阿弗他 的英文怎麼說

中文拼音 [a]
阿弗他 英文
aphthae
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : Ⅰ副詞[書面語] (不) not Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Even the psychoanalysis of the young woman, nora acton, is largely real : it is drawn from freud ' s analysis in vienna of a girl he called dora

    甚至連對少女娜拉?克頓的心理分析也大部分是真的:它是從洛伊德在維也納對一個稱為朵拉的女孩的分析中抽取出來的。
  2. Alfred scolds me every time we meet, and he has the better of me.

    每次我和列德見面,都要責備我,我辯不過
  3. This structure was designed by frank milward, aloha company logging superintendent.

    該結構是由蘭克-米爾沃德氏設計的,羅哈木材公司的伐木監督。
  4. They will be joined on the second day by dr. ashton calvert, secretary of australia s department of foreign affairs and trade, for a trilateral discussion

    舉行美日戰略對話。次日,們還將與澳大利亞外交貿易部秘書長什頓?卡爾特(
  5. As for albert and franz, they essayed not to escape from their ciceronian tyrants ; and, indeed, it would have been so much the more difficult to break their bondage, as the guides alone are permitted to visit these monuments with torches in their hands

    至於爾貝和蘭茲,們並不想躲避開這些以導游為業的人。老實說,即使想躲避也非常困難,因為只有向導才可以拿著火把去參觀這些名勝。
  6. Clifford du bois regarded his acid young superior with a curious eye.

    珂力杜保斯用一副好奇的眼睛看著那尖酸的青年上司。
  7. Alfred the great acted as his own spy, visiting danish camps disguised as a minstrel.

    雷德大帝曾親自充當間諜,假扮成一個吟遊詩人到丹麥的軍營去。
  8. Accordingly, after a few such preliminaries, as, in spite of his having forgotten to take up his rather soapsuddy handkerchief after it had done yeoman service in the shaving line, brushing, they both walked together along beaver street, or, more properly, lane, as far as the farrier s and the distinctly fetid atmosphere of the livery stables at the corner of montgomery street where they made tracks to the left from thence debouching into amiens street round by the corner of dan bergin s

    那塊略沾肥皂味的手絹盡到撣刨花的責任后,就掉在地上了,忘記把它拾起來,卻用手去揩拭。準備就緒后,們二人就一道沿著比街或說得更確切些,比巷一直走到蒙哥馬利街角那座釘馬掌的棚子和散發著強烈臭氣的出租馬車行那兒,向左轉,又在丹伯金那家店跟前拐彎,走進緬斯街。
  9. No, but he ' s good friends with ben affleck,

    沒有,不過是本?萊克的好友
  10. Look, there is ben affleck. he ' s often in my dreams

    看,那是本?萊克,我總是夢見
  11. Psv media - ibrahim afellay, the young psv midfielder, has told marco van basten, coach of the dutch team, that he has decided to represent the netherlands at international level

    埃因霍溫的年輕中場萊,已經向荷蘭國家隊主教練范巴斯滕表示,已經決定代表荷蘭國家隊比賽。
  12. " come here, alfred, " he called to the crying child, at the same time thrusting his hand into his trousers pocket, where he carried his money loose in the same large way that he lived life in general

    「來,瑞德, 」對哭號的孩子叫道,伸手進了褲子口袋。的錢總裝在口袋裡,隨隨便便,跟的生活方式一樣。
  13. With the above quotation, alfred marshall opens his famous "principles of economics".

    里德馬歇爾用上面所引的話開始了的名著《經濟學原理》。
  14. Afellay, who is of moroccan origin, but was born in holland, emphasized it had been a very difficult choice

    萊是摩洛哥後裔,但是出生在荷蘭,對來說,這是一個相當困難的決定。
  15. Affleck, who ' s married to actress jennifer garner, has only one baby but he supports loads of other kids through his work with the a - t children ' s project, a nonprofit organization for children with a rare disease called ataxia - terlangiectasia

    萊克和妻子詹尼?迦納只有一個孩子,但萊克通過的慈善會經常資助那些身患疾病的孩子。
  16. The triplets, afredo, catarin and halily, weren ' t sure at first if they wanted the extra siblings, anzaldo said

    安扎爾多說,們的三胞胎- -里多、卡塔琳和哈里里一開始並不確定們想不想再有兄弟姐妹。
  17. The triplets, afredo, catarin and halily, weren t sure at first if they wanted the extra siblings, anzaldo said. " they wanted one baby and no more, " he said. since then, they have accepted their new brothers and sisters, magdaleno said

    安扎爾多說,們的三胞胎-里多卡塔琳和哈里里一開始並不確定們想不想再有兄弟姐妹, 「們只想要一個,不想要更多。 」
  18. The triplets, afredo, catarin and halily, were n ' t sure at first if they wanted the extra siblings, anzaldo said. " they wanted one baby and no more, " he said. since then, they have accepted their new brothers and sisters, magdaleno said

    安扎爾多說,們的三胞胎-里多卡塔琳和哈里里一開始並不確定們想不想再有兄弟姐妹, 「們只想要一個,不想要更多。 」
  19. With the above quotation, alfred marshall opens his famous " principles of economics "

    里德?馬歇爾用上面所引的話開始了的名著《經濟學原理》 。
  20. The triplets, afredo, catarin and halily, were n ' t sure at first if they wanted the extra " they wanted one baby and no more, " he said. since then, they have accepted their new brothers and sisters, magdaleno said

    安扎爾多說,們的三胞胎-里多卡塔琳和哈里里一開始並不確定們想不想再有兄弟姐妹, 「們只想要一個,不想要更多。 」
分享友人