重壓覺 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngjiào]
重壓覺 英文
baryesthesia
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 壓構詞成分。
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • 重壓 : weight; dead milling; great pressure; heavy load
  1. Despite anticoagulation and increased bp, the patient progressed to a complete right homonymous hemianopsia, with a mild right hemiparesis, and right hemibody sensory abnormalities

    雖然使用抗凝劑並升高了血,患者右側同向性偏盲仍進行性加,並伴有右側肢體感障礙。
  2. Horror weighed intolerably upon him.

    恐怖的感在他的心頭,叫他受不了。
  3. He laboured under a severe sense of mortification and wrath, which it was no easy task to suppress.

    他是在一種嚴的屈辱與憤怒的感下苦鬥,要制下去是不容易的事。
  4. The saracen was just aware of the formidable missile in time to interpose his light buckler betwixt the mace and his head ; but the violence of the blow forced the buckler down on his turban, and though that defence also contributed to deaden its violence, the saracen was beaten from his horse

    撒拉遜人剛好感到有厲害的東西向白己飛來,舉起小圓盾一擋,但錘的來勢太猛,把那面盾在他的頭巾上了,雖說減輕了錘的力量,卻把他打下馬來。
  5. Don t you notice that sometimes when you are in an angry mood and you respond very sharply to another person, that person in turn also feels agitated and angry toward you ? then sometimes finally you both fight each other, because of this very burdensome and very pressurizing atmosphere of hatred and anger

    你們可以注意到有時候當你們生氣時,對別人的反應會很激烈,而對方也會感激動,並對你們發脾氣,然後這種憎恨及怒氣會造成一股非常沉非常迫的氣氛,到后來可能還會讓你們雙方大打出手。
  6. Hareton s chest heaved in silence a minute : he laboured under a severe sense of mortification and wrath, which it was no easy task to suppress

    哈里頓的胸膛默默地起伏了一下:他是在一種嚴的屈辱與憤怒的感下苦鬥,要制下去是不容易的事。
  7. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally flat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles. mental health is the ability of individuals to feel comfortable about themselves and other people, to enjoy life and cope with the demands of life

    在日常生活中,我們都會有歡愉舒泰的時候,但有時因各種事情和責任,令我們感到力沉、感乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日常瑣事生氣。精神健康是指個人能泰然的面對自己和他人、享受和處理種種生活的事宜。
  8. If in the long endometriosis, menstrual there will be long, a large quantity of menstrual symptoms, and in serious cases can lead to anemia patients if long in the intramural uterine muscle or subserosal, and highlight the field, while forward oppression bladder, patients nocturia increased frequency of feeling ; backward will be oppression rectum, constipation symptoms appear

    如果長在內膜上,會出現經期長、月經量大的癥狀,嚴的可以導致患者出現貧血;如果長在子宮肌壁間或漿膜下,並且向外突出,向前則迫膀胱,患者有夜尿增多、尿頻的感;向後則會迫直腸,出現便秘的癥狀。
  9. Distribution of wavelet coefficients in those sub - images is just appropriate for the properties of human vision systerm. it is that eyes are most sensitive to sub - image in the low resolution ratio and less sensitive to sub - images in the high resolution ratio. so a little loss of information in high sub - images may not bring out marked change to vision effect of construct image

    經分解后的各個子圖中的小波系數的分佈恰好適合人類視系統的特點,即人眼對于低解析度子圖更敏感,對于高解析度子圖較不敏感,因此高解析度子圖中的信息稍有損耗並不會顯著影響構后圖像的視效果,這樣實現圖像的高縮比就成為可能。
  10. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally flat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles.

    在日常生活中,我們都會有歡愉舒泰的時候,但有時因各種事情和責任,令我們感到力沉、感乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日常瑣事生氣…
  11. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally lat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles.

    在日常生活中,我們都會有歡愉舒泰的時候,但有時因各種事情和責任,令我們感到力沉、感乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日常瑣事生氣…
  12. At the same time an oppression, a dread of exposing himself and her to that outside thing that sparkled viciously in the electric lights, weighed down his shoulders. she, poor young thing, was just a young female creature to him ; but a young female creature whom he had gone into and whom he desired again. stretching with the curious yawn of desire, for he had been alone and apart from man or woman for four years, he rose and took his coat again, and his gun, lowered the lamp and went out into the starry night, with the dog

    要是她能夠在城和他在一起,而除了他倆以外,世界絕無第三者了,那麼多情慾新涌了起來,他的陰莖象一隻活的小鳥似地興奮著,同時他又得被一種恐懼制著,他恐懼著自己和她要被外面那些電燈光里含惡意地閃耀著的「東西」所吞食,她,這可憐的年輕的人兒,在他看來,她只是一個年輕的女性的生物罷了,但是這卻是一個你曾深進過,並且他還在慾望著進去的一個年輕的生物。
  13. Dr. wai - man chan, associate professor of the department of ophthalmology and visual sciences, the chinese university of hong kong ( cuhk ) said that orally prescribed steroid could cause a lot of undesirable side effects including weight gain, moon face, obesity, diabetes, high blood pressure, gastritis, osteoporosis and many more others

    香港中文大學眼科及視科學學系副教授陳偉民醫生指出,口服類固醇的副作用非常多,包括體上升、臉部肥腫、過胖、糖尿病、高血、胃炎,和骨質疏鬆等等。
  14. Simulation has shown that the proposed scheme can achieve more accurately in similarity examination than scheme which proposed by [ 102 ]. so the bit number of coded video stream was decreased about 22. 95 percent and thus the compression ratio was improved. although the coding cost was increased about 8. 25 percent by using proposed scheme

    模擬實驗表明,與文獻[ 102 ]方案相比,提出的方案雖然增加了約8 . 25的編碼器編碼耗時,卻有效提高了對視頻序列突變幀的檢測精度,從而進一步降低編碼器端輸出編碼視頻流的比特數達22 . 95左右,在基本不影響構視頻信息視質量的同時提高了編碼器的縮效率。
  15. Although it is difficult or even painful to change our habits sometimes such as our sleep, we become to rob our sleep time for living, dinner party or even entertainment and even our body and soul suffers long appendotomy without awakening or relieving. although we seek lots of reasons and helpless words such as heavy living pressure and complex social relationship and so forth, we must damage this habit when there is collision between bad habits and creation

    有時候,盡管改變我們的習慣有困難甚至是痛苦,比如我們的睡眠,為了生計應酬或是消遣我們養成了掠奪睡眠時間的習慣,甚至於我們的身心遭受到日積月累的自殘仍無醒或者無法解除,雖然我們為此堆砌了無數的理由和無奈的詞句,沉的生活力,繁雜的社會關系但是當不良習慣與創新發生碰撞的時候,我們應該也必須跳出這種習慣。
  16. These immune and neural mechanisms may cause the initial symptoms of fatigue ; however, the fatigue symptom may be exacerbated by secondary overlapping factors ( e. g. depressive mood, sleep disturbances, unhealthy life style ) which are likely associated with the feeling of fatigue

    這些免疫和神經機制可能引起疲勞的始發癥狀;但疲勞的癥狀可能會因續發的疊因素(如情緒抑,睡眠紊亂,不健康生活方式)而加,它們可能與疲勞的感有關。
  17. After reviewing customers ' expectations and reliability on screw compressors, wolfcomp is launching a new compressor of new conception, the fine shape and tactile of the new housing, a nwe thought is forming a new trend

    Wolfcomp以全新的設計概念新檢討用戶對螺旋式空機的期待及信賴,以新世紀的價值觀新評詁一部關于螺旋式空機機構的新思維,密緻的視觸感,蘊含著新箱體設計技術,全新思維已漸形成新風尚流感,遂成為新制式文化。
  18. If tapeworm larvae live in the brain, they cause increased pressure in the head, headache, nausea, vomiting, unconsciousness, blurred vision, and epilepsy. more severely, they can even cause hemiplegia partial paralysis, paraplegia paralysis of the lower body, aphasia inability to communicate and mental problems. if they live in the eyes, vision is affected, very often the movement of worms can be seen, and in severe cases, loss of sight can occur

    寄生於皮下及肌肉時可出現皮下結節,常分批出現,以頭部及軀干居多,四肢較少,一般無明顯癥狀,僅有肌肉酸痛感寄生在腦內可引起顱內增高頭痛惡心嘔吐神智不清視力模糊癲癇等癥狀,甚至可引起偏癱半身不遂失語精神癥狀等寄生於眼可影響視力,常可見蟲體的蠕動,者可致失明。
  19. Measurements of stressors ( major life events, minor daily hassles and perceived stress of university life ), personality ( locus of control, extraversion and neuroticism ) and mental health ( depression, anxiety and somatic symptoms ) were taken at time 1 ; mental health was measured again at time 2 eight months later

    本研究在第一次施測時測量了力(包括嚴生活事件、輕微生活困擾及主觀知的大學生活力) ,人格特質(包括內外控、內外向及神經質) ,以及心理健康(包括憂郁、焦慮和身體化癥狀) ;在八個月後第二次施測時復測量了心理健康。
  20. The weight of his fallen fortunes seemed suddenly to crush him ; he could not foresee the consequences ; he could not contemplate the future with the indifference of the hardened criminal who merely faces a contingency already familiar

    他這場災禍好象全部量似乎都在他的頭上。那種量把他垮了。他並沒有看到後果,也沒有考慮,他只能直地感到它們的
分享友人