門什爾 的英文怎麼說

中文拼音 [ménshíěr]
門什爾 英文
mensl
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 什構詞成分。
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. Then there was colonel cecil burleigh essex, another f. f. vof formidable caliberhowever, with him we have no concern.

    此外還有賽西柏萊艾塞克斯上校,也是一位威風十足的弗吉尼亞名望族不過我們和他卻沒麼關系。
  2. Also, without being actually positive, it struck him a great field was to be opened up in the line of opening up new routes to keep pace with the times apropos of the fishguard - rosslare route which, it was mooted, was once more on the tapis in the circumlocution departments with the usual quantity of red tape and dillydallying of effete fogeydom and dunderheads generally

    此外,雖然不到具體實施的程度,他腦子里還浮現出一個想法:為了與時代步調一致,應開拓新天地,開辟新航路。恰當的例子就是菲加德-羅斯萊航路82 。人們紛紛說,經交通省提出后,照例由於衙冗繁的文牘主義,因循姑息,吊兒郎當,凈是蠢才,至今仍在反復審議中83 。
  3. Why does the book of mormon appear to paraphrase from the preface to the king james version of the bible in helaman 5 : 31 and alma 19 : 6

    麼《摩經》的希拉曼書五章三十一節和阿瑪書十九章六節看起來像是《聖經》英王詹姆士譯本的前言的改述呢?
  4. The ladies would have liked to catch sight of the mansion house, for they were weary of circling on and on, weary of seeing nothing but leafy recesses through every opening they came to

    太太們本想看看伊瑪的住宅,這樣沒完沒了地轉來轉去,在每道柵欄口,除了茂密的樹葉,其他麼也看不見,她們感到厭煩了。
  5. You must tell me what happened, mr. spearman

    你可以告訴我發生了麼事嗎?斯皮先生
  6. Franz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly hidden by the shadow of the vast column at whose base he had found a resting - place, and from whence his eyes followed the motions of albert and his guides, who, holding torches in their hands, had emerged from a vomitarium at the opposite extremity of the colosseum, and then again disappeared down the steps conducting to the seats reserved for the vestal virgins, resembling, as they glided along, some restless shades following the flickering glare of so many ignes - fatui. all at once his ear caught a sound resembling that of a stone rolling down the staircase opposite the one by which he had himself ascended. there was nothing remarkable in the circumstance of a fragment of granite giving way and falling heavily below ; but it seemed to him that the substance that fell gave way beneath the pressure of a foot, and also that some one, who endeavored as much as possible to prevent his footsteps from being heard, was approaching the spot where he sat

    弗蘭茲在那條廊柱的陰影里差不多躲了一刻鐘光景,他的目光跟隨著阿貝和那兩個手持火把的向導,他們已從斗獸場盡頭的一座正里轉了出來,然後又消失在臺階下面,大概是參觀修女們的包廂去了,當他們靜悄悄地溜過的時候,真象是幾個倉皇的鬼影在追隨一簇閃爍的磷火,這時,他的耳朵里突然聽到一種聲音,好象有一塊石頭滾下了他對面的臺階,在這種環境里,一片肅落的花崗石從上面掉下來原是算不得麼稀奇的,但他覺得這種石塊似乎是被一隻腳踩下來的,而且似乎有個人正向他坐的這個地方走過來,腳步極輕,象是竭力不讓人聽到似的。
  7. Finally, why not, the goal by yoann gourcuff, a powerful shot from close range, it was almost a liberation for him, a technical move that gives self esteem to the player and takes some pressure off his shoulders

    最後,為麼不可以,約恩?古庫夫,近距離的大力射,這幾乎是對他的解放,技術上的進步給自己解放,也卸去了肩上的壓力。
  8. " these will allow scholars to get nearer to what buddha said than ever before, " said graham shaw, deputy director of the library ' s oriental and india office collections

    圖書館的東方和印度收藏品部代理主管格雷厄姆索說: 「這樣學者就有機會走近佛陀,聽聽他早期說些麼。 」
  9. It is excusable, for she had a hard life of it : but still it was dangerous ; for when mrs. poole was fast asleep after the gin and water, the mad lady, who was as cunning as a witch, would take the keys out of her pocket, let herself out of her chamber, and go roaming about the house, doing any wild mischief that came into her head

    那也是可以原諒的,因為她活得太辛苦了,不過那很危險,酒和水一下肚,普太太睡得爛熟,那位像巫婆一般狡猾的瘋女人,便會從她口袋裡掏出鑰匙,開了溜出房間,在府宅游蕩,心血來潮便麼荒唐的事都幹得出來。
  10. Why does the book of mormon include a very literal account of such things as noah ' s ark ( ether 6 : 7 ), adam & eve, or the garden of eden ( alma 42 : 2 )

    麼《摩經》並包括一個十分詳盡的文字敘述像在挪亞方舟的事(以太書六章七節) ,亞當和夏娃或伊甸園的事(阿瑪書四十二章二節) ?
  11. If you noticed, there was no sadness and few complaints this offseason when the yanks evicted boors randy johnson and gary sheffield, though no one should be surprised if either is an all - star in his new locale

    如果您注意到了,這個休季期間當洋基把蘭迪強生和謝菲德這兩位粗魯沒禮貌的?伙逐出家時,大家並沒有麼感傷而且抱怨也很少,盡管如果這兩人在他們的新球隊里被選為全明星球員,也沒有人會感到意外。
  12. Time : you said recently that you believe the " bol var doctrine is finally replacing the monroe doctrine " on your watch. why

    時代雜志:您最近提出,您認為「玻利瓦主義終將取代羅主義」 。為麼?
  13. Though pierre had no notion why he had to go to the count at all, and still less why he had to go by the back stairs, yet, impressed by anna mihalovnas assurance and haste, he made up his mind that it was undoubtedly necessary for him to do so

    雖說皮埃心裏不明白,他為麼真的要見伯爵,他更不明白,他為麼必須沿著后的石梯上樓,但從安娜米哈伊洛夫娜的堅定和倉忙的樣子來推敲,他暗自斷定,非這樣不行,別無他途。
  14. " i tell you what, my dear fellow, " said chateau - renaud, " i cannot imagine what objection you can possibly have to mademoiselle danglars - that is, setting aside her want of ancestry and somewhat inferior rank, which by the way i don t think you care very much about

    「我告訴你,親愛的, 」夏多勒諾說, 「我想象不出騰格拉小姐有麼使你不滿意的地方。就是說,暫且不管她的第,在那方面她自然低了一點,但我想你也不見得會十分計較的。倒是我覺得她是一個非常漂亮的姑娘。 」
  15. Danglars, who really began to experience sundry gnawings at the stomach, arose softly, again applied his eye to the crack of the door, and recognized the intelligent countenance of his guide

    騰格拉的胃這時痛得象有麼東西在嚙咬似的,他慢慢地站起來,再把他的眼睛湊在縫上,認出了他那個聰明的向導的臉。
  16. He then led the young man into the study, and either by chance or manoeuvre the door was partially closed after andrea, so that from the place where they sat neither the count nor the baroness could see anything ; but as the banker had accompanied andrea, madame danglars appeared to take no notice of it. the count soon heard andrea s voice, singing a corsican song, accompanied by the piano

    於是他就領著那個青年人走進書齋里去,並且不知究竟是巧合還是有意,安德烈進去以後,那扇成了個半掩的狀態,所以從伯爵或男爵夫人坐著的地方望過去,他們麼也看到見但因為有銀行家陪著安德烈,騰格拉夫人也就不去注意他們了。
  17. " this marriage, " added madame de villefort, " is quite agreeable to the wishes of m. d epinay and his family ; besides, he had no relations nearer than an uncle and aunt, his mother having died at his birth, and his father having been assassinated in 1815, that is to say, when he was but two years old ; it naturally followed that the child was permitted to choose his own pursuits, and he has, therefore, seldom acknowledged any other authority but that of his own will.

    「這親事, 」維福夫人又說道, 「伊皮奈先生和他的家人也是很樂意的,而且,他也沒麼近親,只有一位叔父和一個嬸娘,她母親是在他出生的時候死的,他父親在一八一五年遭人暗殺。當時他只有兩歲。所以他可以自己拿主意。 」
  18. Why does the book of mormon mention bellows ( 1 nephi 17 : 11 ), brass ( 2 nephi 5 : 15 ), breast plates & copper ( mosiah 8 : 10 ), gold and silver currency ( alma 11 ), silver ( jarom 1 : 8 ), and steel swords ( ether 7 : 9 )

    麼《摩經》提到了風箱(尼腓一書十七章十一節) ,黃銅(尼腓二書五章十五節) ,胸牌和銅(摩賽亞書八章十節) ,金銀貨幣(阿瑪書十一章) ,銀(雅龍書一章八節)和鐵劍(以太書七章九節) ?
  19. The more adventurous tourists can sample the army camps of kashmir, a state that has been wracked by an insurgency since 1989 and where more than 80, 000 people have died

    喬杜里還表示,在推出鄉村之旅后,旅遊部還將打造驚心動魄的克軍營之旅。克地區自1989年戰亂以來遭嚴重破壞,戰亂造成8萬人喪命。
  20. Dessalles voice was heard at the door asking whether nikolushka might come in to say good - night. and that is all, all said natasha

    外傳來德薩的聲音,他問,可不可以讓尼古盧卡進來道晚安。
分享友人