錢布林 的英文怎麼說
中文拼音 [qiánbùlīn]
錢布林
英文
chamblin-
Opening the window, i walked in upon them ; liberated celine from my protection ; gave her notice to vacate her hotel ; offered her a purse for immediate exigencies ; disregarded screams, hysterics, prayers, protestations, convulsions ; made an appointment with the vicomte for a meeting at the bois de boulogne. next morning i had the pleasure of encountering him ; left a bullet in one of his poor etiolated arms, feeble as the wing of a chicken in the pip, and then thought i had done with the whole crew. but unluckily the varens, six months before, had given me this filette adele, who, she affirmed, was my daughter ; and perhaps she may be, though i see no proofs of such grim paternity written in her countenance : pilot is more like me than she
我打開落地窗,朝他們走去,解除了對塞莉納的保護,通知她騰出房子,給了她一筆錢以備眼前急用,不去理睬她的大哭小叫歇斯底里懇求抗議和痙攣,跟那位子爵約定在布洛尼樹林決斗的時間,第二天早晨,我有幸與他相遇,在他一條如同瘟雞翅膀那麼弱不禁風的可憐的胳膊上,留下了一顆子彈,隨后自認為我已了結同這伙人的關系,不幸的是,這位瓦倫在六個月之前給我留下了這個fillette阿黛勒,並咬定她是我女兒。The imprevidibility of the future : once in the summer of 1898 he bloom had marked a florin 2s. with three notches on the milled edge and tendered it in payment of an account due to and received by j. and t. davy, family grocers, 1 charlemont mall, grand canal, for circulation on the waters of civic finance, for possible, circuitous or direct, return
一八九八年夏天,有一次他布盧姆在一枚弗洛林銀幣值二先令周圍的飾紋上刻下三條道道,付給大運河查利蒙特林蔭路一號的j與t .戴維父子食品店,以便試驗一下該貨幣經過市民錢財交易的流通過程,直接或間接地回到自己手中的可能性。In an interview with radio talk show host rush limbaugh wednesday, bush said china should become " a society in which there re consumers. because now they re a society of too many savers.
布希總統本周三在接受魯什林堡主持的廣播談話節目的采訪時說,中國應從一個「儲蓄型社會」轉變為「消費型社會」 ,因為現在中國愛存錢的人實在是太多了。In an interview with radio talk show host rush limbaugh wednesday, bush said china should become " a society in which there ' re consumers. because now they ' re a society of too many savers.
布希總統本周三在接受魯什林堡主持的廣播談話節目的采訪時說,中國應從一個「儲蓄型社會」轉變為「消費型社會」 ,因為現在中國愛存錢的人實在是太多了。The money they have " into one where people buy large amounts of us products. in an interview with radio talk show host rush limbaugh wednesday, bush said china should become " a society in which there ' re consumers. because now they ' re a society of too many savers.
布希總統本周三在接受魯什林堡主持的廣播談話節目的采訪時說,中國應從一個「儲蓄型社會」轉變為「消費型社會」 ,因為現在中國愛存錢的人實在是太多了。Us president george w. bush said that he hoped china would transform from a country where people " hoard the money they have " into one where people buy large amounts of us products. in an interview with radio talk show host rush limbaugh wednesday, bush said china should become " a society in which there ' re consumers
布希總統本周三在接受魯什林堡主持的廣播談話節目的采訪時說,中國應從一個「儲蓄型社會」轉變為「消費型社會」 ,因為現在中國愛存錢的人實在是太多了。When caroline meeber boarded the afternoon train for chicago, her total outfit consisted of a small trunk, a cheap imitation alligator - skin satchel, a small lunch in a paper box, and a yellow leather snap purse, containing her ticket, a scrap of paper with her sister ' s address in van buren street, and four dollars in money
當嘉洛林?米貝登上下午開往芝加哥的火車時,她的全部行裝包括一個小箱子,一個廉價的仿鱷魚皮挎包,一小紙盒午餐和一個黃皮彈簧錢包,裏面裝著她的車票,一張寫有她姐姐在凡?布侖街地址的小紙條,還有四塊現錢。When caroline meeber boarded the afternoon train for chicago, her total outfit consisted of a small trunk, a cheap imitation alligator - skin satchel, a small lunch in a paper box, and a yellow leather snap purse, containing her ticket, a scrap of paper with her sister s address in van buren street, and four dollars in money
當嘉洛林米貝登上下午開往芝加哥的火車時,她的全部行裝包括一個小箱子,一個廉價的仿鱷魚皮挎包,一小紙盒午餐和一個黃皮彈簧錢包,裏面裝著她的車票,一張寫有她姐姐在凡布侖街地址的小紙條,還有四塊現錢。分享友人