里弄門 的英文怎麼說

中文拼音 [nòngmén]
里弄門 英文
lane gate
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  1. She got up without lighting the lamp, felt around in the armoire for an archaic revolver that no one had fired since the war of a thousand days, and located in the darkness not only the place where the door was but also the exact height of the lock

    她下了床,沒有開燈,在衣櫥摸出一支打千日戰爭之後就再也沒開過火的舊手槍,在黑暗中不僅的所在,而且還準了鎖的精確高度。
  2. A change had taken place in the weather the preceding evening, and a keen north - east wind, whistling through the crevices of our bedroom windows all night long, had made us shiver in our beds, and turned the contents of the ewers to ice

    頭一天夜裡天氣變了,刺骨的東北風,透過寢室窗的縫隙,徹夜呼呼吹著,得我們在床上直打哆嗦,罐子的水也結起了冰。
  3. Now, jane, trip on before us away to the backstairs ; unbolt the side - passage door, and tell the driver of the post - chaise you will see in the yard - or just outside, for i told him not to drive his rattling wheels over the pavement - to be ready ; we are coming : and, jane, if any one is about, come to the foot of the stairs and hem

    嗨,簡,你先走,跑在我們前頭,到后樓梯去把邊栓拉開,告訴在院子能看到的驛車車夫也許車子就在院子外頭,因為我告訴他別在人行道上駕車,得輪子扎扎響讓他準備好。我們就來了。還有,簡,要是附近有人,你就走到樓梯下呼一聲。 」
  4. These two texts complement each other, and can be read as li s self portrait. we also interviewed many actors, directors and film production veterans for first - hand experiences of working with li. from their comments and recollections, we get a vivid image of li - a stout and dark - skinned northerner, fondly arranging and rearranging his beloved antiques and curiosities on the film set, or entertaining friends at home, and chatting at the top of his voice

    我們也訪問了多位曾與他一起工作的演員和幕後人員,他們的第一身憶述,又湊成了另一幅豐富立體的李翰祥圖像我們幾乎可以看到一個皮膚黝黑的東北大漢,在片場著他心愛的古董,又或者在他自己家裡的飯桌上,扯著大嗓與朋友們天南地北。
  5. Why fool around with a lock when you can smash the door down ?

    既然你能把砸開,干嗎要傻傻氣地擺鎖呢?
  6. False advertisement seems true relying on various media and people rebuke these medias who assist in these false advertisement as " media cheater "

    想表達的意思是虛作假的意思,用沐猴而冠不是特別好。個人看法。大開方便之就是行方便的意思。
  7. Houses. as shu tries to document what will soon disappear, he also questions whether people are really enamored with progress and what change will mean to the city, to neighborhoods, and to communities

    而改變又對城市、居民、社會有何真實意義從和奶奶聊天,遊走于迂迴的中,到重拾他兒時生活的片段,純樸溫暖的石庫生活點滴活現在我們眼前。
  8. But just one or two persons are enough to spread dust around here, make trouble for me, and then in turn i infect you with my temper - the " lion roar " method

    我是指有些人,不是指你們全部,還好,謝天謝地!不過只要一兩位,就足以把這得一團糟,給我找麻煩,使我大發雷霆,用獅子吼法處理。
  9. Inside, the house, with boarded, unplastered walls, was not very clean ; there was nothing to show that the chief aim of the persons living in it was the removal of every spot, yet there were not signs of neglect

    屋子並沒有抹灰泥,墻壁是圓木製的,不太清潔,看不出住戶存心把屋子臟,但並不顯得雜亂。發散出新鮮蘋果的氣味,到處掛滿了狼皮和狐貍皮。
  10. When director shu haolun learns that the neighborhood in shanghai that he grew up in will soon be demolished, he takes his camera home to record the traditional

    當導演舒浩侖得知他家三代人曾經生活的石庫大中快要被拆遷時,他決定拿起攝影機回去紀錄最後的時光。
  11. A tame cat is looking around at alert on the debris on maiqili lane in the downtown of shanghai, where the old houses will be dismantled, and their host are worrying about taking them to the new houses, feb. 16, 2004

    圖片說明: 2004年2月16日,上海市市中心正在拆遷的石庫麥祺,一隻家養的貓在廢墟上警惕得觀察周圍情況,她的主人正擔心搬遷后是不是要把他們帶到新居。
  12. The count dashed recklessly forward, glanced through a half - open door and saw a very dirty room which resembled a barber s shop in a poor part of the town. in was furnished with two chairs, a mirror and a small table containing a drawer which had been blackened by the grease from brushes and combs

    伯爵壯著膽子從一扇半開半掩的邊往裡瞟了一眼,房間很臟,活像郊區的一個理發棚,邊只有兩把椅子,一面鏡子和一張帶抽屜的條桌,桌面上被梳子上的油垢得黑乎乎的。
分享友人