金雀花黃 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnqiāohuāhuáng]
金雀花黃 英文
broom yellow
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 雀名詞(鳥類的一種) sparrow
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
  • 金雀花 : broom top; broom; broom-tops; scoparius; scopari; cacumina; irish broom; furze
  1. The market covers u. s. a., europe, thailand, japan, korea and middle east etc. main materials : dyed bamboo coral, onyx, sea shell, fresh water shell, carnelian, blue agate, green agate, rose quartz, aventurine, howlite, snow flake, golden obsidian, crystal, leopard skin, indian jasper, lavender amethyst, picture jasper, rhodonite, golden stone, moss agate, unakite, taiwan jade, yellow jade, blue lace agate, lapis lazuli, hematite, syn. cats eye, buffalo horn, buffalo bone, rec

    使用原料:海竹珊瑚海水貝淡水貝黑瑪瑙紅瑪瑙藍瑪瑙綠瑪瑙粉晶東菱石白紋石雪耀石白水晶豹石印度瑪瑙紫玉紫水晶風景石紅瑪瑙虎眼石蘇打石藍紋瑪瑙綠石臺玉玉青石黑膽石孔沙石玫瑰石乳臺瑪瑙合成土耳其合成青合成貓眼牛角牛骨澳寶松石綠松石竹材木材珍珠桃石壓電水晶木化石貝殼化石大理石蛇紋石琥珀等近百種。
  2. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, laden with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of black and green, purple and yellow

    路的兩邊,樹莓攀附在石南之上,掛滿了串串果實,果子已經熟透,就待採摘了;黑色和綠色,紫色和色,編織成一片繽紛色彩。
  3. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, umbrella with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of ultrasound diagnostic device, purple and yellow

    高管持股情況也很明了,樹莓攀附在石南之上,掛滿了串串果實,果子已經熟透,就待採摘了;股價和綠色,股價和色,編織成一篇公司融資史。
  4. Euonymus japonicus, buxus sinica, qiaogua cyclovirobuxine, daixienu : zhen, sisal, sophora japonica, chui huai, heavy liu, gold weeping willow, qu liu, sheng liu straight, acacia, liriodendron, luan tree, jingdong, france wu, jing feng, ginkgo, bauhinia, lagerstroemia indica, cherry tree, chuisi begonia, kwong ( red, white, purple, yellow ) magnolia, the flower rose ( 200 kinds of flowers abundance rose ( beijing red hat, yellow hat, manmu, etc. ), flowers ( fruit ) pomegranates, lamei, such as osmanthus

    大葉楊、小葉楊、楊、大葉女貞、劍麻、國槐、垂槐、重柳、絲垂柳、曲柳、直生柳、合歡、馬褂木、欒樹、青桐、法梧、青楓、銀杏、紫荊、紫薇、櫻、垂絲海棠、廣(紅、白、紫、)玉蘭、大月季(二百種豐月季(北京紅帽、帽子,曼姆等) 、(果)石榴、臘梅、桂等。
  5. Broom are yellow flowers

  6. Take in fascinating buildings and landmarks, such as flagstaff house, wong tai sin temple or the famous lam tsuen wishing trees, at your own leisurely pace. stroll the city of victoria trail and explore the two disparate neighbouring districts of central and sheung wan where traditional culture meets modern developments. also explore the bird, jade, flower markets

    別錯過游訪茶具文物館嗇色園大仙祠或林村許願樹,深入了解香港的歷史及文化遺產您亦可在中環及上環一帶,展開一趟歲月流之旅,發掘古老文化與現代發展的妙趣結合游訪園玉器市場及墟等地,亦恍如走入時光隧道,回到老香港的年代。
分享友人