客出休閑娛樂和中外客商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人旅到房山投資進房山,進一步推動該全面發展。
  2. The suitable space distance of the city exurb and the cure function of the hot spring have made the exurb spa a kind of vogue pursuing of the participated consumption of foreign land, and a hot region of the tourism development in our country

    摘要遠溫泉,以其城市遠適合的空間距離以及溫泉療治身心的功能,使得溫泉旅逐漸成為參與式異消遣的一種時尚追求,遠溫泉日趨成為我國溫泉旅開發的熱點
  3. A large scale public green land at south side of central business zone will be established combining with water area, therefore, the water - side plaza can be formed to provide a meeting place for visitors, and following theme parks will be established : theme commercial park, culture recreation center, performance center, sports, and wetland experience park ; the metasequoia woods of 17 hectares on the south side of airport will be preserved in present condition to form a forest park ; the massifs at north cbd will be cultivated to become a countryside natural environment ; combining with community afforestation, the children ' s fairyland and senior citizen ' s home for aged people to gather together will be established

    結合水面,在中心商務南側布置大型集中公共綠,規劃水廣場可供人聚會,並設有主題商業、文化娛樂、演藝中心、體育運動、濕體驗等特色主題公園;保留現狀機場跑道南側17公頃水杉林,形成森林公園;利用cbd北部山丘,形成具有野氣氛的自然環境;結合社綠化,設置兒童樂園和供老年朋友歡聚的老年之家。
  4. According to time of operation, the buses are divided as follows : numbers that start with " 2 " are morning and evening rush hour buses, numbers that start with 3 are night buses ; according to location, buses are divided as follows : puxi buses, pudong buses, buses that cross the river including tunnel and bridge lines, and suburban area buses [ 700s & 900s ] ; according to payment method, the buses are divided into : single - ticket rmb 1 ( lines of 13 kilometer or less from end to end ) and rmb 1. 5 ( lines of 13 kilometers or more from end to end ) ticket - sellerless buses ( most two digit city buses and three digits buses starting with " 1 ", " 2 ", " 7 " are of this kind ; no change will be made, but terminal stations and hubs will have rmb 1 and rmb 1. 5 ticket booklets for sale, 50 non - refundable tickets per booklet ), and also single ticket rmb 2 air - conditioned buses and scaled - price ticket special lines ( including specialty coach lines starting with " 5 ", pudong specialty lines starting with " 6 ", mid - size coaches that start with " 8 ", double - decker buses and air - conditioned coaches that start with " 9 ", as well as the ten air - conditioned tourism lines [ and airport buses ] )

    按運營時間分,有:日間公交車、 「 2 」字頭的早晚高峰車和「 3 」字頭的夜宵車;按域范圍分,有浦西的、浦東的、過江的(含大橋、隧道線)和線;按票務方式分,有單一票價1元(全程13公里以下的線路)或1 . 5元(全程超13公里的線路)的無人售票車(市內公交號碼為兩位數的或三位數中「 1 」字頭、 「 2 」字頭、 「 7 」字頭的線路絕大多數是無人售票車,自備零錢,不找零,公交終點站、各主要交通樞紐均有1元和1元5角兩種面值的公交預售票出售,每本50張,售出不退) ,還有單一票價2元的空調車和多級票價的專線車(有「 5 」字頭的大巴專線、 「 6 」字頭的浦東專線車、 「 8 」字頭的中巴專線和「 9 」字頭的雙層車或空調大巴,還有十條空調旅專線) 。
  5. Place of interest : pak tam chung visitor centre

    設有很多燒烤和點。
  6. Okutama, in the northwest, is a popular vacationland, full of mountains, lakes, and valleys. it features natural tourist resources for hiking, camping, and viewing autumnal leaves and limestone caves

    稱為奧多摩的西北部山多湖多溪谷多,是旅,頗受歡迎,在這里可以和野營、游覽紅葉和參觀石鐘乳洞等,其特色就是得天獨厚的自然觀光資源。
  7. Surburbs become the hot spot areas of domestic and holiday tourism, and catch attention of more and more local governments, investors and developers. to meet the expanding tourism demands of city residents, tourism experts have paid more attention to the research on surburbs tourism development

    城市開始成為國內旅的熱點域,逐漸引起當政府、投資者和開發商的重視。為了滿足城市居民日益增長的旅消費需求,城開發研究引起了專家學者們的重視。
  8. ( 2 ) development of tourism market should go on according to the procedure : first, analyzes the tourist behaviour features and relations between the supply and demand of tourism market ; second, select target market ; third, makes correct developing strategies of tourism market, including images designing on tourist destinations, rich and varied marketing activities, flexible price strategies, high quality service, etc. ( 3 ) surburbs tourism products should be designed on principles of meeting market demands, resources features, characteristic, structure bettering, comprehensive benefits, rational distribution, and surburbs tourism routes should be designed under principles of rational time arrangement, appropriate space arrangement, equal in value, etc. ( 4 ) development of tourism commodities is of great significance to surburbs tourism, which can enhance comprehensive tourism economy benefits, promote the development of interrelated fields, provide more jobs, increase the utilization ratio of resources etc. so, we should take some measures : speeding up developing tourism commodities ; promote the creativeness and cultural connotation ; establish management institution of tourism commodities market ; build right - the - spot enterprises that produce tourism commdoties

    1 、旅資源開發主要採取興建、利用、提高和改造四種方式,並且遵循科學的開發程序。 2 、旅市場開發應首先分析旅者行為特徵和旅供需模式,然後進行旅市場的分析和目標客源市場的選擇,制定正確的旅市場開發策略:進行旅形象策劃;開展豐富多彩的促銷活動;採取靈活的價格策略;提供優質服務等等。 3 、旅產品開發應依據市場需求原則、資源特徵原則、特色原則、結構優化原則、綜合效益原則、布局合理化原則等,進行旅產品設計,並且根據時間安排合理原則、空間安排適宜原則、等價原則等進行了線路設計。
  9. Agriculture, fisheries and conservation department : provision of additional cleansing and maintenance service to country parks and other afcd venues, government secretariat : economic development and labour bureau economic development branch - tourism development assistant training project, food and environmental hygiene department : special improvement in environmental hygiene, home affairs department : minor environmental improvement, community involvement and clean hong kong projects, government secretariat : health, welfare and food bureau - enhancing hospital care services and implementing minor capital works for hospitals and clinics, leisure and cultural services department : leisure, cultural, sports and arts training project, leisure and cultural guide project and provision of cleaning - related service to public leisure venues, social welfare department : community care project and provision of additional support to measures under the support for self - reliance scheme, peer counsellor project, programme assistant project and enhancing personal care services to frail elders

    漁農自然護理署-為野公園和漁農自然護理署轄下其他場提供更多清潔和維修保養服務政府總部:經濟發展及勞工局經濟發展科-旅發展助理訓練計劃食物環境生署-加強改善環境生的特別措施民政事務總署-小型環境改善工程社參與和清潔香港計劃政府總部:生福利及食物局-加強醫院護理服務及為醫院和診所進行小型基本工程康樂及文化事務署-文康體育藝術訓練計劃和文康導賞計劃及為公共文康場提供與清潔有關的服務社會福利署-社關懷計劃為自力更生支援計劃的各項措施提供額外支援朋輩輔導員計劃活動助理計劃,以及加強為體弱長者提供的個人護理服務
  10. Firstly, in the analysis of city residential location choosing, the factors about nature, society and economy should be taken into account, involving market, environment, policy, brand etc. with the development of times, the author proposes that city residential location have the trend of suburb and composition of culture, tourism and health

    除了傳統的自然、經濟、社會、人口等因素外,還需緊跟時代發展,考慮市場、環境、政策、品牌等因素。結合以上因素的發展變化,城市住宅化的發展日趨明顯,作者獨創性提出了與體育、文化、旅等融合的復合段理念。
  11. Labour department : provision of job opportunities through improvement in environmental hygiene in public housing estates, economic development and labour bureau economic development branch : tourism development assistant training project, food and environmental hygiene department : special improvement in environmental hygiene, leisure and cultural services department : leisure, cultural, sports and arts training project and leisure and cultural guide project and provision of cleaning - related service to public leisure venues, home affairs department : community building project and positive life project, agriculture, fisheries and conservation department : promoting natural environment project and provision of additional maintenance service to country parks, social welfare department : community care project and provision of additional support to measures under the support for self - reliance scheme

    勞工處:藉改善公共屋的環境生提供工作機會經濟發展及勞工局經濟發展科:旅發展助理訓練計劃食物環境生署:加強改善環境生的特別措施康樂及文化事務署:文康體育藝術訓練計劃及文康導賞計劃及為公眾休憩場提供與清潔有關的服務民政事務總署:社建設計劃及積極人生計劃漁農自然護理署:自然環境推廣計劃及為野公園提供額外的保養服務社會福利署:社關懷計劃及為自力更生支援計劃下的措施提供額外支援
  12. In scotland where a dead swan infected with the bird flu virus was recently found, the government is even telling the public that the countryside is still safe to visit and encourages people to go out

    現時沒有一個國家因禽流感爆發而關閉自然保護。以蘇格蘭為例,即使有一隻野生天鵝發現受到h5n1感染后,當政府向市民大眾表示依然安全,並鼓勵市民外出
  13. Countryside - of course hong kong is well known for it s vast variety of high rise buildings, but most of the area is actually countryside, so you don t have to stay in the concrete jungle in your free time, instead you can enjoy the beautiful countryside

    郊遊地區:雖然香港是世界上其中一個擁有最多高樓大廈的城市,但實際上,本港大部分方都是。當您有空閑的時侯,何不走出這個石屎森林,享受大自然美麗的一面?
  14. 3d flythrough simulations on tourism and recreational projects in pui o and cycle track development for the concept plan for lantau island have also been prepared for large remote and inaccessible rural areas. ( figure 7 )

    我們亦為貝澳的旅及康樂發展計劃及大嶼山發展概念計劃中的單車徑發展計劃,製作空中飛翔的立體模擬片段,讓公眾從空中鳥瞰的角度,觀看一些偏遠而且沒有交通工具到達的遼闊鄉(圖7 ) 。
  15. The difference of the tourism development of mountain towns, combining the characteristic of the tourist resources, it is divided into 5 kinds : type of district of scenic spot, travel ancient town types, revolution commemorate travel of rural area base type, the keeping fit physically type of health body

    根據太行山小城鎮旅開發方式的不同,結合旅資源的特點,將其旅開展的主導產品分為風景名勝型、旅古鎮型、城鄉村旅型、革命紀念聖型、康體健身度假型等5類。
  16. The hong kong country park is a book to provide information to local and foreign visitors on the appreciation of the special features, fauna and flora, geology and landform, cultural heritage and historical interests in country parks

    香港方狹小,人口密集,市野近在咫尺已經成為香港的旅特色之一。而且,香港越來越多人懂得享受野康樂活動,遠離繁鬧,親近大自然。
  17. Public toilets are primarily provided at ferry concourses, bus termini, picnic areas, tourist spots and other busy areas

    公廁主要設于渡輪碼頭大堂巴士總站點旅點及其他繁忙
  18. The anti - rodent campaign 2006 is launched to conduct anti - rodent control measures in rural areas, such as hiking trails and villages, frequented by visitors

    2006年滅鼠運動展開,在較多人前往的鄉如遠足徑及鄉村進行滅鼠工作。
  19. Pak tam chung is at the middle between two large country parks. sai kung visitor centre situated next to the bus terminus provides information about the traditional rituals of villages in sai kung, ecological and geological interest in the area, recreation and scenic areas in the parks, marine parks, high island reservoir and educational plants

    北潭涌由於剛好位於兩個公園的中間,所以西貢野公園的客中心,就設立在北潭涌巴士總站的旁邊,中心內設有展覽,介紹西貢傳統的鄉村習俗、附近的生態環境及理特徵、野公園的設施及風景、海岸公園、萬宜水庫及趣味植物等資料。
  20. Is located north handan industrial area, and is near huangliangmeng town with famous scenic spot of luxianci to be neighboring

    邯鄲市精密無縫鋼管有限公司位於邯鄲市北工業,黃粱夢鎮南與旅呂仙祠相鄰。
分享友人