配得上的 的英文怎麼說

中文拼音 [pèideshàngde]
配得上的 英文
worthy
  • : Ⅰ動詞1 (兩性結合) join in marriage 2 (使動物交配) mate (animals) 3 (按適當的標準或比例加以...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. He said that fate or providence had thrown in his way a woman who possessed every qualification to be the helpmate of an agriculturist, and was decidedly of a serious turn of mind

    他說,命運或者帝已經給他挑選了一個姑娘,無論從哪方面說,那個姑娘都做一個農業家伴侶和幫手,也肯定具有端莊穩重性情。
  2. Right then and there in her mind she had christened the baby agnes, the only name she knew elegant enough for such a peerless creature.

    就在那時,就在那兒,她在心裏給嬰兒起了個名字叫阿格妮斯,她認為只有這個名字才這樣一個無與倫比小寶貝。
  3. Emilia. by heaven, i do not, i do not, gentlemen. o murderous coxcomb ! what should such a fool do with so good a woman

    愛米利婭蒼天在,我沒有說謊;我沒有說謊,各位先生。殺人傻瓜啊!像你這樣一個蠢才,怎麼這樣好一位妻子呢?
  4. You desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal being.

    你希望重新開始你生活,希望用一種比較一個不朽靈魂方式度過你餘生。
  5. Such society revives, regenerates : you feel better days come back - higher wishes, purer feelings ; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal being

    這些品質新鮮健康,沒有污漬,沒有斑點,這種交往使人復活,催人新生。你覺好日子又回來了志更高,情更真。你渴望重新開始生活,以一種更不朽靈魂方式度過餘生。
  6. " footage of master must be taken to give the best - quality picture. only then would it correspond to the superlative level of the supreme master.

    他以專業精神建議我們:師父畫面畫質應要求最完美,才能師崇高等級。
  7. He might well skulk behind the settle, on beholding such a bright, graceful damsel enter the house, instead of a rough - headed counterpart of himself, as he expected. is heathcliff not here

    他看到走進屋來是這么一個漂亮而文雅小姐,而不是如他所期望,跟他配得上的一個披頭散發人,他只好藏在高背椅子後面了。
  8. The desire to be worthy of them could bring out the best in their admirers.

    他們敬慕者為了要他們,就會盡量表現出他們自身美德來。
  9. The grass - blade is worthy of the great world where it grows

    草葉它生長偉大世界。
  10. I am his only worthy son, you crazed woman,

    我是唯一兒子你這瘋女人
  11. None but the best is good enough for my child

    只有最好孩子。
  12. What remained after this was done was a modest house of modest wealth with a smattering of ornaments, two lutes, a pious madonna in the bedroom, and a wood panel of fleshy nymphs in the salon, decoration sufficient to the fact of her dubious profession but without the stench of excess many of our neighbors ' palazzi emitted

    這些完成之後,剩下只是殷實人家境況,有著一些零碎裝飾品,兩架琴,臥室中一幅虔誠聖母畫像,客廳中一扇木屏風,面是幾個風神飽滿少女;這些裝飾她那容易招人懷疑職業,卻沒有眾多鄰居邸宅發出銅臭味。
  13. The label " franchise player " applies to nowitzki, one of the league ' s true elite talents

    諾維茨基,聯盟中真正精英球員,「招牌球員」這個頭銜。
  14. So, brethren and sisters, as we share this bread and wine, let us remember the example and sacrifice of our lord, and examine ourselves that we may eat worthily

    所以,親愛弟兄姐妹,當我們掰餅喝酒時候,讓我們紀念主為我們作榜樣以及他為我們作出犧牲,並且自我省查,使自己分吃這餅、酒。
  15. Something fine and rare - something worthy of the honour of being owned by jim

    要買一件精緻而珍奇東西,一件(是屬于)吉姆東西。
  16. Sally : i told myself : i deserved better than this. i am only 31

    莎麗:我告訴自己:你更好,你才31歲。
  17. " yes, it is good enough for me ; it s as good as i deserve ; for who fetched me so low when i was so high

    「是啊,是我,也是我該受。是誰把我從那麼高貴弄成這么低賤?
  18. He had heard a great many stories told in the army of dolohovs extraordinary gallantry and of his cruelty to the french. and therefore from the moment dolohov entered the hut petya could not take his eyes off him, and flinging up his head, he assumed a more and more swagging air, that he might not be unworthy of associating even with a hero like dolohov

    彼佳在部隊里曾經聽到過許多關于多洛霍夫驍勇善戰和對法國人殘暴故事,所以,從多洛霍夫一進屋,彼佳就目不轉睛地望著他,越來越振作,高昂著頭,力圖表現出,即使像多洛霍夫這樣夥伴,他也
  19. All this is evidence that god ' s judgment is right, and as a result you will be counted worthy of the kingdom of god, for which you are suffering

    這正是神公義判斷明證,使你們可以算是國;你們也是為了神國而受苦。
  20. M. de villefort, a true parisian, considered the cemetery of p re - la - chaise alone worthy of receiving the mortal remains of a parisian family ; there alone the corpses belonging to him would be surrounded by worthy associates

    維爾福先生是一個十足巴黎人,他認為只有拉雪茲神父墓地才接受一個巴黎家庭成員遺體,只有在那兒,死者靈魂才能到真正安息。
分享友人