陸風 的英文怎麼說

中文拼音 [liùfēng]
陸風 英文
land breeze
  • : 陸數詞(六的大寫) six (used for the numeral 六 on cheques, etc. to avoid mistakes or alterations)
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  1. Royal street in the french quarter caters to the more well - heeled bargain hunter, exhibiting everything from diamond rings to victorian furnishings

    老城區以外歐陸風格較淡。運河上游是商業區,乃密集的都市金融中心。
  2. The gastronomic choices available in these compact, bustling areas of bars and restaurants are astonishing

    要品嘗充滿歐陸風味的佳肴,赤柱和淺水灣是必然的選擇。
  3. Mindanao, the second largest island in the philippines, is simply bewitching. it is picturesque with its stunning land - and - seascapes

    菲律賓群島中的第二大島棉蘭老島令人著謎,其景如畫的的海陸風景令人贊嘆。
  4. On summer days coastal regions often experience onshore winds which at night are replaced by offshore winds.

    夏天,沿海地區經常白天刮海,晚上刮陸風
  5. His suit was of excellent cloth, with a watch chain and cravat in the continental style

    他的西服用料上乘,配上一條懷表鏈和歐洲大陸風格的領帶。
  6. Add : rua comendador kou ho neng, macau the hotel ritz offers the best location in macau, right next door to the popular penha church, a - ma temple as well as the city center. taking only 5 - minutes to reach the bank of china building and lisboa casino

    -濠?酒店座落於澳門西灣西望洋山畔,依山傍水而建,盡覽澳口大橋及濠江麗景,其外型設計揉合了歐陸風情及東方典雅,酒店位置毗鄰主教山,媽閣廟等名勝,離商業中心,亦屬咫尺之遙,地點優越無其右。
  7. Jinjiang hotspring hotel, located in the boao water city, which collect river, lake and sea beautiful scenery for one whole. it is an international four - star beach leisure and holiday hotel. which covers area about 46000 square meters, and the architecture area about 22000 square meters, with 3 theme buildings of european - contitent style

    錦江溫泉大酒店坐落在集江河湖海美麗光於一體的博鰲水城,是一座國際四星級標準的海濱休閑度假酒店。酒店佔地面積46000平方米,建築面積22000平方米,三幢歐陸風格的主題建築。
  8. The design of mona lisa club combines the strengths of chinese and western cultures

    潑墨歐陸風情的原始設計,寫實東方傳統文化的巧妙組合。
  9. The hotel is the splendid work of a famous french architect. in every guest room there are internet access. there are six conference rooms

    酒店是法國著名建築設計師的精心傑作,其整體格活潑明快,有強勁的時代感和歐陸風情。
  10. Since the establishment of zheng ming ' s studio, it has finished 66 volumes of 100 - series program called “ neighbors ”, tv prose “ good neighbor ”, tv scenery program “ a letter sent from the home of snow ”, “ the attractive land of europe ", " the great city of ice and snow ” and “ with ice and snow as media, we create brightness ”, etc

    鄭鳴工作室組建以來,已經完成百集系列節目《睦鄰》的66集、電視散文《芳鄰》 、電視光片《一封發自雪鄉的家書》 、 《歐陸風情冰雪之都》 、 《冰雪為媒共創輝煌》等一批作品的創作。
  11. Hong kong s oldest surviving colonial building, flagstaff house, is home to the unique museum of tea ware. built in the 1840s for the british forces military commander, the white - walled, two - storey building has wide verandahs and high - ceilinged rooms that now showcase the world s most comprehensive collection of yixing porcelain, as well as rare ceramics and chinese seals

    旗桿屋flagstaff house是香港現存最古老的歐陸風格建築物,這幢兩層高的白色房子,始建於1840年代,設有寬闊的走廊和多間廳房,原本是英軍總司令總部及官邸,現為茶具文物館。
  12. Xing he hotel is a four - star business hotel with the european - contitent style, located at the foot of lushan scenic spot. surrounding beautiful scenery and refined inside, complete the leisure, convertion and business facilities, which let you enjoy the overvalue service of " xing he "

    星河大酒店是一家具有歐陸風格的商務型四星級酒店,座落於景名勝廬山腳下,四周美景環抱,典雅的內設,擁有全的休閑會務設施,令您在商務度假之暇充分感受到「星河」為您帶來的舒心超值享受。
  13. It underwent a number of large - scale renovations, with the latest undertaken in 1942, during the japanese occupation, by japanese engineer siechi fujimura, who designed a dominant central tower to link the two original buildings. the roofs were also modified to produce a more japanese flavour, thus diminishing the strong european style of the mansion, which was then used as the japanese military headquarters

    日軍占領香港期間,曾把禮賓府用作司令部,並委派日本工程師藤村正一加建一座高塔樓,把兩座建築物連接起來又在屋頂加上日式瓦片,淡化建築物的歐陸風味。
  14. It underwent a number of large - scale renovations, with the latest undertaken in 1942, during the japanese occupation, by a japanese engineer, siechi fujimura, who designed to construct a dominant central tower to link the two original buildings ; the roofs were also modified to add in more japanese flavour, thus diminishing the strong european style of the mansion

    建築物曾經歷多次大規模修繕,最後一次工程在一九四二年日治期間進行。日軍占領香港期間,把禮賓府用作司令部,並委派日本工程師藤村正一設計一座高塔樓,加建於原有兩座建築之間,把兩座建築物連接起來;在屋頂加上日式瓦片,淡化建築物的歐陸風味。
  15. Add : 108 hexi road, lushan 332900, jiangxi the xiaoxia hotel is located 1km to the city center, 170kms from the airport and 40kms to the the railway station. deluxe standard room included two breakfast

    賓館建築集中西合璧於一體,是一家具有歐陸風格的商務型酒店,賓館客房是按接待「白領階層」 「達官貴族」 「文人墨客」有修養高素質的人來山修身養性的最佳居住地。
  16. Mount lushan xiao xia guesthouse synopsis the xiao xia hotel constructs in 2000, on august 8th starts doing business in the same year. west the guesthouse construction modelling centralismcombines and complements one another to one body, the villa type smallguesthouse, but the function is complete, the guest room is " the aristocrat " the expense community

    賓館建築集中西合璧於一體,是一家具有歐陸風格的商務型酒店,賓館客房是按接待「白領階層」 「達官貴族」 「文人墨客」有修養高素質的人來山修身養性的最佳居住地。
  17. Only 2. 5 kilometers from city center, about 4 kilometers from the railway stations and long - distance bus stations, about 20 km from airport of wuxi the view around : favour the park second spring all over the world, jichang park

    -無錫市古羅馬大酒店是座國際三星級涉外旅遊飯店,她以經典的歐陸風情,獨特的裝潢設計傲立於無錫城南黃金匯點,交通便利,距著名太湖旅遊景區僅5公里。
  18. Qingdao haiqing hotel qingdao haiqing hotel is a 4 - star hotel located at the famous donghai road with beautiful sea view, convenient transportation and advanced facilities. with a total land area of 70000

    海情大酒店坐落於青島著名的海濱大道東海中路,是一座匯聚歐陸風情的四星級酒店,建築格局新穎別致,設施設備先進完善北依市中心,南臨大海,交通便利,位置優越佔地面積
  19. The hotel in 1996 to conduct a comprehensive transformation, a five - star hotel by international standards redesigned by beijing chinese landscape garden design research center and the nanjing jin design engineering limited common design teacher, a french palace - style architecture of the main architectural style, from french garden plaza with axes, tanks, radiation shape and mould designs roads covered grass look green portfolio, the entire building full of euro customs groups, zhuhai rare indeed for the modern garden - style hotel

    該酒店於1996年進行全面改造,按國際五星級酒店標準重新設計,由北京中國景園林規劃設計研究中心及南京金海設計工程有限公司的名師共同設計,建築主體採用法國宮廷式的建築格,廣場借鑒法國宮苑,以軸線水池放射狀道路及模紋綠毯草渾然組合,整個建築群體充滿了歐陸風情,確為珠海市不可多得的現代的園林式酒店。
  20. Our production history of frp artworks ( fiber roinforced plastics ) dated back to the 1980 s. over a decade of concerted ofer our compeny has successfully completed different interesting drojects and also intorduced numerous new products shch as reconstituted stonfworle, frp decorativo sculttures, building material components ete

    主要產品包括用於室內外裝飾的噴泉,歐陸風格的羅馬柱,適於於各種場所的各類雕塑,家飾產品,藝術燈飾,各種材質的花盆,
分享友人