金剛西林 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngānglīn]
金剛西林 英文
amantocillin
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 西 : west
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • 金剛 : (佛的侍從力士) buddha's warrior attendant
  1. So it is chiefly that soil co2 concentration and its influencing factors should be studied in ordered to learn the mechanism of epikarst ecosystem and global carbon cycle. karst dynamics laboratory, ministry of land and resources, has been studied the mechanism of seven typical epikarst ecosystem and global changes through igcp 299 ( geology, climate, hydrology and karst formation, 1990 - 1994 ) and igcp 379 ( karst processes and the carbon cycle, 1995 - 1999 ) to igcp 448 ( world correlation of karst ecosystem, 2000 - 2004 ), while observation and analysis and research of epikarst ecosystem in mt. jinfo have just been beginning. the thesis analyzes that based - on observational point of green pond and deep dell in the west slope of jinfo mountain, co2 concentration and regularity of epikarst ecosystem contrasting woodland with uncovered land have been studied through the observation of temperature and humidity and co2 concentration

    國土資源部巖溶動力學開放研究實驗室以igcp229 、 igcp379和igcp448項目為依託,開展了我國7個典型的表層帶巖溶生態系統運行規律及其全球變化影響研究,而其中佛山的觀測、分析與研究則才起步,本文以佛山西坡摘公碧潭幽谷為觀測點,主要通過coz濃度、溫度和濕度的觀測,開展地表層帶巖溶生態系統與裸地表層帶巖溶生態系統coz濃度特徵及其變化規律的對比研究,這對進一步深入研究巖溶生態系統運行機制和全球碳循環以及開展全球巖溶生態對比有著重要意義。
  2. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,看見那鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆廣場,看見西夫采夫?弗拉若克貧民區的馬車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐、莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  3. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,看見那鏤袈裟前面的無數燭光的伊韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆廣場,看見西夫采夫弗拉若克貧民區的馬車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
分享友人