陌間 的英文怎麼說

中文拼音 [jiān]
陌間 英文
hakuma
  • : 名詞1. (田間東西方向的道路) footpaths among fields running east and west 2. (泛指田間的道路) road
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  1. A stranger barged into the room while they were having a meeting.

    他們開會時一個生人闖進了房
  2. L was talking to this stranger up at the boarding house. he knowed your dad

    我和一個生人在房里談過他認識你父親
  3. Because our criminal law theory is great different from theoretic construction in germany, japan, and for the need of practice of justice, the author suggests that the title of anticipated possibility should be changed to the subjective condition of diminished or exempted responsibility, so that the doctrine of anticipated possibility can introject the theory of criminal law and practice of justice in china

    主張將期待可能性歸入犯罪構成的主觀方面,並更名為主觀減免責條件。理由是,其一,期待可能性概念在我國的司法人員中比較生,不說運用此理論,就是理解亦有難度,要在短時內改變這種格局幾屬不可能,換作「主觀減免責條件」的稱謂,使此概念
  4. My conjecture had been correct : the strangers had slipped in before us, and they now stood by the vault of the rochesters, their backs towards us, viewing through the rails the old times - stained marble tomb, where a kneeling angel guarded the remains of damer de rochester, slain at marston moor in the time of the civil wars, and of elizabeth, his wife

    我的猜測沒有錯,這兩個生人在我們之前溜了進來,此刻背朝著我們,站立在羅切斯特家族的墓穴旁邊,透過柵欄,瞧著帶有時印跡的古老大理石墳墓,這里一位下跪的天使守衛著內戰中死於馬斯頓荒原的戴默爾德羅切斯特的遺骸和他的妻子伊麗莎白。
  5. Mingled with the crowd were about twenty rough-looking men-stranger to the townwho wore huge green rosettes and loudly applauded the speakers.

    有二十來個粗眉大眼的生漢子帶著綠色的大玫瑰花結混在群眾中高聲為演講人喝采。
  6. You are beseiged in a unfamiliar room, how to get out of here

    你被困在一個生的房里,該怎麼逃離這個鬼地方呢
  7. An unexpected spark of hope in the grey ordinary paris metro about strangers makes a book much more than a book. this film wins 2006 berlin silver bear best shorts

    地鐵上的邂逅,在冷漠的空里,生男女將書中的文字化為情意…本片為柏林影展短片銀熊獎作品。
  8. The remains of the 19th - century coffee plantations in the foothills of the sierra maestra are unique evidence of a pioneer form of agriculture in a difficult terrain

    這個座落丘陵的19世紀咖啡種植園是在生土地上進行先鋒式的新作物種植嘗試範例。
  9. He means that the love so given to one near in blood is covetously withheld from some stranger who, it may be, hungers for it

    他指出,血統相近者之滋生的這種愛情,對于那些可能渴望它的生人,卻貪婪地被抑制住了。
  10. I can tell that it is an area filled with sophistication and intelligence, but somehow both the polish prefix notation and endless parentheses, and the fervent semantic eschewal of a distinction between code and data, continue to feel alien to me

    我可以告訴您這是一個充滿精巧和智慧的領域,但不知何故,無論是波蘭表示法(前綴表示法)和無休無止的括號,還是規避代碼和數據之語義差別的熱切追求,仍然令我感到生。
  11. All in all, an illusive story similar to the " green chair " and " beauty ", " tianxingseai. " south korea erotica film ' s protagonist, and the reality of normal life seemed to exist little distance, " wife " is the same, you do not know why that woman in such a short time, put seven years of exchanges are about to be married to her boyfriend behind and with a strange man ussr floor of the bed

    韓國情色電影中的主人公,與現實生活中的正常人似乎都存在著那麼一點距離, 《愛人》也一樣,你就不知道為什麼那個女人在那麼短的時里,就把交往了7年即將結婚的男友拋在腦后,跟一個生男人風風火火地上了床。
  12. Shortly after 4 pm on october 28, a 15 - year - old girl was grabbed by a man from behind in a residential building in lai yiu estate. the man then dragged the girl to a staircase where she was indecently assaulted

    十月二十八日下午約四時,一名十五歲女童據報在麗瑤?一住宅大廈內被一名生男子強行拖到大廈梯非禮。
  13. He opened his eyes and saw that he was lying on a sofa in an unfamiliar, lamplit sitting room

    他張開雙眼,看到自己躺在沙發上,在一個燈火通明的生房里。
  14. In our culture eye contact between strangers for more than a brief moment is considered a challenge

    在我們的文化中,如果兩個生人眼神接觸時過長則意味著挑戰。
  15. Nothing could ersuade me to return to the kind of life kelsey used to advocate and i once enjoyed : 12 - hour working days, pressured deadlines, the fearful strain of office politics and the limitations of being a parent on " quality time "

    什麼也說服不了我回到過去那種凱茜所宣揚的、我也曾自得其樂的生活中去:每天12小時的工作日,壓得人喘不過氣來的? 1514475046篤諳蓿?膳露?粽諾旃?業惱? ?奪利,以及因為時有限連做母親也得「高效率」所造成的種種限制。
  16. He knew about master through his friends, and had only seen her photo once, yet he was deeply impressed. he is syrian, and he didn t know why he loved to see master so much. he enjoyed talking to us

    他從朋友那邊聽說過,看過一次相片,印象很深刻,他本身是敘利亞人,不知為什麼很歡喜看到清海無上師,又想和我們攀談,雖是生人,轉眼就變得好似相識已久了,真是有緣千里來相會。
  17. I may sum up all by saying, that for strangers they were nothing, for superficial observers less than nothing ; but for those who had known them all their lives in the intimacy of close relationship, they were genuinely good and truly great

    概括起來,我可以這么說:對于生者,她們是微不足道的人;對于淺薄的人,也許更是不值一顧;然而,對于那些了解她們生平的親密無的人來說,她們是真正優秀和真正偉大的人。
  18. Life is not divided into semesters. you dont get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. do that on your own time

    生的城市沒有那麼多學校時的狐朋狗友,很寂寞。這讓我學會了合理安排自己的時,找到自己的興趣。學習他,在工作中使用你學來的長處,你會得到肯定的。
  19. She left an airy apartment she furnished herself for a small beige hospital - like room with a stranger for a roommate

    老人家離開親自裝修的、可以輕快生活的公寓到這個米黃色的、像醫院病房一樣房來和一個生人做室友。
  20. And he heard their voices calling his name, and shouting from field to field telling one another of the coming of the ship

    他聽到人們呼喚他的名字的聲音,阡陌間互傳著? ?他的船來了的訊息。
分享友人