采藥 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎiyào]
采藥 英文
gather herbs
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  1. Unifying thoughts to do well purchasing medicine by bid of centralization

    搞好醫療機構品集中招標購工作
  2. The service department of nitro nobel ab has developed a drilling method which can also be used in sandpits to eliminate overhang.

    諾貝爾炸公司業務部研究成功一種打眼方法,可以用來排除砂場中的突出部分。
  3. Our products are widely used as filtre and percolator in construction, pharmaceutical industry, metallurgy, mine, electronic, petroleum and chemical industry, and our customers come from european, usa, australia and southeast asia

    本公司生產的金屬製品廣泛用於建築醫冶金礦電子印刷防護養殖化工食品加工制酒航天等行業。業務遍及全國各地,產品優質,遠銷歐美澳洲日本韓國。
  4. The exploitation of seahorses and their pipefish relatives for traditional chinese medicine - as well as for aquarium fishes and curiosities - provides an unusual case study

    肆意捕海馬及海作為傳統中材水族觀賞魚及紀念品已成為特別研究的項目。
  5. Problems and countermeasures in drug purchasing by public bidding

    品招標購亟待完善的幾個問題
  6. ( 3 ) according to the actual geology situation in the material field, use the " alternation " principle of the value engineering analysis methods, and then find a better construction method to satisfy the requirement of rock - fill material, through using chamber blasting to substitute muffling and using an - fo to substitute ammonium nitrate explosive, and then huge economical benefits were gained, for example, the unit cost of its rock - fill material reduced from 11. 77 m3 to 7. 17 / m3, and directly reduced the total cost by 4. 26 million of cost

    ( : 3 )依據料場的實際地質情況,通過價值工程活動,利用價值分析的「代替」原理,在滿足堆石料功能不變的條件下,採用洞室爆破代替深孔梯段爆破,採用按油炸代替錢梯炸,使得堆石料的開成本顯著降低,從投標價的h . 70元/ m3降低到7 . 17元/ m3 ,降低了4 . 53元/ mj ,以上壩堆石料94 . 2萬m 「計,直接降低成本426 . 75萬元,產生了巨大的經濟效益。
  7. Most of the pandas are distributed between 2 600 - 2 800 m ; 2 ) the pandas more often exploit the conifer - and - broadleaf - mixed forests and prefer to feed fargesia denudafa and more of their activities happen in forests where arrow bamboo grows better ; 3 ) the pandas avoid habitats where human disturbance is intensive ( x2 = 22. 000, df - 3, p = 0. 000 ) ; logging and livestock grazing significantly influence feeding habitats of pandas, while herb collecting and poaching has not. the giant pandas prefer the habitats where no human disturbance occurs. in conclusion, human activitires have intensively influenced feeding and other activities of the giant panda and its habitats

    垂直主要分佈在海拔2600 - 2800m范四川大學碩士學位論文圍內; 2 )主要利用植被類型中的針闊混交林,選擇有缺苞箭竹、而且缺苞箭竹生長良好的生境,對位置和森林起源這兩個生境因素的不同水平,都是隨機利用,沒有表現出明顯的偏好; 3 )大熊貓明顯迴避那些人類干擾強度大的生境( xz二22 . 000 , df = 3 , p = 0 . 000 ) ;伐木和放牧對大熊貓食竹的生長狀態有明顯影響,對發生采藥和偷獵的生境沒有明顯迴避;對於人類干擾強度大的生境,大熊貓利用頻度很低,干擾弱或中等時,表現出隨機利用;對于沒有干擾的生境,是高頻利用。
  8. Iraq ' s procurement efforts include equipment that can filter and separate micro - organisms and toxins involved in biological weapons, equipment that can be used to concentrate the agent, growth media that can be used to continue producing anthrax and botulinum toxin, sterilization equipment for laboratories, glass - lined reactors and specialty pumps that can handle corrosive chemical weapons agents and precursors, large amounts of vinyl chloride, a precursor for nerve and blister agents, and other chemicals such as sodium sulfide, an important mustard agent precursor

    伊拉克購的設備包括可過濾和分離生化武器中微生物和毒素的設備;可用於為炭疽病毒和肉毒(桿)菌病毒集中劑和生長媒體的設備;實驗室殺菌設備;可處理腐蝕性化學武器劑、前體、乙烯基氯化物(一種神經和水泡劑)及其他化學劑(如鈉硫化物,芥子氣劑的前體)的玻璃線紋反應堆和專業水泵。
  9. Omni sampler, the attenuated total reflection accessory of the fourier transform infrared spectrometer, was used to analyze the infrared spectrum of chloride butyl rubber and brominized butyl rubber bottle closures used as medical and pharmaceutical package

    摘要採用傅里葉變換紅外光譜儀的衰減全反射附件omni樣器,對醫包裝用氯化丁基橡膠和溴化丁基像膠瓶塞樣品進行了紅外光譜分析。
  10. In the area of watershed between the yangtze river and the huaihe river, there are a series of ecological environmental issues, such as fragile forest ecosystem, frequent drought damage, lake of water resources, serious soil and water loss and contamination by chemical fertilizer, pesticide and plastic membrane

    摘要分析了江淮分水嶺地區存在的森林生態系統脆弱,易旱多災,水資源短缺,土壤貧瘠,礦山開過度,水土流水嚴重,化肥、農、農膜等農業化學品污染嚴重,農村生態環境退化等生態環境問題。
  11. Manufacture of ammonium sulfide, ethyl sulphur alcohol. raw material and semi - products in thiourea production. as floatation agent in copper ore

    是製造硫化銨及農乙硫醇半成品的原料,礦工業大量用於銅礦選礦。
  12. Upon learning the news, master immediately allocated funds and sent a quan yin messenger to the costa rica to purchase food and medicine for the disaster victims in honduras and nicaragua

    師父立即撥款並派遣觀音使者前往鄰近國家哥斯大黎加,買食品及醫用品給宏尼兩國災民。
  13. Industries with particularly high potential exposures include : construction work involving welding, cutting, brazing or polishing on lead surfaces and application of lead solder ; most smelter operations either as a trace contaminant or as a major product ; secondary lead smelters where lead is recovered from batteries ; and firing ranges

    有機會接觸鉛的工作包括:在建築業中,在含鉛的表面上進行焊接切割鍍焊或打磨粉飾以及使用鉛錫作焊接在礦業中,提煉鉛或其他元素的工種在回收業中,把電池中的鉛再循環利用以及彈製造工作。
  14. This paper analyzed the spontaneous detonation of ammonium nitrate and trinitrotoluene caused by their thermal decomposition and reactivity with pyrite. the auther suggests some countermeasures. which not only resulted in the successful mining of the powdered pyrite and better results, but also can be helpful for other related mines. 2tabs., 6refs

    分析了銨梯炸自爆的原因是炸受熱分解,並與硫鐵礦接觸反應所引起的.同時分析了炸自爆事故的誘因及處理方法,提出了預防措施,使粉狀硫鐵礦開獲得成功,取得了較好的效果,也為類似條件的礦山提供借鑒.表2 ,參6
  15. There is now an animation for skinning and herb gathering in bear and cat form

    為動物形態下撥皮和采藥設計了專門的動畫(為什麼只單獨提出熊形和貓形,而不是旅行? )
  16. Long long ago, there was a famous doctor named bian que who usually traveled everywhere to collect medicine to cure patients

    很久以前,有個名醫叫扁鵲。他常常四處采藥,醫治病人。
  17. Pearl, whose activity of spirit never flagged, had been at no loss for amusement while her mother talked with the old gatherer of herbs

    珠兒的精神從來十足,當她母親同那采藥老人談話時,她一直玩得挺帶勁。
  18. With the 1. 10 patch two new craftable bag types will be available specifically for holding items related to either herbalism or enchanting

    在1 . 10補丁中為了更好的保存采藥和附魔物品,會開放2種新的專業技能包。
  19. Hester bade little pearl run down to the margin of the water, and play with the shells and tangled seaweed, until she should have talked awhile with yonder gatherer of herbs

    海絲特打發小珠兒跑到水邊去玩貝殼和纏結的海藻,好讓她同那邊那采藥人談一會兒話。
  20. Multiple comparison method and similarity coefficient method were developed to estimate population size of the giant panda. the chi - square testing was used to determine the relationship between the occurrence of pandas and the type and intensity of human disturbance. habitat selection of the giant panda and impacts of human disturbance, such as logging, livestock grazing, herb collecting, poaching, road building, were quantitatively analysed by habitat selection index of manly

    同時還利用manly ( 1993 )的選擇指數( selectionindex ) ,定量分析王朗大熊貓對生物和非生物生境因子的選擇,特別是分析如採伐、放牧、采藥、偷獵、修路等人類干擾對大熊貓及其生境的影響,從而為保護區大熊貓的管理提供依據,將造成大熊貓瀕危的人類干擾降至最低。
分享友人