防止污染 的英文怎麼說

中文拼音 [fángzhǐrǎn]
防止污染 英文
antipollution
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(臟水; 臟物) slops; sewage; dirt; filth Ⅱ動詞(弄臟) defile; dirty; smear Ⅲ形容詞1 (臟)...
  • : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
  • 防止 : prevent; guard against; forestall; avoid
  • 污染 : pollute; contaminate
  1. Contamination - proof is an absolute necessity in the maintenance of fluidic devices

    防止污染對保養射流裝置是絕對必要的
  2. 5. lessen libration, debase noises, avoid pollution, improve working condition

    5能使機械減少振動降低噪音防止污染,改善勞動條件。
  3. Fire safe ? secondary metal - to - metal seal acts as backup if primary seal is destroyed by fire. valves ordered for compliance with api 607 will be provided with graphite packing and gaskets

    氯氣應用-可提供能夠滿足氯氣協會第6小冊子所列的全部標準和規定的閥門,包括通風球的預備,流向箭頭,以及為了防止污染而進行的清洗和包裝。
  4. Series n388 represents a new line of vacuum breakers designed to prevent back - siphonage of contaminated water into the potable water supply

    系列n388代表新型真空斷路閥,適用於防止污染水反虹吸進入飲用水供應系統中。
  5. We must take strong measures to prevent the pollution

    我們必須採取強硬的措施來防止污染
  6. Series 289 is designed for indoor point of use applications with continuous supply pressure to prevent backsiphonage of contaminated water back into the potable water supply

    系列289適用於室內家用器具持續壓力下防止污染水反虹吸迴流到飲用水供應系統中。
  7. Series 288a represents a complete line of vacuum breakers designed to prevent backsiphonage of contaminated water into a potable water supply

    系列288a是一個完整系列的真空斷路閥,適用於防止污染水反虹吸進入飲用水供應管路中。
  8. Chlorine service ? valves can be provided to meet all specifications listed by the chlorine institute pamphlet no. 6, including the provision of a vented ball, a flow directional arrow, and are cleaned and bagged to prevent contamination

    氯氣應用-可提供能夠滿足氯氣協會第6小冊子所列的全部標準和規定的閥門,包括通風球的預備,流向箭頭,以及為了防止污染而進行的清洗和包裝。
  9. Article 23 when coal, gangue, coal cinder, coal ashes or lime is stored in densely inhabited areas, fire and dust prevention measures must be taken in order to prevent atmospheric pollution

    第二十三條在人口集中地區存放煤炭、煤矸石、煤渣、煤灰、石灰,必須採取燃、塵措施,防止污染大氣。
  10. Article 31 when coal, gangue, coal cinder, coal ashes, sandstone, lime soil or other materials is stored in densely inhabited areas, fire and dust prevention measures must be taken in order to prevent atmospheric pollution

    第三十一條在人口集中地區存放煤炭、煤矸石、煤渣、煤灰、砂石、灰土等物料,必須採取燃、塵措施,防止污染大氣。
  11. Attempts to prevent pollution by legislation, economic incentives and friendly persuasion have been met by lawsuits, personal and industrial denial and long delays ? not only in accepting responsibility, but more importantly, in doing something about it

    原譯文:企圖通過立法、經濟鼓勵以及友好的勸說來防止污染的努力結果是被訴諸法庭,個人及產業界的否認以及長期的拖延? ?不僅表現在承擔責任方面,更重要的是,還表現在他們做過的事情方面。
  12. Environmental guidebook for vehicle repairing workshops video cd showing the pollution control measures for vehicle repairing workshops

    介紹環保汽車維修車房的防止污染措施的錄像光盤
  13. International maritime organization the 18th conference of 1993 to pass the international management code for the safe operation of ships and for pollution prevention ( brief name ism code ) 1994 the may, imo the international convention for the safety of life at sea signatory state the conference again passed the solas ix chapter ism code, make that code become the compulsive the provision

    國際海事組織1993年第十八屆大會通過了《國際船舶安全營運和防止污染管理規則》 (簡稱《 ism規則》 ) 。 1994年5月,國際海事組織《國際海上人命安全公約》締約國大會又通過了《國際海上人命安全公約》第ix章「船舶安全營運管理」 ,使該規則成為強制性規定。
  14. Now there are ways and means of fighting against pollution

    現在有很多防止污染的方法和手段。
  15. A new law which prevents pollution will be set down recently

    最近將制定一項防止污染的新法律
  16. It ' s not too late to fight pollution

    防止污染是不會太遲的
  17. The factor of separating is high, and with great production capacity. 3

    3凡與物料接觸部分均採用不銹鋼製作,防止污染
  18. Pollution prevention and waste reduction is always the company ' s strategic goal

    防止污染和減少浪費一直是公司的戰略目標。
  19. Keep door closed to prevent contamination and to keep temperature and humidities stable

    隨手關門防止污染保持溫度和濕度穩定。
  20. Good : all products handled in a careful manner to prevent contamination and / or temperature abuse

    良好:所有產品的處理都注意防止污染和/或溫度失控。
分享友人