錯落有致 的英文怎麼說

中文拼音 [cuòyǒuzhì]
錯落有致 英文
well-proportioned; (the branches and leaves) are well-spaced; proper distribution of trees [plants] in painting; well-arranged
  • : Ⅰ形容詞1 (錯誤; 不正確) wrong; mistaken; erroneous 2 (用於否定: 壞; 差) bad; poor 3 (交叉; ...
  • : 落名詞[方言] (北方對蓮花落的俗稱) a kind of folk song
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞1 (給與;向對方表示禮節、情意等) deliver; send; extend 2 (集中於某個方面) devote (one s ...
  • 錯落 : (交錯紛雜) strewn at random; disorderly; untidy; irregular; scatter and interlock
  1. The shops, of different shapes and sizes, are built with bluish gray tiles and bricks. the marketplace lends a folksy flavor to the imperial garden

    建築精巧,錯落有致色彩端莊明艷,既具皇家風范又民間情趣,幽靜宜人,如詩如畫。
  2. The unique style of these high, heavy, unsophisticated and imposing human habitations have always been a wonder to tourists. most of the earth buildings are either circular or quadrangular

    在山坳平川河畔,環環相依方圓結合錯落有致景色優美的土樓,其高大厚重粗獷雄偉的獨特風格,令人驚嘆不已。
  3. On the in picturesque disorder paddy field, varicoloured flag insert full low banks, much peoples arrange and succeed and rank paddy field transplant rice seedlings, its lively work scene can t help making people remember great leap forward of china in 1958

    錯落有致的水田裡,五顏六色的旗幟插滿了田埂,不少人排成一排在水田裡插秧,其熱鬧的勞動場面不禁使人想起了1958年中國的大躍進。
  4. Only see that one slice grow green and fresh on the uneven hills, like the land of rivers and lakes of the south of china. on the in picturesque disorder paddy field, varicoloured flag insert full low banks, much peoples arrange and succeed and rank paddy field transplant rice seedlings, its lively work scene can t help making people remember great leap forward of china in 1958

    只見起伏不平的丘陵上一片鬱郁蔥蔥,好似中國的江南水鄉。錯落有致的水田裡,五顏六色的旗幟插滿了田埂,不少人排成一排在水田裡插秧,其熱鬧的勞動場面不禁使人想起了1958年中國的大躍進。
  5. It was the same scene that he had admired from that mound the day before. but now the whole panorama was filled with troops and the smoke of the guns, and in the pure morning air the slanting rays of the sun, behind pierre on the left, shed on it a brilliant light full of gold and pink tones, and broken up by long, dark shadows. the distant forests that bounded the scene lay in a crescent on the horizon, looking as though carved out of some precious yellow - green stone, and through their midst behind valuev ran the great smolensk road, all covered with troops

    這仍然是他昨天在這山崗上欣賞到的景緻但是現在這一帶地方硝煙彌漫,滿山遍野都是軍隊,明亮的太陽從皮埃爾左後方升起,在早晨潔凈的空氣中,太陽把那金色玫瑰色的斜暉和長長的黑影投射到地面上,風景漸漸消失不見了,遠方的樹林,宛如一塊雕刻的黃綠寶石,在地平線上可以看見錯落有致的黑色樹巔,斯摩棱斯克大道從樹林中間即瓦盧耶瓦村的後面穿過,大道上全是軍隊。
  6. These visitors also left happily with sample booklets and news magazines to share with their friends and relatives. the initiates romantic, artistic design of master s booth gave visitors a serene, uplifting feeling. her multilingual publications, sophisticated longevity lamps, and inspiring paintings silently conveyed the spiritual esthetics of transcendence, and gave the otherwise commercial book exhibition a refreshing touch

    在同修精心設計下,師父攤位清新溫馨的布置散發出浪漫的藝文氣息,除了陳列各種語言版本圖文並茂的師父靈性書籍外,幾盞錯落有致的萬歲燈及師父意境高超深遠的畫作,則靜靜地散發出一股超越的靈性之美,為這人文氣息略微淡薄的商業書展,平添幾分清新脫俗的美感。
  7. Pavilions, long corridors, small bridges connecting various pools, and green grassland, san ta yuan hotel has an unique scenery and attracts many chinese and foreign visitor

    與古木蒼松相互映襯,亭臺樓閣長廊小橋環抱碧水彎池,錯落有致,碧綠的草地,清澈的流水,真可
  8. And you move your voice up and down

    然後讓它錯落有致罷了
  9. Real programmers never right justify text that will be read on a fixed - character - width medium

    真正的程序員將文本寫得錯落有致
  10. This up - and - down geography makes vermont seem much larger than its outline on the map

    這種高低錯落有致的地形使弗蒙特州的地域較地圖上更加廣大。
  11. It is impressive, in picturesque disorder to level the clean, magnificent buildings in the wide street, noticeable

    寬闊的大街平整乾凈,宏偉的建築群氣勢磅礴錯落有致,引人注目。
  12. Restaurant provide foods of western and chinese style, cooked by the famous cook of hongkong. in addition, teahouse, lobby bar, etc.

    另設茶座大堂酒吧池畔吧清吧等設施,風格迥異,錯落有致
  13. With its central district located at the confluence of jialing and yangtze rivers, chongqing is built on hilly land

    重慶中心城區為長江、嘉陵江所環抱,各類建築依山傍水,錯落有致,素以美麗的「山城」著稱於世。
  14. Three groups of six single layer construction, building common services for the outsourcing industry to undertake the modernization of buildings

    三組錯落有致的六大單體建築,共同構建為承接服務外包產業的現代化樓宇。
  15. Locations are beautifully landscaped in accordance with feng shui principles, and special lecturers explain their significance along the way

    房屋院都依照風水的規則而造,錯落有致。一路專門的解說員講解風水的重要性。
  16. Locations are beautifully landscaped in accordance with ( 15 ) feng shui principles, and special lecturers explain their significance along the way

    房屋院都依照風水的規則而造,錯落有致。一路專門的解說員講解風水的重要性。
  17. Now, the group company has staff of more than 30000, and its workshop which undertakes manufacture is covered by trees and in the area of 9 sq meters

    集團公司現職工30000餘人,其從事製造業的廠房錯落有致地掩映在9平方公里的花園般的廠區中。
  18. The old imperial residence city, now a modern art centre, remains a city for connoisseurs - whether you want to enjoy immortal waltzes, the exciting tension between imperial and modern architecture, a relaxed shopping trip or simply the sweet life in cafes and discos

    這個古老的皇家駐地,現已成為一個現代藝術中心,但仍舊是一個賞玩之都? ?無論你要享受的是不朽的華爾茲、皇家和現代建築間的錯落有致、輕松的購物之旅,還是只想享受一下咖啡館和迪斯科舞廳中的甜蜜生活。
  19. Against these far stretches of country rose, in front of the other city edifices, a large red - brick building, with level gray roofs, and rows of short barred windows bespeaking captivity, the whole contrasting greatly by its formalism with the quaint irregularities of the gothic erections. it was somewhat disguised from the road in passing it by yews and evergreen oaks, but it was visible enough up here

    在連綿不斷的鄉村原野的襯托下,在那些高樓大廈的正面,一棟用紅磚蓋的大樓房,樓房上蓋的是水平的灰色屋頂,窗戶上一排排短鐵欄桿,這表明那兒是囚禁犯人的地方整棟樓房的樣式既呆板又教條,和歌特式建築錯落有致的奇特風格形成鮮明對照。
  20. The planning of lujiazui central area combines modern functions, environment, communications, scenic sights, ecology, and space art in an overall and three - dimensional design. a meticulous plan has been made to landscape the riverside plots, with high - risers setting off each other, to furnish residential areas with shopping facilities to organize a complete system of underground, water, surface and air transportation in co - ordination the subway, the tunnel, the viaducts with surface traffic and landscaped pedestrian walkway, lujiazui will be built into a golden delta on the east bank of the huangpu river

    陸家嘴中心區綜合了現代功能、環境、交通、景觀、生態、空間藝術而進行全方位立體化的規劃,使沿江地帶綠化覆蓋,摩天大樓錯落有致,商業服務設施與住宅相互配套,對地鐵、隧道、高架與地面車運、綠化步行街也作了周密規劃,組成地下、水路、地面、空中的立體系統,陸家嘴將成功地塑造一個黃浦江東岸的「金三角」 。
分享友人