阿滿多 的英文怎麼說

中文拼音 [amǎnduō]
阿滿多 英文
armando dippet
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  1. One time tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan which was the sign for the gang to get together, and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of spanish merchants and rich a - rabs was going to camp in cave hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand " sumter " mules, all loaded down with di monds, and they didn t have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things

    他把這火棍叫做信號是通知全幫的哥兒們集合的。接著,他說他獲得了他派出去的密探所得的秘密情報:明天,有一大隊西班牙商人和拉伯富翁要到「窪洞」那裡宿營,隨帶有兩百匹大象,六百匹駱駝和一千頭「馱騾」 ,滿裝著珍珠寶貝,他們的警衛才只四百個人。因此,用他的話來說,我們不妨來一個伏擊,把這伙子人殺掉,把財寶搶過來。
  2. Staying put allows women to have more babies, and a farming economy provides more food to support the growing population, explained jean - pierre bocquet - appel, a researcher at the national center for scientific research in paris

    對此,巴黎國家科學研究中心的研究員人類學家博克特佩爾解釋說,穩定的生活會使婦女們生育更的孩子,同時農耕經濟也會向人們提供更的食物以滿足人口的不斷增加。
  3. Dumbledore was furious with him and arabella figg beat him around the head and body with her string shopping bag full of tins of cat food

    鄧不利對此很憤怒,而拉貝拉?費格也用她裝滿貓食罐頭的網袋狠狠地揍了他的腦袋和身子。
  4. Adele, indeed, no sooner saw mrs. fairfax, than she summoned her to her sofa, and there quickly filled her lap with the porcelain, the ivory, the waxen contents of her boite ; pouring out, meantime, explanations and raptures in such broken english as she was mistress of

    說真的,黛勒一見到費爾法克斯太太,便把她叫到沙發旁,很快在她的膝頭擺滿了她boite中的瓷器象牙和蠟製品,同時用她所能掌握的瞥腳英語,不住地加以解釋,告訴她自己有開心。
  5. With the help of a local convenient method practitioner, the working group found a wonderful venue in el ateneo de montevideo, a renowned cultural institution. the conference hall faced a famous plaza that is frequented daily by large throngs of people, many of whom showed great interest in our flyers and read them on the spot

    由於當地一位方便法同修協助在蒙特維的艾爾田內歐el ateneo找到一個相當理想的禮堂,弘法工作人員因此得以在此地圓滿地完成一場成功的弘法講座。
  6. One of alaska ' s most heavily trafficked areas, the kenai peninsula abounds with postcard views ? snowcapped mountains, rivers that roil with spawning salmon, an abundant supply of moose, bears, eagles, and puffins, four active volcanoes, and a gigantic, otherworldly icescape, harding icefield

    奇奈半島是拉斯加最繁忙的交通要道,有著許如明信片般的風光:大雪覆蓋的山峰,充滿了鮭魚的河流,隨處可見的的駝鹿,熊,鷹和海雀,四座活火山,還有一片廣袤的,恍如隔世般的冰景- -哈丁冰原。
  7. Then, commencing a loud whistling noise, he rubbed them well all over their bodies for several minutes ; then, undisturbed by the noisy crowd collected round the broken carriage, ali quietly harnessed the pacified animals to the count s chariot, took the reins in his hands, and mounted the box, when to the utter astonishment of those who had witnessed the ungovernable spirit and maddened speed of the same horses, he was actually compelled to apply his whip in no very gentle manner before he could induce them to start ; and even then all that could be obtained from the celebrated " dappled grays, " now changed into a couple of dull, sluggish, stupid brutes, was a slow, pottering pace, kept up with so much difficulty that madame de villefort was more than two hours returning to her residence in the faubourg st. honor

    里的確證明了這一點。他走近那兩匹被人費了很大的勁才扶起來的馬,用浸過香油的海綿擦了擦它們那滿是汗和白沫的前額與鼻孔,於是它們幾乎立刻就呼嚕呼嚕地喘起粗氣來,並且渾身不停地顫抖了幾秒鐘。然後,也不管那圍觀在馬車周圍的人群麼嘈雜,里靜靜地把那兩匹馴服了的馬套到了伯爵的四輪輕便馬車上,把韁繩握在了手裡,爬上了車頭的座位,然後他「羅! 」
  8. The unpopularity of the musharraf regime, hostility towards america, and resentment at a war in neighbouring afghanistan that many in pakistan see as directed at both islam and their ethnic - pushtun kin, have also helped the islamists

    穆沙拉夫政權的不得人心,對美國的仇視,在很巴基斯坦人眼中看來,對鄰國富汗發動的戰爭是針對伊斯蘭和其普什圖族人的,巴基斯坦人對此非常不滿,這一切都幫助了伊斯蘭。
  9. By solving these problems, williams clarified the inevitability, the rationality, and the future development of mc. william ' s thought on mc is theoretically originated from the traditions of british empiricism and marxism. combining these two, he carried on a historical materialistic amelioration upon the empiricism, tried to explore possibility and approach of the general people to obtain enlightenments and to accomplish liberation from the reality, and presented a rather objective and reasonable evaluation on mc, which is totally different from the unsatisfaction and arrogance of lukas, adomo, horkheimer and marcuse to the reality and the mass

    從理論來源上說,威廉斯的大眾文化思想是對英國經驗主義傳統和馬克思主義傳統的繼承,他在把兩個傳統相結合的基礎上,對經驗主義進行了歷史唯物主義的改造,從個體經驗和實踐的角度探尋普通大眾在現實生活中獲得啟蒙和實現解放的可能性和途徑,對大眾文化作出了較為客觀合理的評價,這與從盧卡契到諾、霍克海默到馬爾庫塞等人對現實和一般大眾表現出的不滿和傲慢態度是截然不同的。
  10. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  11. O thou that dwellest upon many waters , abundant in treasures , thine end is come , and the measure of thy covetousness

    13住在眾水之上有財寶的,你的結局到了。你貪婪之量滿了。
  12. O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness

    耶51 : 13住在眾水之上有財寶的、你的結局到了、你貪婪之量滿了。
  13. Edvard akopyan, president of 21st century entertainment, said, " we understand that you re busy and cannot join us this evening. we always wish you health and happiness and that you continue to help people like you do. i wish you luck on your lecture tour

    21世紀娛樂公司總裁愛德法卡彼安說:我們了解您因事務繁忙不克光臨今天的晚宴,祝福您永遠健康愉快,能持續幫助更人,也祝您弘法圓滿,更希望人們能了悟您傳達的這些對每個人都很重要的訊息。
  14. The aswan dam, for example stopped the nile flooding but deprived egypt of the fertile silt that floods left - all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity

    比如斯旺大壩,阻擋了尼羅河的洪水,但卻使埃及失去了洪水所能留下來的肥沃的淤泥,所有的這一切都是為了換得一個巨型的但卻(給人們帶來)疾病叢生的水庫,這個水庫現在充滿了那麼的淤泥,基本上它已無法發電。
  15. While the apsheron battalion was marching by, miloradovitch, a red - faced man, wearing a uniform and orders, with no overcoat, and a turned - up hat with huge plumes stuck on one side, galloped ahead of them, and saluting in gallant style, reined up his horse before the tsar

    普舍的一營人走過的時候,面色緋紅的米洛拉維奇沒有披軍大衣,穿著一身制服,胸前掛滿了勛章,歪歪戴著一頂大纓帽,疾速地向前馳騁,在皇帝面前猛然勒住戰馬,英姿勃勃地舉手敬禮。
  16. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    米洛拉維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的普舍兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛夫式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  17. Facing mounting pressures of escalating fuel and electricity prices, rising costs of living and tariff increases, and unhappiness of the indian community, for the first time, prime minister disclosed that “ the country will hold a general election this year ” without giving details, bloomberg reported january 25

    面對重壓力,包括日益上升的燃油及電供價格,逐日上漲的生活費用及過路稅,加上印裔同胞的普遍不滿, 1月25日,彭博社報道首相都拉第一次透露「這個國家今年將舉行大選」 .不過他拒絕交代詳情
  18. Anatole brought two candles, and set them on the window - ledge, so that it was quite light. dolohovs back in his white shirt and his curly head were lighted up on both sides

    納托利拿來了兩根蠟燭,擱在窗臺,雖然這時候天大亮了,兩根蠟燭從兩旁把洛霍夫穿著一件白襯衣的脊背和他長滿鬈發的頭照得通亮了。
  19. The five antagonists of phileas fogg had met in the great saloon of the club. john sullivan and samuel fallentin, the bankers, andrew stuart, the engineer, gauthier ralph, the director of the bank of england, and thomas flanagan, the brewer, one and all waited anxiously

    兩位銀行家約翰蘇里萬和撒木耳法郎丹,工程師安得露斯圖特,英國國家銀行董事高傑弱夫,啤酒商瑪斯弗拉納剛一個個都是滿心焦慮地坐在那兒等著。
  20. And the thing was so much the more annoying, as, according to the characteristic modesty of a frenchman, albert had quitted paris with the full conviction that he had only to show himself in italy to carry all before him, and that upon his return he should astonish the parisian world with the recital of his numerous love - affairs

    而更惱人的是,當爾貝離開巴黎的時候,他曾懷著法國人那種特別的謙虛精神,滿以為他只要到義大利去晃兩晃,就會有許桃色事件,使巴黎人驚詫不已的。
分享友人