隆直 的英文怎麼說

中文拼音 [lōngzhí]
隆直 英文
takanao
  • : 隆Ⅰ形容詞1 (盛大) grand2 (興盛) prosperous; flourishing; thriving 3 (深厚; 程度深) deep; in...
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  1. Its are small person, only visible at the apophysis in mucous membrane, big person can be bigger and the tumour that bears the base of a fruit, but inside irruptive bowel antrum, can fluctuate inside alvine antrum mobile, if be located in rectum bottom, still but outside emergence anus

    其小者,只可見于在粘膜的起,大者則可為較大且帶蒂的腫瘤,可突入腸腔內,並可在腸腔內上下移動,若位於腸下部,還可脫出肛門外。
  2. This river will get us straight into cameroon

    這條河會帶我們一到喀麥
  3. It is believed that the massive, cyclopean gronn are the ancient ancestors of the ogres

    有種說法認為體形巨大而獨眼的加為食人魔的先祖。
  4. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇詭秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔白無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕著冰帆在雪原飛馳冬泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪節游園會上舉行重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿著高速公路奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲笑語,譜寫著春天的序曲。
  5. Methods the improvements of the operation included ; a supertemporal conjunctival flap 180 with its base at the fornix, the puncture points were located at 8 and 2 o ' clock ( right eye ) or 10 and 4 o ' clock ( left eye ), the straight needle and shovel needle with prolene suture were conducted into the eye via two different side of corneal incision and out of the eye under the scleral flap at 8 and 2 o ' clock ( right eye )

    方法術式改進包括:顳上方180 、以穹為基底的大結膜瓣;穿刺點選擇8點及2點位(右眼)或10及4點位(左眼) ;用聚丙烯縫線所帶針及鏟針,從角膜切口兩端進入眼內,由8點及2點位鞏膜瓣下穿刺出針。
  6. We generated a recombinant eukaryotic gene expressing vector harboring a full - length hgh gene, 2. 4 kb genomic dna with four introns and the signal peptide sequence cloned to the eukaryotic gene expressing vector pcdna3. 0

    我們接將含有4個內含子和自身信號肽的2 . 4kb全長人生長激素基因接克至真核表達載體pcdna3 . 0 ,然後利用脂質體轉染家蠶bmn細胞,瞬時表達hgh 。
  7. It went through with a horrid thundering that made my belly quake.

    河水滾滾瀉,激起轟的可怕的巨響,使我不禁渾身發抖。
  8. Mount sainte - genevieve formed an enormous mound to the south ; and it was a sight to see from the summit of notre - dame how that throng of narrow and tortuous streets ( to - day the latin quarter ), those bunches of houses which, spread out in every direction from the top of this eminence, precipitated themselves in disorder, and almost perpendicularly down its flanks, nearly to the water ' s edge, having the air, some of falling, others of clambering up again, and all of holding to one another

    聖日芮維埃芙山像一個巨大圓瓶兀自起在東南邊,這倒是很值得從聖母院頂上觀看一下的:只見那許許多多狹窄彎曲的街道(今天的拉丁區) ,那密密麻麻的屋宇,從山頂上向四面八方撒散開來,幾乎一溜筆地沿著山坡俯沖下去,至河邊,有的像要跌倒,有的像要再爬起來,但又都似乎彼此相互扶持。
  9. More than one slippery creature is said to be living in loch nessie. in any case, people have reported seeing a humped " what - is - it " for over 30 years

    不管怎麼說, 30年來一不斷有人報導見到了一個有駝峰般起的背部的「不知是什麼」的動物。
  10. This retrospective exhibition of paintings and cartoons between the 1950s to the 1980s includes huang yao s cartoons incorporating regional southeast asian peoples and cultures during his sojourn in the region what is also known as the nanyang subject matter, a strong reflection of the late artist s localised influence in the nanyang southeast asian region, and illustrates his varied interests in chinese folk art, landscape painting and calligraphy, and his experimentation with chinese ideogram, creating an innovative reverse writing style of chinese calligraphy and experimentation of chinese characters pictography, to product seemingly abstract art forms

    專程從吉坡來到新加坡的黃家媳婦陳美凌博士說,黃堯逝世后家人一沒有整理他的畫作。兩年前,中國山東出版社為出版牛鼻子系列漫畫,曾經聯絡黃家尋找材料。家人才開始翻出黃堯的作品, 「一看才發現原來有這么多東西,就找專家來看,找美術館館長郭建超看是什麼東西,怎麼知道一看就說是好東西。 」
  11. The coast of alicante and the costa blanca owes its name to the beaches stretching for several kilometres and attracts many sun worshippers and pleasure seekers. the sun in alicante shines virtually.

    巴塞納的夜晚比白天的太陽更熱情,越晚越美麗,為巴塞納的生活拉起一幕幕的高潮到清晨。
  12. L. virgaurea and l. sagitta were guerrilla clonal plant of perennial herb. 2. in the process of clonal growth, each rhizome only developed a ramet and there was no net or linear clonal growth form

    在克生長的過程中,黃帚橐吾、箭葉橐吾每個根狀莖在形成一個分株便失去頂端分生組織,不產生網狀和線型分枝,作者將其命名為游擊合軸型。
  13. Bumble - umble - um - bum - bum - bum - bum - and the thunder would go rumbling and grumbling away, and quit - and then rip comes another flash and another sockdolager. the waves most washed me off the raft sometimes, but i hadn t any clothes on, and didn t mind

    然後喀嚓一聲,呼雷聲在滾動,一滾向遠處,才逐步消失緊接著,唰的一下,來了個大閃,跟著是一個驚天動地的大霹靂。
  14. It adopts the au - labeled monoclonal antibody technology. it has high sensitivity, excel distinctiveness, accurate result and is easy to operate. it widely applies to clinical diagnosis in hospital, self - diagnosis in home, general survey of birth planning and so on

    它運用單克抗體金標技術研製而成,接檢測尿液,不需晨尿,具有靈敏度高特異性強操作方便結果清晰等諸多優點,廣泛適用於醫院臨床診斷計劃生育普查及家庭自診等。
  15. With three little boys and a boombox that is always booming away, his house is always loud

    因為有三個小男孩,還有一個大型手提收錄機一不停轟作響,他的房子總是很大聲。
  16. Herbicide, chlorimuron - ethyl, was applied in the field in 2001, both of the growth vigour and the root yield of the sugar beet were investigated in 2003, by which paper tube nursery and direct seeding

    摘要2003年對2001年噴施過豆磺除草劑的地塊,測定了紙筒育苗和播兩種栽植方式甜菜的長勢和產量。
  17. The new shop has been doing a brisk trade in cut-price clothes.

    那新商店做減價服裝生意一很興
  18. It ' s a change for a region that until recently saw a record warmth in the dead of winter

    對於一個冬才看到歷史最高氣溫(冬季最高氣溫)的地區來說這(指突然的寒流來襲)是一個變化。
  19. She followed him diffidently through the clattering automatons, keeping her eyes straight before her, and flushing slightly

    她怯生生地跟在後面,走過的機器,眼睛視著前方,臉上微微有些發紅。
  20. The experimental procedure that begins with a cloned segment of dna, or a protein sequence, and uses this knowledge to introduce programmed mutations ( through directed mutagenesis ) back into the genome in order to investigate gene and protein function

    在已知dna克片段或蛋白質序列上引導程序性的變異(通過接誘變)並返回到基因組,來研究基因和蛋白質功能的實驗方法。
分享友人