限制保險單 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànzhìbǎoxiǎndān]
限制保險單 英文
limited policy
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 限制 : place [impose] restrictions on [to]; astrict; restrict; limit; confine; shut down on [upon]: 限制...
  1. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔利益的第三方之負債,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  2. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔利益的第三方之負債,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  3. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔利益的第三方之負債,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  4. Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy

    受本任何明示規定的約,在發生運費部分損失之場合,賠償額為:對定值而言,按上載明的金額或價值的比例;就不定值而論,按被人遭受的運費損失與根據人處于風中的全部運費比例。
  5. 7 the property of the land development corporation owned by it immediately before the commencement of parts ii to viii is transferred to and is owned by the authority subject to any existing claim or liability, and the authority may sue on, recover or enforce a chose in action transferred by this subsection without having to give notice of the transfer to a person bound by the chose in action, and without limitation it is provided that the insurance policies and any benefit of trade marks, copyright and other intellectual property rights held by the land development corporation are transferred to the authority

    7土發公司在緊接第ii至viii部生效日期之前所擁有的財產,連同所附帶的任何既有申索或法律責任一併轉歸市建局任何據法權產如是憑藉本款轉歸市建局的,則市建局可就該等據法權產提起訴訟進行追討或採取法律行動,而無須將該等據法權產已轉歸市建局一事通知受該等據法權產約束的人而且在沒有下,現規定土發公司所持有的以及商標版權及其他知識產權權利的利益,均轉歸市建局。
  6. 1 ) if bank capital are forbidden thoroughly to get into stock market, it will bring low profit on monetary market, constrict the development of capital market and affect the transmission of monetary policy ; 2 ) vice versa, allowing bank capital to flow into stock market too early may also lead to unfavorable effects, such as endangering financial stability, disturbing financial order and constraining the development of economy

    ( 1 )銀行資金入市,造成了貨幣市場收益率低下,商業銀行、公司在貨幣市場上融出資金基本無利可圖,只好通過各種途徑違規進入股市;使資本市場失去資金支持,不僅造成市場流動性不足,還因缺乏基準利率參照而難以形成合理的定價機約了資本市場的發展;影響貨幣政策的傳導,貨幣市場與資本市場的關聯性低,貨幣政策信號受阻,傳導路徑相對一,貨幣政策效應的時滯加大。
  7. This thesis takes the process of the futures delivery as the object of the research, analyzes and investigates the physical delivery system. firstly the thesis introduces the connotation, status and functions of the futures delivery in the futures market, and then makes a deep research in the futures delivery systems concerned such as the designing of the grade of the listed commodity at par as well as the premium and discount, the selection of the delivery locations and the regulation on the designated delivery warehouses, as well as the management and circulation of the warehouse receipts. on the basis of the above - mentioned analysis, this paper makes some constructive suggestions and recommendations on the improvement and innovation of the futures delivery to be taken by the chinese futures market at the present stage

    本文首先闡明了期貨交割在期貨市場中的經濟內涵、樞紐地位和功能障作用;然後,從合約設計出發,用均衡原理揭示了期貨交割度與品種活躍和風的有機關系;進而,對比中外交割度,通過比較,認清了中外現貨基礎、誠信和法等環境因素的差距,明白了「拿來」的內容和如何構建中國特色的交割度;從而,就小麥國家標準的歷史局性,標準和替代交割品級及其升貼水的設計原則,交割標準把握的出發點和落腳點,交割倉庫設置和管理的目標和狀況,標準倉沾滯的根源等期貨市場交割度及相關規定,進行了深入而細致的剖析。
  8. Retire the cadre does not establish account of individual medical treatment, medical treatment expends nonperformance individual conceit, enjoy " method of medical treatment insurance " the regulation pays the medical treatment inside limits insurance salary ; retire the cadre implements system of the medical treatment that decide a dot, by retire the cadre chooses this city independently inside limits one, 2, 3 class medical establishment each one ; retire cadre go to a doctor does not set a fu biao to be mixed definitely highest pay limitation, the medical treatment cost that its produce is separate close an account, alone management

    離休幹部不建立個人醫療帳戶,不實行個人自負醫療費,享受《醫療辦法》規定支付范圍內的醫療待遇;離休幹部實行定點醫療度,由離休幹部自主選擇本市范圍內的一、二、三級醫療機構各一所;離休幹部就醫不設起付標準和最高支付額,其發生的醫療費用獨結算、獨治理。
  9. In order to improve this situation concerned, this thesis, through comparing the sppr in different countries and different theories in the specific problems relating to the sppr, completely analyzes and studies the sppr. in the first part of this thesis, the definition and the legal characteristic are firstly clarified by means of comparative study that focuses on the different theory. secondly, through comparing the sppr and the lien of the property rights, author summarizes the sppr ' s legal attributes

    在權利質權概述部分,筆者通過比較分析的方法,結合各種理論學說的不同觀點,確定了權利質權的基本概念以及法律性質;其次,通過權利質權與動產質權以及權利抵押權的比較,總結出了權利質權的法律特徵;在接下來的部分,筆者在結合我國司法實踐的基礎上,對以普通債權、財產、信託受益權、有責任公司出資額以及商標權等新型財產權利得否入質的情況加以討論,並總結出了權利質權度的基本價值之所在。
  10. No entity or individual shall illegally interfere with the insurer ' s obligation for indemnity or payment of the insurance benefits, or hinder the right of the insured or the beneficiary to receive the payment

    任何位或者個人都不得非法干預人履行賠償或者給付金的義務,也不得人或者受益人取得金的權利。
  11. Fire perils property insurance it will protect your property against physical loss or damage on a named perils basis only, e. g. fire, explosion, lighting, storm, typhoon, landslide, bursting of pipes etc. perils not specifically stated will not be covered. a wider range of cover can be provided for an additional premium

    財產火災由於內列明的風而導致的財產損失,承包風包括火災爆炸帶條件雷電暴風雨臺風山崩管道爆裂等,障范圍也可以在支付額外費的前提下擴大。
  12. The result of the analysis of the model in this article shows, the commercial banks of china would face the dilemma hi the design of restrictive covenants of consumption credit after the period of the rapid increase of consumer loans under the condition of the restrictive interest rate of consumer loans

    本文的模型分析表明,在消費信貸利率的條件下,在消費信貸經過一段時間的高速發展后,中國商業銀行將面臨消費信貸合約設計中的困境。中國商業銀行無法根據借款人的風類型設計出分類式消費信貸合約來,所以實行一合約,並要求較高的擔
  13. List b : foreign ownership is limited for reasons of security, defense, risk to health and morals, and protection of small and medium scale enterprises 1

    b :因安全、國防、健康和道德風及對中小企業的護等原因而對外資所有權進行的項目。
分享友人