配備船舶人員 的英文怎麼說

中文拼音 [pèibèichuánrényuán]
配備船舶人員 英文
commission a ship
  • : Ⅰ動詞1 (兩性結合) join in marriage 2 (使動物交配) mate (animals) 3 (按適當的標準或比例加以...
  • : Ⅰ動詞1 (具備; 具有) have; be equipped with 2 (準備) prepare; provide with; get ready 3 (防備...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(航海大船) oceangoing ship; seagoing vessel of considerable size
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 配備 : 1 (根據需要分配) allocate; provide; fit out 2 (布置兵力) dispose (troops etc ); deploy 3 (...
  • 船舶 : shipping; boats and ships; vessel; watercraft; water-dipper
  1. Article 47 the carrier shall, before and at the beginning of the voyage, exercise due diligence to make the ship seaworthy, properly man, equip and supply the ship and to make the holds, refrigerating and cool chambers and all other parts of the ship in which goods are carried, fit and safe for their reception, carriage and preservation

    第四十七條承運開航前和開航當時,應當謹慎處理,使處于適航狀態,妥善、裝供應品,並使貨艙、冷藏艙、冷氣和其他載貨處所適于並能安全收受、載運和保管貨物。
  2. The carrier shall, before and at the beginning of the voyage, exercise due diligence to make the ship seaworthy, properly man, equip and supply the ship and to make the holds, refrigerating and cool chambers and all other parts of the ship in which goods are carried, fit and safe for their reception, carriage and preservation

    承運在開航前和開航時,應當謹慎處理,使處于適航狀態,妥善、裝供應品,並使貨艙、冷藏艙、冷氣艙和其他載貨處所適于並能安全收受、載運和保管貨物。
  3. Its supporting legislation embodies international standards for the construction, equipment and manning of ships, and is consistent with hong kong ' s obligations under the international maritime organisation and international labour organisation conventions, including those on safety of life at sea, training and certification of crew, and protection of the marine environment

    注冊紀錄冊所依據的法例,已吸納建造、設的國際標準,並且符合香港根據國際海事組織和國際勞工組織的公約所須承擔的義務,其中包括海上命安全、海培訓與發證、保護海洋環境等義務。
  4. In all ships, mess rooms should be equipped with tables and appropriate seats, fixed or movable, sufficient to accommodate the greatest number of seafarers likely to use them at any one time

    所有的餐廳應固定式或移動式的餐桌和適當的座位,足以供最多數的在任一時間使用。
  5. The mrcc is manned 24 hours a day by professional staff and is equipped with comprehensive communication equipment and a shore - based global maritime distress and safety system. it co - ordinates search and rescue operations in conjunction with other government departments and international ships on the high seas

    該中心每天24小時均有專業駐守,完善的通訊設和岸上全球海上遇險和安全系統,協調其他政府部門和公海上的國際進行搜救行動。
  6. The mrcc is manned 24 hours a day by professional staff and is equipped with comprehensive communication equipment and a shore - based global maritime distress and safety system. it coordinates search and rescue operations in conjunction with other government departments and international ships on the high seas

    該中心每天24小時均有專業駐守,完善的通訊設,以及岸上全球海上遇險和安全系統,聯同其他政府部門和公海上各國協調搜救行動。
  7. The company is reached for container boats and ships medicinal powder the efficient operation of business of groceries shipping representative and set each business post, provided responsibility heart the business administrator with high quality of strong, integrated business and business operation personnel

    公司為集裝箱及散雜貨代理業務的高效操作而設置各業務崗位,並了責任心強、綜合業務素質高的業務管理和業務操作
分享友人