長套馬 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngtào]
長套馬 英文
lead horse
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 名1 (套子) cover; case; sheath 2 (河流或山勢的彎曲處) a bend of a river or a curve in a mount...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  1. Anticipating your wishes, i have desired the same horses you came with to be put to one of my carriages, and ali, he whom you think so very ugly, " continued he, addressing the boy with a smiling air, " will have the honor of driving you home, while your coachman remains here to attend to the necessary repairs of your calash

    我已吩咐把那兩匹拉您來的在了我的車子上,並叫阿里,也就是你認為得太丑的那個人, 」他面帶微笑對那孩子說道, 「趕車送你們回家,而您的車夫則暫時留在這兒,照料修理您的車子。
  2. The carriage creaked and rattled as it flew over the rough stones, and the slightest obstacle under the wheels would have caused disaster ; but it kept on in the middle of the road, and those who saw it pass uttered cries of terror. ali suddenly cast aside his chibouque, drew the lasso from his pocket, threw it so skilfully as to catch the forelegs of the near horse in its triple fold, and suffered himself to be dragged on for a few steps by the violence of the shock, then the animal fell over on the pole, which snapped, and therefore prevented the other horse from pursuing its way

    陡然地,阿里放下了他的筒煙,從口袋裡抽出了繩索,巧妙地一拋,那繩圈就在了離他較近的那匹的前蹄,然後忍痛讓自己被向前拖了幾步,在這幾步的時間里,那條巧妙地投出去的繩索已逐漸收緊,終于把那匹狂怒的的兩腳完全拴住了,使它跌倒在地上,這匹跌到了車轅上,折斷了車轅,使另外那匹也無法再向前跑了。
  3. But though he believed so implicitly that he was king of naples, and sympathised with his subjects grief at losing him, after he had been commanded to return to the service, and especially after his interview with napoleon at danzig, when his most august brother - in - law had said, i have made you king that you may rule in my way, and not in your own, he had cheerfully resumed his familiar duties ; and, like a well - fed, but not over - fed stallion feeling himself in harness, prancing in the shafts, and decked out in all possible motley magnificence, he went galloping along the roads of poland, with no notion where or why he was going

    盡管他堅信他是那不勒斯王,對即將與之離別的臣民的悲傷覺得抱歉,但最近,在他奉命又回軍隊之後,特別是在丹澤ohisut見到拿破崙之後,當至尊的舅子對他說: 「 je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre 」 ,他愉快地從事起他熟悉的事業,像一匹上了膘,但卻得不太肥的,感到自己被起來,在車轅中撒歡,並打扮得盡可能的華貴,歡歡喜喜,得意洋洋地沿著波蘭的大道奔跑,而自己卻不知道何處去和為什麼。
  4. Many bonafide travellers and ownerless dogs come near him and defile him. mastiansky and citron approach in gaberdines, wearing long earlocks

    斯羌斯基和西特倫穿著寬大,耳後垂著的鬈發,走了過來。
  5. I have struck, do you realize, incredible floridas where mingle with flowers the eyes of panthers in human skins ! rainbows stretched like bridles under the seas ` horizon, to glaucous herds

    你可知我闖入怪誕的佛羅里達那兒花的顏色混合豹的眼珠在人的皮膚上!虹如韁繩揮出住海平面青霜的群!
  6. The driver was a young man of three or four - and - twenty, with a cigar between his teeth ; wearing a dandy cap, drab jacket, breeches of the same hue, white neckcloth, stickup collar, and brown driving - gloves - in short, he was the handsome, horsey young buck who had visited joan a week or two before to get her answer about tess. mrs durbeyfield clapped her hands like a child. then she looked down, then stared again

    趕車的是一個二十三四歲的青年男子,嘴裏叼著一根雪茄煙,頭上戴一頂花哨的小帽,穿一件色彩灰暗的上衣和顏色相同的褲,圍著白色的圍巾,戴著硬高領,手上戴著褐色的駕車手簡而言之,他是一個漂亮的著一張臉的年輕人,就在一兩個星期前,曾經拜訪過瓊,向她打聽過苔絲的回話。
  7. I ll make you dance jack latten for that. mrs bellingham tan his breech well, the upstart

    斯羌斯基和西特倫穿著寬大,耳後垂著的鬈發,走了過來。
  8. The day after that in which the scene we have just described had taken place on the road between bellegarde and beaucaire, a man of about thirty or two and thirty, dressed in a bright blue frock coat, nankeen trousers, and a white waistcoat, having the appearance and accent of an englishman, presented himself before the mayor of marseilles

    上面所描寫過的那一幕發生后的第二天,一個年約三十一二歲,身穿顏色鮮艷的藍色外,紫花褲子,白色背心的人,來見賽市。看他的外表聽他的口音,他是個英國人。
  9. The company main product includes : the oak school absorption of shock series, is hanging the hydraulic pressure series, the bushing, the engine support and so on ; is suitable the vehicle type : reynold, the big space, are beautiful, asia, populace austria enlightens, toyota, the valuable horse, ma zida, the nepali mulberry, ou bao, runs quickly, mitsubishi, the modern age and other ; the company produces the type many, productivity high, the quality is superior ; in order to guarantee the product quality, the large amount of money has introduced the world most advanced production equipment and the check - out facility ; and aimed at the company concrete condition to carry on large - scale technical, the craft, the equipment and the flow transformation, truly achieved take the customer demand as the center, carried on the fine profit production according to the customer request, entrusted with the customer by this to be stronger, the sustainable competitive advantage ; the company already has established the stable long - term cooperation relations with the overseas many enterprises and the dealer, the product sale network cover various countries, and unceasingly attracts the more and more many overseas customer

    公司主要產品有:橡校減震系列、懸掛液壓系列、襯、發動機支架等;適用車型:雷諾、大宇、標致、起亞、大眾奧迪、豐田、寶自達、尼桑、歐寶、奔馳、三菱、現代及其它;公司生產種類多,生產量高,品質優越;為了確保產品質量,巨資引進了世界最先進的生產設備和檢測設備;並針對公司具體狀況進行了大規模的技術、工藝、設備和流程改造,真正做到以客戶需求為中心,按照客戶的要求來進行精益生產,以此來賦予客戶更強的、可持續的競爭優勢;公司現已跟國外多家企業及經銷商建立了穩固的期合作關系,產品銷售網路覆蓋世界各國,並不斷吸引越來越多的海外客戶。
  10. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵的紋章,他們的用牙互相嘶咬,騎在上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  11. Promax tension ind corp has long sold and manufactured a variety of custo mized air shafts / air chucks / safety chucks, edge position control systems / epc, powder / air / disk brakes and clutches, ac / dc motor control systems, re - winding / un - winding systems, tension control systems, web inspection systems, automatic color register systems, servo - vector control systems, mmi interface and supervisory control and data acquisition ( scada ) systems and others such as slitting, winding, laminating, extruding, coating, and gravure printing machines, even other auxiliary devices etc. for webs such as paper, films, rubber, textiles and foils

    本公司久以來已經從事製造及銷售有關紙類,薄膜,膠片,紡織品,橡膠等薄片卷材的捲筒物控制糸統周邊設備,諸如氣漲軸,氣漲/安全夾頭,邊緣追蹤器裝置,磁粉/氣壓/碟式煞車器及離合器,交直流轉矩達控制系統,收放料車動系統,張力控制裝置,印刷機靜態觀測器,自動色控制裝置,伺服向量控制系統,人機介面及監控系統及其他有關印刷,貼合,分條,復? ,塗布,上膠,押出,淋膜等產業機械
  12. In the midst of the file of cossacks two waggons, drawn by french horses, and cossack saddle - horses hitched on in front, rumbled over stumps and branches, and splashed through the ruts full of water

    在拉得很的哥薩克隊伍中間,有兩輛著法國和帶鞍的哥薩克的大車在樹樁和枯枝上顛簸著,車轍積滿了水,大車發出撲哧撲哧的聲響。
  13. For a long period, we have supplied fittings to the first motors wuxi diesel engines factory, the first engine works of china first tractor, kunming yunnan lnternal - combustion engines factory, sichuan emei diesei engines factory, chongqing diesel engines factory, chongqing cummins factory, mianyang xincheng factory, nanchong lnternal - combustion engines factory, 420 company, guangxi liufa engines factory, guangxi yulin diesel engines factory, tianjin perkins, nanchong biaoma gears co., ltd. chongqing jiaka factory and chongqing dajiang factory etc. and maintenance markets inside or outside the province

    公司產品期配一汽錫柴一拖昆明雲內成都雲內川峨柴重柴重慶康明斯綿陽新晨南充內燃機廠420公司廣西柳發玉柴天津珀金斯南充彪重慶嘉卡重慶大江等省內外主機廠及維修市場,是中國最大的內燃機氣門座氣門搖臂搖臂軸氣門導管生產基地。
  14. Reins and whip and coachman and guard, however, in combination, had read that article of war which forbad a purpose otherwise strongly in favour of the argument, that some brute animals are endued with reason ; and the team had capitulated and returned to their duty

    好在韁繩鞭子車夫和衛士的聯合行動有如宣讀了一份戰爭文件的道理。那文件禁止擅自行動,因為它可以大大助野蠻動物也有思想的理論。於是這便俯首投降,回頭執行起任務來。
  15. Lijiang dexin hotel is the traveling and sightseeing commercial hotel, which is built according to 4 - star standard, located on the famous international cultural heritage site ; in nanmen, lijiang ancient city, it expresses the building style adequately where naxi s residenters live in, its building mixed with the naxi s traditional culture, simple and unsophisticated, open out the feature of the ancient people s residence adequately, " three lane c shine wall ", " gallop turns turret ", stand on the courtyard, through the corridor, you will see the naxi s culture incisively and vividly

    麗江德鑫酒店按四星標準建造,位於著名的世界文化遺產麗古城南門內。是充分展現納西民居建築風格的旅遊觀光商務型新酒店,其建築古樸,亭臺水榭,納西傳統文化融匯其間充分展現了納西族「三坊一照壁」 「走轉角樓」的古民居特色駐足於庭院,穿行於廊,古老的納西文化風韻體現得淋漓盡致,酒店按照四星級酒店標準建設,設施設備全,共有35間房。
  16. The captain was a fishy - eyed norwegian who somehow had fallen into possession of a complete shakespeare, which he never read, and martin had washed his clothes for him and in return been permitted access to the precious volumes

    是個視力昏督的挪威人,不知怎麼有一莎士比亞全集,卻從來不讀。丁便幫他洗衣服,好叫他同意借閱那些寶貴的書。有一段時間他讀得如醉如癡。
  17. The next morning, at nine o clock, he entered franz s room, followed by a tailor, who had eight or ten roman peasant costumes on his arm ; they selected two exactly alike, and charged the tailor to sew on each of their hats about twenty yards of ribbon, and to procure them two of the long silk sashes of different colors with which the lower orders decorate themselves on f

    第二天早晨九點鐘,店主走進弗蘭茲的房間,後面跟著一個裁縫,裁縫的手臂上搭著八九農民的服裝。他們挑選了兩一式一樣合身的服裝,然後叫裁縫在他們每人的帽子上縫上二十碼左右的緞帶,再給兩綹下層階級在節日時裝飾用的各種顏色的絲穗。
  18. Translate the following sentence into chinese, ‘ among the innovations of louis ' court was a long, elaborate waistcoat that amounted to the first three - piece suit

    在路易十四王朝的創新中有一件精心製作的甲,實際上就是最初的「三件」 。
  19. With two horses, loaded, it seemed, with the goods of a whole household

    這是一輛德國製造的雙車身車,車上運載的彷彿是全部家當。
  20. At the end of a round up, they held competitions called rodeos to see who was best at roping a cow, riding a wild horse, or shooting

    在把牛群趕攏之後,牛仔們通常會舉行名為」牧騎術表演會」的競賽,並選出最擅擲索牛、馴野或射擊的人。
分享友人