長敲擊樂 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngqiāo]
長敲擊樂 英文
long guiro
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 動詞1 (在物體上面打; 擊) knock; beat; strike 2 [口語] (敲竹杠;敲詐) overcharge; fleece sb :他...
  • 敲擊 : tunk; tonk; peening; knocking; slap敲擊器 knocker; shell knocker; 敲擊樂器 percussion instrument
  1. The xylophone is similar to the glockenspiel in construction, except that the bars of xylophone are made of rosewood instead of steel

    木琴也是具有明確音高的鍵盤式器,其不同短的硬木片是用線安置於一個水平的木架上。
  2. Chinese musical instruments have a long history and come in wide varieties. generally, they are divided into four types, namely string, pluck, pipe and percussion

    中國器源遠流,種類繁多;大致上可以分為拉弦、彈撥、吹管和四大主流,而當中又以最為普羅大眾所熟悉。
  3. I called abc, and this year 13 - year - old, who abcdefg, i grow up to become a good computer program designers, chinese, english, mathematics and computer studies are important, i will be the normal time to redouble their efforts to i am also in extra - curricular activities to lag behind, i participated in a violin, fencing, many of the scientific activities, go, competitions, putonghua read, and read to encourage activities, the scouts and percussion, and so on, i would like in this school reading, self - enrichment, not out to the community, so i hope the president please give me a chance

    我叫abc ,今年13歲,就讀abcdefg ,我大之後想成為一個出色的電腦程式設計員,所以中文,英文,數學和電腦科都很重要,我會在平時的時間加倍努力,以我在課外活動方面也不甘落後,我參與過小提琴、劍、很多有關科學的活動、圍棋、設計比賽、普通話朗讀、閱讀鼓勵活動、童軍、等,我很想在這間學校讀書,自我充實,不要給社會淘汰,所以希望請校給我一個機會。
  4. During the two - day workshops, participants will have a chance to learn the basic drumming skills, do simple yet fun - filled dance movements and make their unique percussion instruments from ordinary materials. eventually, they will become our little chiefs full of rhythmic sense

    小小酋將參與為期兩天,以律動為主題的工作坊,分組學習舞蹈、演奏、塗花臉和製作一件完全屬於你的器。
  5. During the two - day workshops, participants will have a chance to learn the basic drumming skills, do simple yet fun - filled dance movements and make their unique percussion instruments from ordinary materials. eventually, they will become our little chiefs full of rhythmic sense ! these little chiefs will join their instructors to demonstrate their freshly acquired skills on stage for their parents and friends during the finale carnival in the hong kong cultural centre concert hall

    小小酋將參與為期兩天,以律動為主題的工作坊,分組學習舞蹈、演奏、塗花臉和製作一件完全屬於你的器。工作坊結束后,小酋還會走上舞臺與導師演出一個嘉年華,將你學到的新本領,用最開心熱鬧的方式,奉獻給爸爸媽媽欣賞。
分享友人