銀錢交易 的英文怎麼說

中文拼音 [yínqiánjiāo]
銀錢交易 英文
deal in cash
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : Ⅰ名詞1 (銅錢) copper coin; cash 2 (貨幣) money 3 (款子) fund; sum 4 (錢財) wealth; riches...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  1. The imprevidibility of the future : once in the summer of 1898 he bloom had marked a florin 2s. with three notches on the milled edge and tendered it in payment of an account due to and received by j. and t. davy, family grocers, 1 charlemont mall, grand canal, for circulation on the waters of civic finance, for possible, circuitous or direct, return

    一八九八年夏天,有一次他布盧姆在一枚弗洛林幣值二先令周圍的飾紋上刻下三條道道,付給大運河查利蒙特林蔭路一號的j與t .戴維父子食品店,以便試驗一下該貨幣經過市民的流通過程,直接或間接地回到自己手中的可能性。
  2. Store value card is hairpin bank basis the person that hold card asks its capital turns to store inside card, when trading borrow from the imprest purse type that the money deducts inside card directly write down card

    儲值卡是發卡行根據持卡人要求將其資金轉至卡內儲存,時直接從卡內扣款的預付包式借記卡。
  3. Its trading revenues are the most volatile among big investment banks and it has the most days when it loses money

    它的收入在大的投資行中是最具不穩定性的,它有最高的賠的天數。
  4. The copper cash was used in the small business, the silver was used in the big transaction. when the people paid grain tax and paid taxes, they matched the silver with the copper cash

    有清一代,主要實行銅平行復本位的貨幣制度,小額用銅,大額支付;完糧納稅,搭配。
  5. The overall findings indicated a high degree of compliance with the business restrictions set out in the agreement for settlement of personal renminbi business in hong kong and control effectiveness in the prevention of money laundering among the participating banks. nevertheless, there was room for improvement for some participating banks relating to staff training on the various business restrictions, system automation for the processing of transactions, and preparation of more timely and comprehensive management information system reports on breaches of the business restrictions and suspected money - laundering transactions

    整體審查結果顯示,參與行大部分都能遵守《香港個人人民幣業務清算協議》列載的業務限制,防止清洗黑的監控措施亦相當有效。然而,部分參與行在某些環節仍可作出改進,包括有關各項業務限制的職員培訓、處理的系統自動化安排,以及就違反業務限制及可疑的清洗黑即時編制全面的管理資訊報告。
  6. One of the most common means of money laundering that institutions will encounter on a day - to - day basis takes the form of accumulated cash transactions which will be deposited in the banking system or exchanged for value items

    2 . 3機構日常最容遇到的其中一種清洗黑方法,是透過進行現金將所累積的現金存入行體系或用來購買貴重物品。
  7. In 2003, the people ' s bank of china promulgated and implemented " anti - money laundering stipulation of financial institutions ", " renminbi large quantity and suspicious payment transaction report policing method " and " financial institution large quantity and suspicious foreign exchange fund transaction report policing method " laws and regulations, which constituted the chinese anti - money laundering financial laws and regulations system with " bank account management means ", " personal saving account real name system stipulation " and " within the boundaries exchange control account management means " and so on the financial laws and regulations previously appeared by the people ' s bank of china and national foreign exchange bureau

    我國在1997年首次將洗罪寫進刑法,並在2003年由中國人民行頒布實施《金融機構反洗規定》 、 《人民幣大額和可疑支付報告管理辦法》和《金融機構大額和可疑外匯資金報告管理辦法》三個反洗金融法規,這與中國人民行和國家外匯管理局早先出臺的《行賬戶管理辦法》 、 《個人存款賬戶實名制規定》 、 《境內外匯管理賬戶管理辦法》等金融法規一起,構成了中國反洗金融法規體系。國務院也決定由中國人民行承辦組織協調國家反洗工作。
  8. We also believe that the software addresses the following requirements : experience in the china marketplace ; real time transactions ; ease of use ; reliable and detailed account information ; system expandability ; internet based ; where no bank / credit card is available, payment can be made when client deposits money with a financial institution which holds the money for the client ( knows as an electronic purse ) ; transactions and transaction data be encrypted with the state - of - the - art network security technology ; free registration ; low cost of transaction ; and on - going technical assistance and support

    我們也相信該軟體滿足以下要求:在中國市場的經驗;實時;使用簡單;可靠和詳細帳戶信息;系統擴展性;基於網際網路;無行和信用卡可用的地方,當顧客存款到擁有顧客資金的金融機構(了解作為電子包) ,支付可以進行;數據可以被藝術級的網路安全技術加密;免費注冊;低成本;和正在進行的技術援助的支持。
  9. If remembering, ask to the bank it shows the sign of running water zhang that trades 5 times, if do not have, that deducted your money more namely

    記住的話,到行要求它出示5次的流水賬號,假如沒有的話,那就是多扣了你的
  10. It can be at a premium or a discount. the price of the swap bears a fairly mechanical relationship to the interest rate differential between the two currencies, although the money raised through the swap is not necessarily held as deposits earning interest

    雖然人們以掉期換入另一種貨幣后,不一定會把這筆存入行賺取利息,但其實掉期價與該兩種貨幣之間的息差是存在某種慣性的關系。
  11. Cancers are natural money - makers and do well as bond traders, bank executives and stock portfolio managers

    巨蟹座人是天生的賺好手,適合擔當證券員、行行政人員和股票經理的職務。
  12. The three countries now have anti - money laundering ( aml ) systems including strict customer identification, suspicious transaction reporting, bank examinations, and legal capacities to investigate and prosecute money laundering

    該三個國家現已建立打擊清洗黑的制度,包括嚴格的識別客戶身分措施、舉報可疑行查證制度,以及相關法例以調查及檢控洗黑活動。
  13. And did you know what types of currencies were used in hong kong for its daily business before 1863 ? the answer is a wide array of coins, including the chinese silver ingots and bronze cash coins, british shillings and gold pounds, spanish silver dollars, mexican dollars and indian rupees

    大家又可知道香港在1863年以前是用甚麼貨幣來做呢?答案是中西兼容,各式其色,例如中國的錠和銅、英國的「先令」和金鎊、西班牙的幣、墨西哥的「鷹揚」幣和印度的「盧比」等。
  14. 17. a starting point for any country is the 40 9 recommendations of the financial action task force that are designed to raise the awareness of money laundering within the banking and financial systems and other areas of commercial life, and to require the reporting of suspicious transactions by such institutions

    17 . "財務行動特別組織"制定了" 40 9建議" ,以促進行和金融系統及其他商業范疇關注洗黑問題,並要求有關機構舉報可疑的活動有意打擊洗黑活動的國家,可參考這" 40 9建議" 。
  15. On january 3rd, 2003, the people ' s bank of china promulgated three regulations regarding anti - money laundering, which had come into effect since march 1st, 2003. the promulgation of these regulations means the battle against money laundering officially begins in china. since then, such words as " money laundering " and " anti - money laundering " become more and more familiar to the general public

    2003年1月3日,中國人民行以行長令形式公布了《金融機構反洗規定》 、 《金融機構大額和可疑外匯資金報告管理辦法》和《人民幣大額和可疑支付報告管理辦法》 ,並從2003年3月1日起實施,中國反洗大戰的帷幕就此拉開。
分享友人