里巴韋 的英文怎麼說

中文拼音 [wéi]
里巴韋 英文
ribaue
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  1. Babbitt wrung paul's hands, and waited in the office till maxwell came pattering out.

    比特使勁握握保羅的手,在辦公室等著,直到馬克斯爾匆匆出來。
  2. " well, then, if, like us, your excellency lived at leghorn, you would hear, from time to time, that a little merchant vessel, or an english yacht that was expected at bastia, at porto - ferrajo, or at civita vecchia, has not arrived ; no one knows what has become of it, but, doubtless, it has struck on a rock and foundered

    「那麼好,如果大人也象我們一樣一直生在窩那,您就會常常聽人說,一艘小商船,或是一艘英國遊艇,本來是要開到斯蒂亞費拉約港,或契維塔基亞去的,結果卻沒了影兒。誰也不知道那條船出什麼事了,肯定是觸到巖石上沉沒了。
  3. A tall blackbearded figure, bent on a stick, stumping round the corner of elvery s elephant house showed them a curved hand open on his spine. - in all his pristine beauty, mr power said

    一個留著黑胡須的高大身影,彎腰拄著拐棍,趔趔趄趄地繞過埃爾的象記商店48拐角,只見一隻張著的手掌彎過來放在脊樑上。
  4. " say this to him : sire, you are deceived as to the feeling in france, as to the opinions of the towns, and the prejudices of the army ; he whom in paris you call the corsican ogre, who at nevers is styled the usurper, is already saluted as bonaparte at lyons, and emperor at grenoble

    「對他這樣說:陛下,關於法國的形勢,市民的輿論,軍隊的士氣,您受騙了。那個在黎被您稱為科西嘉島的魔王,在內爾被冠以逆賊頭銜的人,已經在昂被人歡呼為波拿,在格勒諾布爾被尊為皇帝了。
分享友人