采辦部經理 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎibànjīng]
采辦部經理 英文
procurement manager
  • : 采名詞(采地) feudal estate
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 經理 : 1. (經營管理) handle; manage2. (企業負責人) manager; director
  1. Business invitation cards ? ? primarily sending to the professional purchasers and the department managers and above, and specially having focal publicity effect

    商務請柬?主要發送給行業用戶人員和以上人員,特別具有針對性的宣傳效果。
  2. Article 18 prospecting, mining and various construction projects shall not occupy or occupy as little as possible woodlands ; in case of necessary occupancy or expropriation of woodlands, upon examination and approval of the competent forestry authorities under the people ' s government above the county level, the examination and approval formalities for land needed for construction shall be gone through in line with relevant land administration laws and administrative regulations ; and the land - use organization shall pay forest vegetation recovery expenses in line with the relevant provisions of the state council

    第十八條進行勘查、開礦藏和各項建設工程,應當不佔或者少佔林地;必須佔用或者徵用林地的,縣級以上人民政府林業主管門審核同意后,依照有關土地管的法律、行政法規建設用地審批手續,並由用地單位依照國務院有關規定繳納森林植被恢復費。
  3. Assists purchasing manager to establish & improve regulation & rule of purchasing management

    協助制定健全公司購管制度、法和規程。
  4. Responsibility 1 : assists purchasing manager to establish & improve regulation & rule of purchasing management

    職責一:協助制定健全公司購管制度、法和規程。
  5. Where schools offer distance learning through international cooperation, their overseas partner schools shall be limited to junior colleges, colleges, and universities approved by the ministry of education

    各校遠距教學如系跨國合作者,其合作之國外學校,以教育認可之國外大專校院為限。
  6. Article xi of directive 22 is amended to : " investment companies engaged in import, export of goods or technologies shall meet the requirements of the measure of the ministry of commerce for foreign trader filing and registration ; and products exported by investment companies are entitled to export tax rebate according to applicable regulations

    將22號令第十一條修改為: 「投資性公司從事貨物進出口或者技術進出口的,應符合商務《對外貿易營者備案登記法》的規定;投資性公司出口產品可按有關規定出口退稅;投資性公司可通過傭金代(拍賣除外) 、批發方式在國內銷售其進口及在國內購的商品;特殊商品及以零售和特許營方式銷售的,應符合相關規。 」
分享友人