陽黃 的英文怎麼說

中文拼音 [yánghuáng]
陽黃 英文
the yang yellow
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  • : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
  1. All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleaming adown the grey trunks of the solemn trees

    突然之間,天空似乎一下子綻出微笑,立時光四射,將燦爛的光芒灑向膝腕的樹林,使每一片綠葉都興高采烈,把所有枯的落時染成金,連肅穆的樹木的灰色樹干也閃出亮光。
  2. Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk.

    阿密奉陰違地一直縫到昏。
  3. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  4. Usually, the sun passes through vernal equinox, summer solstice, autumnal equinox and winter solstice on march 21, june 21, september 21 and december 21 respectively

    每年3月21日6月21日9月21日和12月21日前後,太便會分別運行至道上的春分點夏至點秋分點和冬至點的位置。
  5. Through the barbicans the shafts of light are moving ever, slowly ever as my feet are sinking, creeping duskward over the dial floor

    從堞口射進來的兩束光不斷地移動著,緩慢得就像我那不斷地往下陷的雙腳,沿著日晷般的石板地爬向昏。
  6. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的銅裝飾。
  7. Daylight began to forsake the red-room; it was past four o'clock, and the beclouded afternoon was tending to drear twilight.

    光開始從紅屋子裡消逝;已經過了四點了,陰沉沉的下午漸漸轉為凄涼的昏。
  8. The level evening sunbeams stole through the thick apple-tree boughs.

    昏的平靜的太光偷偷地穿過蘋果樹濃密的枝葉射下來。
  9. The unique cave dwellings which were made in loess is disappearing, and the culture of cave dwellings are fading in qingyang

    獨特的土窯洞建築正在消失,窯洞民居的文化蘊涵也正在淡化。
  10. Little gusts of sunshine blew, strangely bright, and lit up the celandines at the wood s edge, under the hazel - rods, they spangled out bright and yellow. and the wood was still, stiller, but yet gusty with crossing sun. the first windflowers were out, and all the wood seemed pale with the pallor of endless little anemones, sprinkling the shaken floor

    一陣陣的光乍明乍暗,奇異的光輝,林邊棱樹下的毛莫草,在光照耀下,好象金葉似的閃著光,樹林里寂靜著,這樣地寂靜著,但給一陣陣的光照得揣揣不安,新出的白頭翁都在開花了,滿地上布散著它們蒼白的顏色。
  11. Moti laughed and shook the salt water from his eyes, and together they paddled in to the pounded - coral beach where tati s grass walls through the cocoanut - palms showed golden in the setting sun

    那兒,在夕里,椰子樹的綠葉之間露出了一片金,那就是塔提的草屋子單打成的墻面。
  12. Observation on the life history of oriental moth cnidocampa flavescens walker and its diapause habit in hengyang area, hunan province

    地區刺蛾生活史及滯育習性觀察
  13. The afternoon shadows stretched eastward and the round red sun stood thoughtfully on the horizon.

    昏的影子愈來愈向東方伸延,夕若有所思地懸掛在地平線上。
  14. The zodiacal glow refers to the diffuse scattered sunlight on the ecliptic plane.

    道光指的是在道平面上漫散射的太光。
  15. The sun naturally appears to us to traverse the ecliptic in the same period of time.

    在我們看來,太自然在相同時間內沿道運行一周。
  16. As they crept along, stooping low to discern the plant, a soft yellow gleam was reflected from the buttercups into their shaded faces, giving them an elfish, moonlit aspect, though the sun was pouring upon their backs in all the strength of noon. angel clare, who communistically stuck to his rule of taking part with the rest in everything, glanced up now and then

    他們一路搜索的時候,腰彎得低低的,以便看得見地上的蒜苗,光照射在毛茛上,從上面反射出來的柔和的色光線投射在他們背朝光的臉上,使他們看上去有些像在月光照射下的虛無縹緲的樣子,盡管此時的太正在用中午的全部力量把光線照射在他們的背上。
  17. The yellow horse ' s mane brings the sun. the yellow horse ' s tail sweeps the moon

    驃馬鬃伏來太驃馬尾掃落月亮。
  18. The moment at which a body in the solar system has an ecliptic longitude differing from that of the sun by 180, so that it lies opposite the sun in the sky and crosses the meridian at about midnight

    在地球觀測,太系內天體的經和太陽黃經相差180時,稱為沖。內行星沒有沖的現象,當一天體沖的時候,在地球上是觀測這天體的良好機會,因除了整夜可見這天體外,天體會于各地子夜時分經過各地的子午圈。
  19. Analysis on design of jiyang yellow river bridge in shandong province

    山東濟陽黃河特大橋設計分析
  20. Shouyang wang, an interactive method for multicriteria decision making, in optimization : techniques and applications ( ed. by k. h. phua et al ), world scientific publishing co., singapore, 1992

    汪壽銀中,決策動力學:理論、方法與應用, 《管理科學與系統科學『 91 》 ,西安交通大學出版社,西安, 1991年
分享友人