采礦工藝學 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎikuànggōngxué]
采礦工藝學 英文
mining art
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : 名詞1. (礦床) ore [mineral] deposit 2. (礦石) ore 3. (開采礦物的場所) mine
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 采礦 : mining; mine (for minerals)采礦船 dredger
  1. The field of traditional chinese science is constituted of mathematics, mathematical harmonics, geomantics and physical studies, medicine and pharmacology, astronomy and astrology, and alchemy ; traditional technologies include agriculture, spinning and weaving, mining and metallurgy, civil engineering, paper and printing, ceramics and porcelain as well as a number of other production sectors

    研究領域包括傳統的中國古代科領域如數音律卜筮和物理研究中醫藥天文和星占煉金術等傳統技術領域如農紡織和冶金公共程造紙印刷陶瓷製作等等,以及大量其它的生產
  2. In charge of one of major subjects of the national eighth five - year plan, i. e. " study on shotcreting techniques of polyacrylate emulsion cement mortar for impermeability coating of pu ding rcc dam ", the achievement of which has been appraised by the ministry of electric power and evaluated as reaching national leading level. 2. in charge of the major subject aided by the committee of national natural science funds, " study on durability of high bolumes of fly ash concrete ", the first phase achievement of which has been commended by the committee. 3. in charge of one of major subjects of the national ninth five - year plan, i. e. " study on high performance concrete in marine engineering, design and construction ". 4. acting as one of editors - in - chief of " technical specification for abrasion and cavities resistance of concrete in hydraulic structures ", which is issued by the ministry of water resources. 5. by providing the repairing and strengthening schemes on seepage and cracks of the basement of nanjing lukou international airport, the air traffic opening of the airport was ensured as scheduled. 6. consulting services on techniques of high performance and abrasion - erosion resistance concrete for three - gorges project, anti - corrosion of reinforced concrete strutures for the ore port of shanghai baoshan iron and steel works, mass fly ash concrete for jiangyin yangtze river bridge and pumping concrete for nanjing yangtze river second bridge

    主持國家「八五」攻關項目「普定碾壓混凝土壩上游面丙乳砂漿防滲層大面積施研究」 ,成果通過部級鑒定,評價屬國內領先水平; 2 .主持國家自然科基金重大項目「高摻量粉煤灰混凝土的長期性能研究「 ,階段成果獲國家自然科基金委通報表彰與獎勵; 3 .主持國家「九五」攻關項目「海高性能混凝土成套技術研究」 ; 4 .水利部「水混凝土抗沖磨防空蝕技術規范」的主編之一; 5 .為南京祿口國際機場地下室修漏與裂縫補提出技術方案被納並實施,為機場如期通航作出貢獻; 6 .為三峽程抗沖磨高性能混凝土技術、上海寶鋼石碼頭鋼筋混凝土防腐蝕技術、江陰長江大橋大體積粉煤灰混凝土技術、南京長江二橋泵送混凝土技術等提供咨詢建議。
分享友人