鈴杵 的英文怎麼說
中文拼音 [língchǔ]
鈴杵
英文
suzukine-
Picking up vajra and bell one thinks, out of great compassion i will liberate all beings from suffering by the power of the wisdom of emptiness
當我們手執金剛杵和金剛鈴時應生起強烈菩提心誓願透過智慧空性之力令一切有情眾生早日脫離六道輪回之苦。Dakinis are attracted to these beautiful instruments, and many people keep them in a nice place with respect as a symbol of their aspiration to deepen their practice more and more
金剛杵和金剛鈴能夠吸引空行母的到來因此許多人喜歡擺放在心儀的地方使其環境充滿了殊勝的加持力量及磁場。The vajra shows the method which is great compassion beyond personal preoccupations, which brings forth indestructible awareness - energy. during ceremonies the vajra invokes deities and dakinis, the bell welcomes them with heavenly music
在特殊的密法儀軌里金剛杵能夠召喚諸佛及空行母金剛鈴則發出陣陣妙音歡迎?們的到來。So i told him that for dorje and bell to function, they need to be close to each other
所以我跟他說,鈴杵要產生功用,它們必需是彼此緊靠的。The bell and vajra diamond sceptre, thunderbolt are important instruments of reminding ourselves of, invoking and expressing divine energies during ritual ceremonies practiced in vajrayana buddhism
金剛杵和金剛鈴在密法儀軌里佔有極大的重要性因為它們能夠喚起諸佛菩薩及護法的精神力量。Now he had finished it by presenting three seals : one in rectangular shape, and the other two is in the shape of a pair of dorje and bell
現在他以呈現三印完成所託:一個是長方形的,而另外兩個則是一對鈴杵之形。Each of the three seals presents one way of presenting the two characters as an unity, and all together they show the fundamental pervasiveness ( by the rectangular shape ) as well as the all comprehensive functions ( by the use of dorje and bell ) of deep silence that is a fundamental characteristic of dharmadhatu
此三印的每一個都呈現出表現此二字為一體的一種方式,而它們整體則呈現出深寂的根本上的普遍(藉由長方形)以及其圓含一切的功能(藉由鈴及杵的運用) ,而此深寂乃是法界的根本特徵。分享友人