鄉村的道路 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngcūndedào]
鄉村的道路 英文
a country road
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • 鄉村 : village; countryside; rural area; country
  • 道路 : road; way; path
  1. They could see distinctly, still glistening from the rain, the feathery grass which always grows beside by - roads. the drooping branches of the birch - trees swayed in the wind, and dripped bright drops aslant across the road

    上總是生長著捲曲小草,由於夜雨濕潤看起來更加鮮亮了低垂白樺樹枝條濕漉漉,輕風吹過搖搖晃晃,斜斜地撒下晶瑩水珠。
  2. Because it is the fundamental function for town government to provide pubilc services and pubic establishments, such as family planning, public security, rural road construction, maintaining the facility of broadcast and tv and so on. town government ought to be provided with condign power of administration and finance even though they are translated to be accessorial institutions of county government. therefore, how to supervise their power and their financal income and expenses is still a question to be settled

    計劃生育、社會治安、建設、廣播電視設施維護等基本公共設施和服務提供,仍然是鎮政府職責。即使鎮政府轉變為縣級政府派出機構,也需要擁有一定程度財政和行政權力,如何監督這些權力和規范其財政收支問題依然存在。
  3. At last we got into a real country road again.

    最後,我們又走上了富有風味
  4. Emphasis should be placed on support for projects of water - conserving irrigation, drinking water, production and use of marsh gas, hydroelectric power generation, rural road building, and grazing land fencing

    重點支持節水灌溉、人畜飲水、農沼氣、農水電、和草場圍欄等設施建設。要在農業科研、技術推廣、病蟲害防治、信息咨詢和農民培訓等方面加強對農業支持。
  5. There are over 150 km of paved roads, one 0. 22 million volts converting station, three 0. 11million volts stations, a system of running water with a daily supply of 0. 20 million tons, five standard hotels at 3 star level or above, a golf country club of the international standard, 14 schools of first rate of facilities, 7 high classed cinemas, sports center, central square, broadcast and tv building, libraries

    擁有水泥150多公里, 22萬伏變電站1座, 11萬伏變電站3座,日供水量20萬噸自來水系統, 5家三星級以上標準酒店,國際標準高爾夫俱樂部, 14所設施一流學校, 7個高檔影劇院以及體育中心、中心廣場、廣播電視大樓、圖書館等文化娛樂設施。
  6. Mrs clare, who had been sitting in the drawing - room, followed him hither. plenty of time yet, said the vicar. he doesn t reach chalk - newton till six, even if the train should be punctual, and ten miles of country - road, five of them in crimmercrock lane, are not jogged over in a hurry by our old horse

    「即使火車能夠準點,他不到六點鐘也到不了粉新屯,到了粉新屯,還有十英里,其中有五英里走是克里默爾克洛克籬,走這段我們那匹老馬快不了。 」
  7. The section of the access road to fong ma po tsuen between lam kam road and lam tsuen rural committee office ; and

    (甲)介乎林錦公與林公所之間一段通往放馬莆;及
  8. On seeing the daily worsening of contemporary chinese situations, liang shuming and tao xingzhi start their patriotic actions of rescuing china in perspectives of culture and rural education

    摘要面對中國自近代以來日漸衰弱, 20世紀二三十年代,梁漱溟、陶行知二人分別從文化救國、教育救國角度出發,進入教育領域,走從教育入手挽救中華民族
  9. Convenient and fast transportaion is tangyin famous character. crossing tangyin, jingguang railway, tanghe railway and tangtai railway make tangyin an important railway transportation pivot. jingzhou express high way, 107 national highway, hu - tai line and tang - shang line intersect the county town. roads radiate from tangyin in every directions. it is only one hours ride from tangyin to xinzheng and handan lnternational airports

    京廣鐵與湯鶴支線和湯臺地方鐵連接南北西東,使湯陰成為豫北地區重要運輸樞紐.京珠高速公、 107國、壺臺公、湯上公在境內縱橫交錯,五五鎮暢通.湯陰南至新鄭國際機場、北到邯鄲國際機場,只有一個多小時程。
  10. A total of 65 street washing vehicles operate day and night with frequency varies from daily for busy thoroughfares and markets and hawker areas to as necessary for village roads

    本署共有65輛洗街車,日夜清洗街。各區清洗次數各有不同,繁忙大街街市及小販區每天清洗一次,則在有需要時才清洗。
  11. The second is to develop township and village enterprises ( tves ) with great efforts. the development opens up a road for rural industrialization suited to chinese characteristics and < wp = 5 > contributes a lot to shift agriculture surplus labor, accumulate fund for rural economy and increase peasants " income

    ( 2 )大力發展鎮企業鎮企業發展開辟了有中國特色工業化,它對轉移農業剩餘勞動力、為農經濟發展積累資金、增加農民收入做出了重要貢獻。
  12. Enlightened from the traditional countryside environment, guided by the ideas of " sustainable development " and " based on people ", according to the principles of landscape ecology and system engineering, through analyzing and researching the patterns of landscape ecology, green - open - space system, vision - space qualities, local history and culture, mountains and rivers aesthetic artistry. and as far as the basic characteristics and existing problems of small towns in the south of yangtze river is considered, this paper puts forward some possible planning ways for dwelling regions, roads, waterscape and plants which can fully embody the characteristics of the south of yangtze river. and tries to build a kind of ecological environment in the regions of rivers and lakes in the south of yangtze river, and hopes it can guide the landscape development, strengthen individual character, realize the aims of landscape planning for small towns

    本文從傳統環境意義中得到啟發,針對江南小鎮特色和存在問題,以「可持續發展」和「以人為本」思想為指導,運用景觀生態學原理和系統工程方法,從江南小鎮基本特徵出發,通過對景觀生態格局、綠色空間體系、視覺空間品質、地方歷史文化風貌、山水美學意境等幾方面分析和研究,著重對居住區、水景區、、植物幾個能充分體現江南特色區域提出可行性思想,試圖建立一種適應江南水生態環境,引導江南小鎮景觀空間生態發展,強化小鎮個性特色,實現小鎮景觀規劃原則和目標,從而促進江南小鎮在建設中社會、經濟、生態協調發展,引導江南小鎮走上可持續發展,實現城一體化,加速我國城市化發展速度。
  13. The public lighting system generally consists of conventional road lighting, village lighting, gantry sign lighting, roadside directional sign lighting and the associated network of cables, ducts and peripheral items

    公共照明系統一般包括傳統照明設備照明設備高架標志照明設備線指示標志照明設備及相關電纜管及附屬裝置。
  14. Any vehicle in which a canadian or project staff are passengers must never travel on highways, country roads after sunset or when it is dark

    加方長期技術顧問或加方項目工作人員乘坐任何車輛,在日落之後或天黑時不得在高速公或城市間公上行駛。
  15. The island is connected by a network of modern roads and bridges that traverse cities like laoag in the north or naga in bicol region with their old churches and modern airports and hotels ; small towns like vigan in ilocos sur with horse - drawn carriages, antillan houses and internet facilities ; and rural villages with quaint inns and cellphone sites

    整個島嶼被現代化連接著,現代化和橋梁連接了諸如北部laoag市或bicol地區naga市古老教堂和現代機場和旅店。如同ilocos sur省小鎮vigan市,街上仍有馬車奔跑,古老木石房屋( antillan )與英特網共存;與裡奇特旅店和移動電話站點共存。
  16. The second step is making finance and tax policies integrated, pushing income taxation, value - added tax and property tax to rural, unifying social security and commonality assign policy

    第二步是實行一體化財稅政策,將所得稅、增值稅和財產稅推向農,統一城社會保障政策、公共分配政策,走城一體化
  17. The motor car, good roads and the decline in the farming population have recently encouraged town people to buy unwanted cottages in the country encouraged town people to buy unwanted cottages in the country villages

    汽車、良好和農業人口減少刺激了城市裡人們來購買裡多餘小屋。
  18. Title : overseas chinese home town village development transformation research ? ? case study of fuqing city xincuo town suanling villiage abstract : the province of fujian is famous for large quantity of people overseas. these people always try their best to help their home town develop. the overseas chinese capital has deeply involved in fujian, and to some extent, it is one of the main motives of the fujian ' s economic miracle. the research on overseas chinese and development of native place has getting hot in mainland china and also in the world. but for some reason, fieldwork and case studies, to some extent, are neglected in research

    在僑胞投資與捐助下,福建省經濟社會發展取得了巨大進步,走出了一條有特色發展。這引起了學術界及政府廣泛關注。針對華僑華人及僑發展研究不斷升溫,然而目前此類研究中在田野調查和實證研究基礎上形成研究成果較少,而且實證研究中又側重於有大華僑大資金注入,對那些缺乏大筆資金注入則關注不足。
  19. Work teams braved the rain and aftershocks of the earthquake to open roads between villages in chungliao, so that the taiwan power company could access these areas to repair damaged power cables. the blocked roads were finally cleared at about 3 : 00 am, at the cost of two broken mounting tracks on the excavators. when the team members left the mountain, the villagers wanted to express their gratitude to them for risking their lives to open up the roads, and they pooled some money to prepare a banquet

    在落石不斷第一段時間,做挖土工作是非常危險,最後為了打通中寮,以便讓臺電公司去修護電線,工作人員在下雨以及餘震不斷之中,勉力工作,連怪手履帶都壞掉兩條,最後終于打通了阻絕,那時已是凌晨三點了,工作人員下山後,民為了表達對工作人員冒著生命危險打通謝意,竟然集資辦了一桌飯菜,邀請吃飯。
  20. The well - heeled people helped rebuild the countryside road

    富人幫助重建了鄉村的道路
分享友人