鐵喜 的英文怎麼說

中文拼音 [tiě]
鐵喜 英文
tekki
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  1. He liked the stony-hearted expug, committed deep within him, despite all blandishments, to anarchy and loot.

    歡這個石心腸的前拳擊家,表面上雖然阿諛逢迎,心底里卻盡轉著天下大亂,殺人越貨的念頭。
  2. Some people like to brag that they have cast-iron stomachs.

    有些人總歡誇耀他們的胃口,說好得跟鋼鑄打的一般。
  3. It then arrested public attention by art works. its success continued as it moved into publishing chinese literature. its successes include nobel literature laureates series, foreign literary classics series, twentieth century french literature series, foreign human body art series, pearl buck collection, a complete guide to chinese and foreign prose poems, the danzig trilogy, collection of the year series, romance of the guangxi warlords, taiping heavenly kingdom, the account of jindou, heaven and earth, les fleurs du mal, liu yong and liu xuan series, how the steel was tempered, the gadfly, and the series of contemporary guangxi ethnic minority writers

    本社所出版的「獲諾貝爾文學獎作家叢書」 「外國文學名著系列」 「 20世紀法國文學叢書」 「外國人體美術叢書」 「賽珍珠作品集」中外散文詩鑒賞大觀「但澤三部曲」 「年選大系」桂系演義太平天國金斗紀事皇天后土惡之花「劉墉劉軒作品系列」鋼是怎樣煉成的牛虻「廣西當代少數民族作家叢書」等圖書深受讀者愛,產生十分深廣的影響。
  4. The darjeeling himalayan railway

    大吉嶺馬拉雅
  5. Steam in the darjeeling himalayan railway steam in the darjeeling himalayan railway

    大吉嶺馬拉雅路的蒸汽機車
  6. The darjeeling himalayan railway is the light railway system of a gauge 610 millimeters

    大吉嶺馬拉雅路的軌距尺是610毫米。
  7. It ' s the best gift for saint valentine ' s day, easter day, all saints ' day, thanks giving day, christmas day and chinese various festival

    本產品由線製成,美觀大方,質優價廉,深受海內外人士的愛,也是情人節、復活節、萬聖節、感恩節、聖誕節以及中國的各種節日的最佳贈品。
  8. And apatite. by these analyses and comparison with general granite both in china and the world and with the granite in other au or cu belt in china, the characteristics of the granite in this area are concluded as follows. it belongs to magnetite - i or syntectic granite and has crust - mantle mixed characteristics ; it was formed mainly by crystallization differentiation of melting magma and multiphase varied intrusion ; the degree of differentiation evolvement is not high ; the granite and its enclaves p. re congenetic ; the range of temperature is about 500 - 700, the range of pressure is about 2. 50 gpa - 4. 35 gpa, and the range of oxygen fugacity ( lg fo2 ) is - 15. 53 - - 14. 00 ; most granite bodies formed before the collision of plates, and few formed after the collision of plates

    通過對測試數據的分析與綜合研究,並同中國和世界一般花崗巖類以及中國主要金、銅成礦巖體的花崗巖類進行對比,得出本區花崗巖類巖石具有以下特徵:屬磁礦-型或同熔型花崗巖,其巖漿物質具殼幔混源特徵:主要由熔融態巖漿經結晶分異作用,通過多期變速上侵而形成;其分異演化程度較低;寄主巖基和包體具有同源性;巖石的形成溫度范圍約為500 - 700 ,壓力大約為2 . 50gpa - 4 . 35gpa ,氧逸度值1gfo _ 2為- 15 . 53 ? 14 . 00 ;該巖帶主要形成於板塊碰撞前消減的活動板塊邊緣期,為燕山至馬拉雅早期的大陸邊緣火山弧環境的產物。
  9. Primary study of the iron man wang jinxi ' s character and morals

    人王進品格風范初探
  10. Jimmie bond was a famous comedy actor who specialized in playing the role of superhero like james bond. but he was as timid as a mouse in real life

    詹二邦梁家輝飾是扮演金剛英雄的劇演員,但真人膽小如鼠,令妻子曼瓊余安安飾憤而與之離婚。
  11. Congress restaurant continues to provide another extraordinary dining experience for customers by introducing the new japanese set lunches and a la carte menu under our chef de cuisine - japanese, mr ito shigeru s master preparations. combining new cooking ideas and traditional flavours, each japanese set lunch includes miso soup, steamed rice, salad or seasonal fruits and a wide selection of main courses including sushi & soba, teriyaki chicken, robatayaki fish, beef roulade with enoki mushroom, japanese curry, seafood or chau siu ramen & sushi, etc.

    全新的日式定食套餐包括面豉湯、沙律、香飯或時令鮮果等不同配搭,而主菜則有多種不同日式地道煮法的冷熱選擇,例如壽司及冷麵、板燒雞、爐端燒魚、金菇牛肉、日式咖喱及海鮮拉麵等,口味正宗,完全滿足不同人士的好。
  12. " i judged so ; the boys in this town will take more trouble and fool away more time hunting up six bits worth of old iron to sell to the foundry than they would to make twice the money at regular work

    湯姆說「我也覺得像,鎮上的孩子就是歡東找西翻弄些破銅爛賣給翻砂廠,最多不過換六個子。要是幹活的話,一般都能掙雙倍的錢,可人就是這樣的,不說了,快走吧,快點! 」
  13. Both feature thinly sliced beef served raw to the table. sukiyaki is made by adding sake, soy sauce, sugar and mirin ( sweet cooking sake ) to a hot dish of leeks, mushrooms, tofu and, of course, beef, to cook until the sauce is sweet and sticky

    從19世紀後半期以後,火鍋在日本普及,壽燒用的是小鍋,旁邊的盤中都擺著一些新鮮的時令蔬菜,紅紅綠綠的,排列得井井有條;另外就是五六片牛肉,薄薄地貼在盤子上。
  14. I like this day ; i like that sky of steel ; i like the sterness and stillness of the world under this frost. i like thornfield, its antiquity, its retirement, its old crow - trees and thorn - trees, its grey facade, and lines of dark windows reflecting that metal welkin : and yet how long have i abhorred the very thought of it, shunned it like a great plague - house

    「我歡今天這樣的日子,灰色的天空,歡嚴寒中莊嚴肅穆的世界,歡桑菲爾德,歡它的古色古香,它的曠遠幽靜,它烏鴉棲息的老樹和荊棘,它灰色的正面,它映出灰色蒼穹的一排排黛色窗戶。
  15. The man u faithful prefer to excrete of urine into empty winebottle, then return them to drinkin in the stretford end. ( the west stand )

    曼聯歡在斯特雷福德看臺(西看臺)把小便排泄在空酒瓶里,然後再把它們喝下去。 。
  16. Shkp is a diamond sponsor of the event and is publicizing it in its residential estates and shopping malls. shkp executive director michael wong named the top athletes event ambassadors : chan king yin 2006 windsurfing gold medalist, doha, daniel lee chi wo 2006 men s triathlon silver medalist, doha, ma kwok po 2006 gold medalist, windsurfing world junior youth championships, ho siu lun 2006 cycling bronze medalist, busan, former member of hong kong olympic windsurfing team ken wong and chung kin man, one of hong kong people to conquer the north and south poles and reach the highest points on the seven continents

    新地執行董事黃奕鑒日前主持昂步棧道啟動禮,並委任五位代表香港參與國際賽事的健兒任活動大使,包括2006多哈亞運滑浪風帆金牌得主陳敬然2006多哈亞運三項人銀牌得主李致和2006世界青少年滑浪風帆錦標賽冠軍馬國寶2002釜山亞運會單車銅牌得主何兆麟,以及前香港奧運滑浪風帆代表王合,而首批征服七大洲及南北極最高峰港人鍾建民亦為特別嘉賓,希望青少年能借鑒運動員的奮斗經驗,學習自我挑戰的精神。
  17. Everyone has his own favorite traumatic experience to report : of the occasion when many of the switches froze on new york ' s commuter railroads ; of the sneak snowstorm in boston that converted thirty - minute commuter trips into seven hour ordeals ; of the extreme difficulties in chicago and other midwestern cities when some particularly heavy and successive snowstorms were endured

    每個人都有自己歡向人敘說的可怕經歷:紐約市郊路上的許多道岔(被)卡/凍住了;波士頓突然遭遇暴風雪,使得30分鐘短途(旅程)變成了(令人難以忍受的) 7小時的煎熬;當幾場特大暴風雪連續降臨時,芝加哥和其它中西部城市之間的交通變得極其困難。
  18. It was a job i liked : handling horses : and it came natural to me. so i stopped talking " fine ", as they call it, talking proper english, and went back to talking broad. i still read books, at home : but i blacksmithed and had a pony - trap of my own, and was my lord duckfoot

    歡這職業,我歡馬,我覺得聯業正合我的意,於是我不說他們所謂的斯文話了,那便是說,不說那正確的英語,面重新說起土話來了我不田地在家裡續書,但是我打著安著馬蹄。
  19. You hear the words " kung hei fat choy " everywhere, in the crowded restaurants, in the streets and in the mtr

    新春期間,無論大街小巷,酒樓餐廳,地巴士,隨處都會聽到恭發財的賀語。
  20. People who prefer their lattes piping hot may have more to worry about than burning their mouth

    歡喝滾燙拿的人可能有比擔心嘴巴燙傷更煩惱的事了。
分享友人