長野邊 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngbiān]
長野邊 英文
naganobe
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : Ⅰ名詞1 (野外) open country; the open:曠野 open spaces [country]; wilderness; 田野 open fields; ...
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • 長野 : chono
  1. In view of the problems in the supervision and management for import and export, such as the various and scattered ports, low supervision and management capacity of custom officers, and unlawful border trade for wild fauna and flora, we suggested the measures, including specifying the ports, labeling the exported wild fauna and flora, improving the cooperation between administrative departments for import and export and customs, and fight strongly against border smuggling activities, etc. the adscription of the right for examination and approval of trade species is not definite, and the examination and approval was too time - consuming

    針對生動植物進出口監管中存在的口岸多而分散、海關關員現場監管能力弱、生動植物非法貿易等問題,提出採取限定進出口口岸、對出口生動植物進行標記、加強進出口管理部門與海關的合作及嚴厲打擊境走私活動等具體管理措施。鑒於生動植物進出口審批存在物種管理權屬不明確、審批過程太等問題,提出加強法制建設並採取相應的技術措施加以規范和完善的具體建議。
  2. Giant prehistoric - looking groundsels and lobelia lie on the boggy ground of the moorland zone

    在高沼地域滿了這些像史前植物的濫縷菊及半蓮。
  3. Not only there are the rare birds and animals of yunnan, such as the elephant, gaur, palm tree neck hornbill, the tiger of mengla, black tail serpent of xishuangbanna, there are panda, black gibbon, leopard, leaf monkey in the northwest of yunnan and peacock of li river s side etc. ; there are still the local rare animal, such as the gold silk monkey, northeast tiger, giant panda, big eagle. etc. ; there are even the foreign visitors, such as australia kangaroo, cassowary, panther, african zebra, giraffe. etc

    不僅有雲南的珍禽異獸,如西雙版納的大象牛棕頸犀鳥臘虎黑尾蟒,滇西北的小熊貓黑臂猿金錢豹葉猴瑞麗江的孔雀等還有國內稀有動物,如金絲猴東北虎大熊貓大雕等更有國外來客,如澳洲袋鼠食火雞美洲獅非洲斑馬頸鹿等等。
  4. To the left of us there was the long uninterrupted shoal and to the right a high, steep bank heavily overgrown with bushes.

    我們的左,躺著那條連綿不斷的沙洲,而我們的右,是一條高峻陡峭的河岸,上面厚厚地滿了一層荊叢棘。
  5. After putting her finger in her mouth, with many ungracious refusals to answer good mr. wilson s question, the child finally announced that she had not been made at all, but had been plucked by her mother off the bush of wild roses that grew by the prison - door

    這孩子把手指放到嘴裏,對好心腸的成爾遜先生的問題,一再粗地拒不回答,最後居然宣稱她根本不是造出來的,面是她媽媽從在牢門玫瑰叢中採下來的。
  6. Based on the field exploration and long - term underground observation, this paper reveals the zoning of structure and the timing of mechanical strength for dilative soil, and puts forward the experiment method to obtain values by zoning in the design of dilative soil slope

    通過外勘探及地下期觀測,揭示了膨脹土的結構分帶性和力學強度的時效性,提出了膨脹土坡設計中分帶取值和試驗方法。
  7. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  8. Borders have swayed back and forth throughout history with the ambition and power of the contending parties.

    歷史上隨著角逐集團的心和勢力的消界一直變動不居。
  9. Rare and precious herbal plants abound in the mountains to the north of this small city, and the deep valleys to the west of the city abounds with hot springs

    這座小城市以北的山上生著大量的稀有珍貴的生藥材,而在位於該市西的深山峽谷中溫泉處處可見。
  10. As we talked, we neared a door that opened on the road ; and my young lady, lightening into sunshine again, climbed up and seated herself on the top of the wall, reaching over to gather some hips that bloomed scarlet on the summit branches of the wild rose trees, shadowing the highway side : the lower fruit had disappeared, but only birds could touch the upper, except from cathy s present station

    在我們談話時我們走近了一個通向大路的門我的小姐因為又走到陽光里而輕鬆起來,爬上墻,坐在墻頭上,想摘點那隱蔽在大道薔薇樹頂上所結的一些猩紅的果實。在樹下面一點的果子已經不見了,可是除了從凱蒂現在的位置以外,只有鳥兒才能摸得到那高處的果子。
  11. Then i carried the sack about a hundred yards across the grass and through the willows east of the house, to a shallow lake that was five mile wide and full of rushes - and ducks too, you might say, in the season

    接下來,我背著那個袋子,走了一百碼的光景,經過那片青草地,穿過屋外東手那個柳樹林,到了那淺淺的湖,有五英里寬,滿了蘆葦你不妨說,一到季節,還會有鴨哩。
  12. He soon perceived that a slope had been formed, and the rock had slid along this until it stopped at the spot it now occupied. a large stone had served as a wedge ; flints and pebbles had been inserted around it, so as to conceal the orifice ; this species of masonry had been covered with earth, and grass and weeds had grown there, moss had clung to the stones, myrtle - bushes had taken root, and the old rock seemed fixed to the earth

    圓形的大巖石旁,還有一塊大石頭,這塊大石頭以前一定是用來頂住大圓石的滾勢而做墊石的,巖石四周塞了許多石片和鵝卵石來掩飾洞口,周圍又蓋上了些泥土,草從泥土裡了出來,苔蘚布滿了石面,香桃木也在那裡生了根,於是那塊大石就象是根深蒂固地在地面上的一樣了。
  13. Under the trial scheme, about 30 signages have been put up at shelters, barbeque and picnic sites at the kam shan country park, and at roadsides of eagle s nest nature trail, lung yan road, cheung yuen road and cheung hang road

    在這項試驗計劃下,警方分別在金山郊公園的避雨亭、燒烤和郊遊場地,以及鷹巢山自然教育徑、龍欣道、源路及坑路的路共設置約三十個資訊牌。
  14. Its customers are not only from the local area, but are also tourists and visitors who come to escape the heat of summer and ice skate in winter. at the moment, fellow practitioners at the gunma center are encouraging one another to practice diligently, and to bring master s blessing to those people who visit the shop. on the 10th of october, two shops close to the gunma center belonging to fellow practitioners were opened at the same time

    馬小中心位於群馬縣和縣的縣境界,夏天是避暑的觀光區域,冬天則是滑雪的好去處,文中所提到的店鋪,不光以所在地的孺戀村的居民為對象,也是觀光客滑雪客的店鋪,一樓營業,二樓是打坐的地方,目前群馬小中心同修皆彼此激勵精進修行,藉著工作將師父的加持帶給惠臨店鋪的人。
  15. The plant can be found mainly at derelict fields, roadsides and hillside at tuen mun, yuen long, north district, sai kung, pokfulam and fringes of tai lam and pat sin leng country parks

    薇甘菊主要生在屯門、元朗、北區、西貢及薄扶林的荒田、路旁和山,以及大欖郊公園和八仙嶺郊公園的緣。
  16. It is a important site, where " city life " will converge and citizens can enjoy the open space ; furthermore it is a window, through which strange people start to form their recognition of the city. still more, it is a significant section of " city characteristic " ; city open space extends outward, and outer natural open space organicly stretches into the inner city. open space at the city gate is extremely active section in the city eco - system

    城市門戶開敞空間是「城市生活」的重要匯集處,是人們享受開敞空間的重要地點;它也是人們開始一個城市認知的形象窗口,更是構成城市空間的景觀意象? ? 「城市特色」的重要部分;同時它又是城市開敞空間的外延,且城市外緣區的自然綠在此有機地契入城市內部,是城市生態系統中極為活躍的結合點與重要生點。
  17. Industry leaders quoted in the report see “ an urgent need ” for policy makers to protect wild places and backcountry destinations “ to ensure there are places to play and a long - term vibrant recreation economy

    行業領導者引用報道「迫切的需要」呼籲決策者保護外和遠地區, 「確保人們有娛樂的地方和一個期活躍的休閑運動經濟」 。
  18. Isabella was not asked. the place of catherine s interment, to the surprise of the villagers, was neither in the chapel under the carved monument of the lintons, nor yet by the tombs of her own relations, outside. it was dug on a green slope in a corner of the kirkyard, where the wall is so low that heath and bilberry plants have climbed over it from the moor ; and peat mould almost buries it

    村裡人很奇怪,凱瑟琳的安葬地點不在禮拜堂里林敦家族的已刻了字的石碑下面,也不在外面她自己家人的墳墓旁,卻是埋在墓園一角的青草坡上,在那兒,墻是這么矮,以致那些帶花的青灌木叢和覆盆子之類都從曠爬過來,泥煤土丘幾乎要把它埋沒了。
  19. The first agriculture division, located in the “ dead sea " of the northern edge of taklimakan desert and the tarim upstream strait where is known as the " no ground breaking. the first agriculture division is the base of staple in china, but also is one of the minority gathered place, and responsible for reclamation

    農一師地處號稱「死亡之海」的塔克拉瑪干沙漠北部緣和號稱「無疆馬」的塔里木河上游兩岸,是我國絨棉基地,也是少數民族聚集地之一,肩負著屯墾戍的歷史責任。
分享友人