銀行貸款協議 的英文怎麼說

中文拼音 [yínhángdàikuǎnxié]
銀行貸款協議 英文
bank loan agreement
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : loan
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • 銀行 : bank
  • 貸款 : 1. (借錢給需要用錢者) provide [grant] a loan; make an advance to; extend credit to2. (貸給的款項) loan; credit
  1. Banks and mortgage brokers have been recording a surge in agreements which see the debt divvied up

    經紀最近一直在整理存檔激增的債務分攤償還
  2. A report they commissioned from a panel of grandees recommends a drastic pruning, arguing that the bank should lend less and become mainly an adviser and co - ordinator for the region

    委託一個專家組做的報告建採取嚴厲的措施削減借業務,認為應該減少轉變為亞洲地區主要的建者和調者。
  3. The agreements provides that pacific corp shall pay undischarged debts on easy terms starting from 1996, arrears and interests accruing thereon in the amount of 15, 084, to be paid by the quarter ending 1996, interests in the amount of 977 to take effect as of november 6th 1995 at one - year bank lending rate

    還約定,太平洋公司於1996年從一季度起分季度償付欠, 1996年底付清,欠及利息共計人民幣15 . 084 , 977元利息自1995年11月6日起算起,按照1年利率計算,利息每個季度結算一次。
  4. All payments to be made either by the buyer to the seller or by the seller to the buyer under the present contract shall be effected on its due date in austrian schillings ( ats ) by telegraphic transfer using the credit agreement under the austrian government loan between buyer ' s bank and seller ' s bank covering this contract

    根據本合同,所有的付項目,無論是買方向賣方還是賣方向買方支付,都應採用買賣雙方的在奧地利政府框架下達成的信,于到期日以奧地利先令進電匯付
  5. The bank required collateral to secure the loan agreement

    得到了保證該項的保證品。
  6. The leaders also witnessed the signing of a european bank loan for the expansion of beijing airport

    雙方領導人還參加了歐洲向北京國際機場擴建項目提供簽字儀式。
  7. All payments to be made either by the buyer to the seller or by the seller to the buyer under the present contract shall be effected on its due date in austrian schillings ( ats ) by telegraphic transfer using the credit agreement under the austrian goernment loan between buyer ' s bank and seller ' s bank coering this contract

    根據本合同,所有的付項目,無論是買方向賣方還是賣方向買方支付,都應採用買賣雙方的在奧地利政府框架下達成的信,于到期日以奧地利先令進電匯付
  8. This thesis begins with new basel agreement ’ s requirement on capital adequacy rate, and then by elaborating on the regulations in our country which reflects principles and methods in new basel agreement and the realities in our country, it argues the regulations ’ effects on the capital adequacy of listed banks. after that, by analyzing concretely and evaluating the capital adequacy and allocation of eight assets impairment of the five listed banks between 2001 and 2005, it reveals further the problems existing in allocation of assets impairment of the five listed banks and the influences of the problems on capital adequacy rate. in the end, conclusions are reached and suggestions are given

    本文從新巴塞爾對資本充足率的要求出發,論述我國運用巴塞爾基本的原則與方法並結合我國的實際情況制定的規章制度對上市資本充足狀況產生的影響,通過對五家上市2001 ~ 2005年中期資本充足狀況和八項資產損失準備計提情況進具體分析並評價其合理性和損失準備的充足性,進一步揭示五家上市在資產損失準備計提中存在的問題和對資本充足率計算的影響,最後提出相關政策建
  9. Apart from the appointments as legal advisers in the governmental institutions, companies and enterprises, the law office mainly deals with the legal consultancy and service in the spheres such as the international trade, international direct investment and financing, bank loans and l / c business, project contracting, real estate, international ocean transportation, trade marks and unfair competitions and so on ; provides assistance in the study, drafting, examination, revision and negotiations of all sorts of contracts, agreements, articles of association and other legal documents, grand ' s legal opinions, assists in resolving disputes ; and serves as agents for clients to arbitration and litigations

    除受聘擔任政府機構、公司、企業的法律顧問外,主要辦理國際貿易、境外直接投資和融資、和信用證業務、工程承包、房地產開發、國際海上運輸、商標和不正當競爭、公司組織等方面的法律咨詢服務;在上述方面助研究、草擬、審定、談判各類合同、、章程及其他法律文件,出具法律意見書;助調解解決爭;代理訴訟和仲裁。
  10. Annual interest statement issued by the bank, loan agreement approval letter, etc

    顯示全年利息的結單批核書等
  11. Annual interest statement issued by the bank, loan agreementapproval letter, etc

    顯示全年利息的結單、批核書等
  12. Bonds or notes backed by loan paper or accounts receivable originated by banks, credit card companies, or other providers of credit ; not mortgages

    、信用卡公司或者其他信用提供者的或者應收帳作為擔保基礎發的債券或票據;它與抵押有所不同。
  13. We currently have no agreements, arrangements or understandings with any person to obtain funds through bank loans, lines of credit or any other sources

    希望通過,透借限額及其他途徑來獲得資金,目前我們沒有與任何個人在這方面簽訂,達成一致的安排或定。
  14. Article 3 syndicated loan means a loan or facility either in the local or foreign currency that is extended to the borrower through an agent at the prescribed time and proportion by two or more banks on the same terms and pursuant to the same loan agreement

    第三條是指由兩家或兩家以上基於相同條件,依據同一,按約定時間和比例,通過代理向借人提供的本外幣或授信業務。
  15. The sound credit records of the two borrowing enterprises involved with the trust project are maintained, and icbc beijing municipal branch shall exercise the strict supervision over the receipt and transfer of the amounts in the “ special account of the trust funds ” in accordance with the trust loan agreements and they shall be mutually guaranteed by agricultural bank of china and icbc beijing municipal branch under the condition of the irrevocable principal and interest suretyship of joint and several liabilities, which ensures that the credit enhancement of the trust project reaches the level of the financial bonds and reduces the risk level considerably

    本產品所涉信託項目的兩家借企業信用記錄良好,中國工商北京市分按照信託約定對「信託資金專戶」內的項進收劃並進監督,並由中國農業與中國工商北京市分分別提供不可撤銷本息連帶責任保證,使信託項目信用增級達到金融債水平,風險程度較低。
  16. Article 12 the facility agent shall be the bank that collects the funds and provide the loan to the borrower in the amount and in accordance with the schedule as defined by the relevant terms of the loan after the execution of the syndication agreement, and manages the fund of the syndicate as entrusted by the syndicate in accordance with its duties as provided in the syndication agreement

    第十二條團代理是指簽訂后,按相關條件確定的金額和進度歸集資金向借人提供,並接受團委託按規定的職責對團資金進管理的
  17. Hong kong s leading knitted fabrics manufacturer, dyeing and finishing services provider, victory city international holdings limited sehk : 539 " victory city " today signed a syndicated term loan facility agreement for hk 288 million the " facility " at a ceremony with a consortium comprising 15 international and local banks

    從事針織布料生產及漂染與整理服務之冠華國際控股有限公司香港交易所: 539冠華國際今天與15家國際及本地簽訂一項金額達2億8 , 800萬港元之
  18. On 27 february 2006, the group signed a syndicated loan agreement for an unsecured hk 6 billion revolving loan facility. the interest rate for this facility is hibor hong kong interbank offered rate plus 29 basis points. this facility is for general corporate funding requirements of the group including refinancing of the outstanding loan balance under a previous hk 4. 5 billion syndicated loan facility obtained in january 2002

    於二零零六年二月二十七日,本集團簽署一項60億港元無抵押循環,利率為香港同業拆息加29基準點,將用作集團的一般企業資金需求,包括為於二零零二年一月獲得的一項45億港元作再融資。
  19. The chinese insurance companies are faced with the new questions. they must know how to make use of the investment account funds, and increase more profits for the customer under the safe premise funds

    在增加投資收益方面,加強同的合作,拓展投資渠道,如和委託,利用機構投資優勢,建立風險準備金制度。
  20. The syndicated loan is a kind of loan that banks corporated extend loan with the same terms and conditions by way of an agreement

    是一個間為一個共同的目的,通過而「集團化」的
分享友人