重名重姓 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngmíngzhòngxìng]
重名重姓 英文
with the same first name and the same surname; with the same name
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
  1. Every lady in the audience was presented with a tasteful souvenir of the occasion in the shape of a skull and crossbones brooch, a timely and generous act which evoked a fresh outburst of emotion : and when the gallant young oxonian the bearer, by the way, of one of the most timehonoured names in albion s history placed on the finger of his blushing fiance an expensive engagement ring with emeralds set in the form of a fourleaved shamrock excitement knew no bounds

    這一既合時宜慷慨的舉動新激發了眾人的情緒。於是,這位善於向婦女獻殷勤的年輕的牛津大學畢業生順便提一下,他擁有阿爾比安229有史以來最享盛氏將一枚用幾顆綠寶石鑲成四葉白花酢漿草狀的貴的訂婚戒指,套在他那忸怩得漲紅了臉的未婚妻手指上時,人們感到無比興奮。
  2. An article of headgear since ascertained to belong to the much respected clerk of the crown and peace mr george fottrell and a silk umbrella with gold handle with the engraved initials, coat of arms and house number of the erudite and worshipful chairman of quarter sessions sir frederick falkiner, recorder of dublin, have been discovered by search parties in remote parts of the island, respectively, the former on the third basaltic ridge of the giant s causeway, the latter embedded to the extent of one foot three inches in the sandy beach of holeopen bay near the old head of kinsale

    搜查隊在本島的偏僻地區發現了一頂帽子,已查明系屬于那位備受尊的法庭書記喬治弗特里爾640先生還有一把綢面雨傘金柄上鐫刻著都柏林市記錄法官641博學可敬的季審法院院長弗雷德里克福基納爵士的首字盾形紋章以及住宅號碼。也就是說,前者位於巨人堤道642第三玄武巖埂上後者埋在古老的金塞爾海岬643附近霍爾奧彭灣的沙灘深達一英尺三英寸的地方。
  3. Fig2. open - window envelopes, showing receivers ' names & addresses, may inaugurate repeated printout

    圖二:使用開窗式信封來顯示收信人的地址和復列印的悲劇的開始。
  4. While some organisations or groups do not give a hoot, many people believe strongly in choosing an auspicious name that can help bring good feng shui and overcome obstacles in life. for this purpose, many archaic words have re - surfaced and even new words created

    一方面,很多機構或團體對華文不甚視,草率待之另一方面,也有很多人卻又特別「視」篤信學,希望用傳統的方塊字來克服命運風水中的不順。
  5. S courtesied gravely, and said - " that is not my name, and in my country it bodes ill fortune, they say, to call a young girl by the name of her betrothed before he becomes her husband. so call me merc

    美塞苔絲莊地點頭示意說: 「現在請先別這么稱呼我,在我的家鄉,人們說,對一個未結婚的姑娘,就拿她未婚夫的稱呼她,是會給她帶來惡運的。
  6. They thought chinese indonesians would be ready to change their indonesian names to ethnic chinese names again. however, there was no response from the ethnic chinese community

    但是,沖淡華人身分認同最要的措施,是印共政變后,在1966年12月所發布的改法令。
  7. Application for restoration of name to the register of nurses roll of enrolled nurses and for a practising certificate for nurse

    申請把新列入注冊護士冊/登記護士冊及簽發護士執業證明書
  8. Help others actively, do a good work, for public interest, sacrifice for other interest the interest of own individual, give pregnant of troops make up of the old and weak actively on the bus offer one ' s seat to sb for instance, send hospital first aid the danger heavy patient that falls in street, agelong and contributory need the person of the help and do not take a full name, going abroad the circumstance with the finite quota of people such as tone endowment falls to let quota of people actively to others, etc

    主動幫助別人,做好事,為公眾利益、為他人利益犧牲自己個人的利益,比如在公交車上主動給老弱病殘孕讓座,把倒在街頭的危病人送到醫院急救,長年捐助需要幫助的人而不留,在出國調資等額有限的情況下主動把額讓給別人,等等。
  9. The survey found 92 million people shared the surname li, while 88 million were called zhang. a further seven surnames - including chen, zhou and lin - are held by at least 20 million chinese

    目前13億中國人僅有大約100個氏,造成很多人重名重姓,例如有9300萬人王, 9200萬人李, 8800萬張。
  10. In medieval england, a nameless, homeless girl is taken in by a sharp - tempered midwife, and in spite of obstacles and hardship, eventually gains the three things she most wants : a full belly, a contented heart, and a place in this world

    在中世紀英國,一個沒有且無家可歸的女孩,被一位尖酸刻薄的接生婆收養,即使生活仍然困難,但最後她還是擁有了最要的三件事:不在饑餓的生活、一顆知足的心,和一個屬於她的地方。
  11. In consigning its cargo, the consignor shall correctly provide the carrier with the name of the consignee or the consignee to whose order the cargo is deliverable, as well as any necessary information relating to carriage of the cargo, such as the name, nature, weight, and quantity of the cargo and the place for taking delivery thereof

    第三百零四條托運人辦理貨物運輸,應當向承運人準確表明收貨人的稱或者或者憑指示的收貨人,貨物的稱、性質、量、數量,收貨地點等有關貨物運輸的必要情況。
  12. Chapter six explores the important yet basic issues of ethnonym, subgroups, clans and writing system. chapter seven draws a conclusion from the above investigations. the contribution of my research lies in two aspects : 1

    第六章以專題的形式,細致探究跨界hmong人的幾個要而又基礎性的問題,一是族族稱問題,二是支系問題,三是氏家族問題,四是語言文字問題問題。
  13. If you ' ve ever worried about running into someone with the same name as you, then spare a thought for the wangs, lis and zhangs of this world, whose names have just been declared the three most popular in the country

    如果你曾為會與別人而擔憂過,那你可以想想那些張的人,他們的是全中國最普遍的三大氏。
  14. I think i ' ll start it over, where no one knows my name

    我想我要新來過,而沒有人知道我的
  15. Application for restoration of name to the register of midwives

    申請將新列入注冊助產士
  16. For each member of the group ? a letter of the working unit or company ? with address, telephone and fax of the employer, stamp and signature with name and position of the person signing ? stating : working position, salary, approval for leave and confirmation of working relationship after the trip abroad

    針對每一位團組成員:需提供工作單位出具的介紹信(包括:單位地址,辦公室電話及傳真,有簽署權負責人的簽字並加蓋寫明及職務的印章) ,介紹信需陳述:聘用證明以及申請職人職務及工資,同意申請人休假出國旅遊的證明以及接受申請人旅遊歸來返工作崗位的證明。
  17. For each member of the group ? a letter of the working unit or company ? with address, telephone and fax of the employer, stamp and signature with name and position of the person who signed ? stating : working position, salary, approval for leave and confirmation of working relationship after the trip abroad

    針對每一位團組成員:需提供工作單位出具的介紹信(包括:單位地址,辦公室電話及傳真,有簽署權負責人的簽字並加蓋寫明及職務的印章) ,介紹信需陳述:聘用證明以及申請職人職務及工資,同意申請人休假出國旅遊的證明以及接受申請人旅遊歸來返工作崗位的證明。
  18. An unprecedented catastrophe triggered by an earthquake and tsunami in north sumatra and aceh took a hundred thousand lives and displaced millions of people who are now desperately fleeing to survive. the international community immediately expressed concern about the disaster, and relief supplies and food are pouring into the country. humanitarian workers from nations around the world have quickly joined volunteer teams to conduct rescue and relief efforts in the affected areas, searching for survivors, collecting bodies, burying the dead and clearing rubble so that reconstruction work can soon begin

    本報訊我國有史以來蘇北暨亞發生的首次地震海嘯大劫難,已經造成十萬平民喪生及數百萬流離失所,大舉逃生避難的凄慘情況,即引起國際界之熱心關注,賑濟物資及糧食亦如洪水湧入,各國之人道主義者亦自告奮勇,爭相參加志願義工部隊前來我國各災區投入救援工作,拯救生還者及協助收拾與安葬遍野死難者之屍體並清除廢墟垃圾,俾災區盡速獲得建善後工作。
  19. With the second approach, you can re - format names displayed for human consumption according to local conventions

    採用第二種方法,您可以根據本地習慣,把顯示給讀者的新格式化。
  20. How to find out my student number using my name

    如何新以找到忘記的學員號碼?
分享友人