里德羅 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
里德羅 英文
ridereau
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  1. The assizes, also, were about to begin, and villefort, shut up in his room, exerted himself with feverish anxiety in drawing up the case against the murderer of caderousse

    法庭再過兩三天就要開庭,維爾福把自己關在房間,以一種狂熱的心情準備控告謀害卡斯的凶手材料。
  2. S. s. lazio coach delio rossi said " i believe in miracles " after his side beat calcio catania 2 - 0 ahead of their must - win game at real madrid cf on tuesday

    拉齊奧教練奧?西說「我相信奇跡」 ,在他的球隊于周二與皇家馬的冠軍杯賽前2 - 0擊敗卡塔尼亞之後。
  3. Also, without being actually positive, it struck him a great field was to be opened up in the line of opening up new routes to keep pace with the times apropos of the fishguard - rosslare route which, it was mooted, was once more on the tapis in the circumlocution departments with the usual quantity of red tape and dillydallying of effete fogeydom and dunderheads generally

    此外,雖然不到具體實施的程度,他腦子還浮現出一個想法:為了與時代步調一致,應開拓新天地,開辟新航路。恰當的例子就是菲什加-斯萊爾航路82 。人們紛紛說,經交通省提出后,照例由於衙門冗繁的文牘主義,因循姑息,吊兒郎當,凈是蠢才,至今仍在反復審議中83 。
  4. From the 15th century middle eastern establishments where men gathered to listen to music, play chess, and hear recitations from works of literature, to paris ' cafe le procope where luminaries of the french enlightenment such as voltaire, rousseau, and diderot came to enjoy a hot cup of joe, coffeehouses have traditionally served as centers of social interaction, places where people can come to relax, chat, and exchange ideas

    從15世紀人們聚集在一起聽歌、下棋、講述文學作品的中東地區,到法國啟蒙運動中的文化名人聚集的巴黎普洛各普咖啡館,比如伏爾泰、盧梭、狄就曾經來這品嘗熱咖啡,咖啡館自古以來就是一個供人們休息、聊天、交流思想和進行社會交往的中心。
  5. Caderousse s knife, dark lantern, bunch of keys, and clothing, excepting the waistcoat, which could not be found, were deposited at the registry ; the corpse was conveyed to the morgue

    指控斯的小刀隱顯燈鑰匙串和衣服都保藏在檔案庫,只有他的背心找不到,屍體則已用車送到屍體陳列所
  6. It was there that solo ' s smuggler friend drub mckumb warned him about the sizable bounty on his head, and the pursuing hunters on ord mantell

    就是在這,索的一個走私者朋友魯伯?麥庫姆告誡他,他的頭上有一筆數額巨大的賞金,而曼特爾兵站則有眾多追逐它的獵人。
  7. An rs code is twice powerful at erasure correction than at error correction

    門碼對抹除的更正能力是一般錯誤的兩倍。
  8. The rodney, five hundred miles away to the southeast, was ordered to steer a closing course.

    遠在東南方五百的「尼」號奉命抄近行駛。
  9. What had just passed ; what mrs. reed had said concerning me to mr. brocklehurst ; the whole tenor of their conversation, was recent, raw, and stinging in my mind ; i had felt every word as acutely as i had heard it plainly, and a passion of resentment fomented now within me

    剛才發生的一幕,太太跟布克赫斯特先生所說的關於我的話,他們談話的內容,仍在耳邊回響,刺痛勞我的心扉。每句話都聽得明明白白,每句話都那麼刺耳。此刻,我的內心正燃起一腔不滿之情。
  10. However, manager glenn roeder was disappointed that referee chris foy ignored his players ' requests for the free - kick which led to drogba ' s decisive strike to be taken from where they believed the foul had occurred

    主教練爾很失望裁判克斯-福伊忽略了他的球員要求自由球放在犯規地點的請求,這個球導致了巴的決殺。
  11. " in simple terms, napoleon ordered the killing of as many blacks as possible in haiti and guadeloupe to be replaced by new, docile slaves from africa, " ribbe said yesterday

    貝25日說: 「簡單地說,拿破崙當時下令盡可能多地殺掉海地和瓜普地區的黑人,用從非洲新運來的更馴服的奴隸替代他們。 」
  12. Its garden, too, glowed with flowers : hollyhocks had sprung up tall as trees, lilies had opened, tulips and roses were in bloom ; the borders of the little beds were gay with pink thrift and crimson double daisies ; the sweetbriars gave out, morning and evening, their scent of spice and apples ; and these fragrant treasures were all useless for most of the inmates of lowood, except to furnish now and then a handful of herbs and blossoms to put in a coffin

    一丈紅拔地而起,高大如林,百合花已開,鬱金香和玫瑰爭妍斗艷,粉紅色的海石竹和深紅的雙瓣雛菊,把小小花壇的邊緣裝扮得十分鮮艷。香甜的歐石南,在清晨和夜間散發著香料和蘋果的氣味。但這些香氣撲鼻的寶貝,除了時時提供一捧香草和鮮花放進棺材,對的人來說已毫無用處。
  13. What about sanctimonious cromwell and his ironsides that put the women and children of drogheda to the sword with the bible text god is love pasted round the mouth of his cannon

    赫達他們一面殘殺婦孺, 513一面又把聖經的上帝是愛,這句話貼在炮口上。
  14. Alejandro said i could do maintenance work

    說我可以做維修工作
  15. My conjecture had been correct : the strangers had slipped in before us, and they now stood by the vault of the rochesters, their backs towards us, viewing through the rails the old times - stained marble tomb, where a kneeling angel guarded the remains of damer de rochester, slain at marston moor in the time of the civil wars, and of elizabeth, his wife

    我的猜測沒有錯,這兩個陌生人在我們之前溜了進來,此刻背朝著我們,站立在切斯特家族的墓穴旁邊,透過柵欄,瞧著帶有時間印跡的古老大理石墳墓,這一位下跪的天使守衛著內戰中死於馬斯頓荒原的戴默爾切斯特的遺骸和他的妻子伊麗莎白。
  16. He supposes there is in the neighborhood of the house he has bought a mineral spring equal to those at bagneres, luchon, and cauterets

    他認為在他所買的那座房子附近,有一道象巴尼春和卡斯那樣的溫泉。
  17. Rosa morison, i ' d like you to meet bruce read

    莎?莫森,我想請你見見布魯期?
  18. The next day she laid the affair before mr. brocklehurst, who said that mrs. reed must be written to, as she was my natural guardian

    第二天,她向布克赫斯特先生提出了這件事,而他說必須寫信通知太太,因為她是我的當然監護人。
  19. I had my own reasons for being dismayed at this apparition ; too well i remembered the perfidious hints given by mrs. reed about my disposition, etc. ; the promise pledged by mr. brocklehurst to apprise miss temple and the teachers of my vicious nature

    見到這個幽靈,我有理由感到喪氣。我記得清清楚楚,太太曾惡意地暗示過我的品行等等,布克赫斯特先生曾答應把我的惡劣本性告訴坦普爾小姐和教師們。
  20. At the same time roberta in her car forward was thinking that clyde had not appeared so very unfriendly to her.

    就在同一時候,前面一節車廂伯塔正在想,克萊對她似乎並不十分無情無義啊。
分享友人