隨便說一下 的英文怎麼說
中文拼音 [suíbiànshuōyīxià]
隨便說一下
英文
btw &mdash-
Before i am written down one paragraph goes sticking above comfort station clew says defecate n / meds having blood in my stool seeming is those who what problem must be treated is what problem not quite remembered or go to a hospital be being checked fasten oneself to go up to ask casually in the net.
我記得前一段去公共廁所上面貼有提示說大便便血似乎是有什麼問題一定要治的是什麼問題不太記得了還是去醫院檢查一下吧別自己在網上隨便問了。 。 。It was quite on a par with the quixotic idea in certain quarters that in a hundred million years the coal seam of the sister island would be played out and if, as time went on, that turned out to be how the cat jumped all he could personally say on the matter was that as a host of contingencies, equally relevant to the issue, might occur ere then it was highly advisable in the interim to try to make the most of both countries, even though poles apart
這種見解就跟一部分人所持的那種再過一億年,愛爾蘭島的姊妹島不列顛島的煤層就將被挖掘一空這一堂吉訶德式的看法如出一轍。隨著時間的推移,即便形勢的發展果如所料,關于這個問題他個人至多也只能說:在這之前會接連發生無數偶然事件,對于引發這一結局將同樣有著關連盡管兩國之間的分歧大得簡直是南轅北轍,眼下總還是以竭力相互利用為宜。I burnt for the more active life of the world - for the more exciting toils of a literary career - for the destiny of an artist, author, orator ; anything rather than that of a priest : yes, the heart of a politician, of a soldier, of a votary of glory, a lover of renown, a luster after power, beat under my curate s surplice
我熱烈嚮往世間更活躍的生活一嚮往文學經歷更激動人心的勞作一嚮往藝術家作家演說家的命運,只要不當牧師,隨便當什麼都可以。是的,一個政治家一個士兵一個光榮事業的獻身者一個沽名釣譽者一個權力欲很強的人的一顆心,在牧師的法衣下跳動。" as much as we love them, our pets leave a lot of manure behind them in yards and on the street and that can be a major source of contamination of groundwater, " brinton said
布林頓說: 「盡管我們都很喜愛這些但同時也必須看到,它們會在庭院內或大街上隨地便溺,那些排泄物已經成為地下水內所含污染物的一個主要來源。 」By the way, just so you know, mail pickup
隨便說一下,就是讓你知道一下Nacpro apparel pattern making system has great progress in the intellectualized and humanized operation. original database management mode, intellectualized automatic pattern - making, auto - grading and customized system, entirely opening unlimited basic block library, linkage operation of pattern modifying, substantial mark lib and line lib in the system or setting, point parallel line - cutting grading and 3d re - grading or more - times grading, marker making for traditional textile irregular textile knitted textile, etc., auto - matching plaid marker making, beds marker making and double - deck bed marker making, automatic marker making which can be modified by hands any time. we do everything to help the users operating conveniently, quickly and economically
隨著計算機技術不斷發展,在我公司全體員工的努力下, nacpro服裝制板排板系統在智能化操作和人性化操作方面的綜合能力大大提高,新穎的數據庫管理模式智能化的自動打板自動放碼及度身定做全開放式的無限量原型板庫打樣后修改紙樣的關聯聯動操作大量系統和自定義的記號庫及線型庫碼點平行線-切開線多種放碼方式相結合併可進行二次多次立體放碼傳統面料不規則面料針織面料等不同面料的排料方式自動對格排料分床及高低床排料自動排料並可隨時與手動相結合的人工可干預智能排料我們所做的一切,都是為了讓用戶操作得更加方便快捷節約時間節約面料,我們可以肯定地說, nacpro將以其嶄新的面貌,無愧成為當今同行業的勝出者。As i opened one of master s news magazines, my eyes fell on an aphorism that seemed to be meant for me. master said, " there are two things that cannot wait : one is spiritual practice, the other is doing charity.
滿懷懊惱地回家,隨便翻開一本師父的雜志,映入眼簾的甘露法語可謂正中下懷,師父說:有二件事不能等,一件是修行,一件是做善事。Come, if so you will, count, and continue this conversation at my house, any day you may be willing to see an adversary capable of understanding and anxious to refute you, and i will show you my father, m. noirtier de villefort, one of the most fiery jacobins of the french revolution ; that is to say, he had the most remarkable audacity, seconded by a most powerful organization - a man who has not, perhaps, like yourself seen all the kingdoms of the earth, but who has helped to overturn one of the greatest ; in fact, a man who believed himself, like you, one of the envoys, not of god, but of a supreme being ; not of providence, but of fate
伯爵閣下,假如您願意的話,隨便哪一天,只要您高興見到一個尚能解事而且急於想駁倒您的對手的話,那麼,請到舍下來繼續這一番談話吧,我想介紹您同家父見面,也就是諾瓦蒂埃維爾福先生,法國革命時期一個最激進的雅各賓派,也就是說,一個最目無法紀,最果斷勇敢的人,他也許不曾象您那樣到過世界上所有的王國,但他卻曾幫助顛覆了世界上一個最強有力的國家,您相信自己是上帝和教世主的使者,他,象您一樣,相信他自己是萬神之主和命運的使音。Byron persisted, "they can swarm down like bees through any break in the clouds. "
拜倫力爭說,「他們可以從雲層的隨便哪一個縫隙里蜂擁而下。」Georgiana added to her how d ye do ? several commonplaces about my journey, the weather, and so on, uttered in rather a drawling tone : and accompanied by sundry side - glances that measured me from head to foot - now traversing the folds of my drab merino pelisse, and now lingering on the plain trimming of my cottage bonnet
隨后她便又坐下,加了幾句關于旅途和天氣之類的寒喧,說話時慢聲慢氣,還不時側眼看我,從頭打量到腳目光一會兒落在黃褐色美利奴毛皮外衣的褶縫上,一會停留在我鄉間小帽的普通飾物上。How many minutes, for instance, had i devoted to studying the arrangement of this very room ? - by the bye, could i tell him where such a book was
譬如說吧,你花了多少時間來考慮布置這間房間?隨便問一下,你知道某本書在哪兒嗎? 」Her laughter made a love of a little dimple appear in her chin. she stood there waiting, not bored in the least, familiar with her audience, falling into step with them at once, as though she herself were admitting with a wink that she had not two farthings worth of talent but that it did not matter at all, that, in fact, she had other good points
這個漂亮的姑娘,仍然有吸引人之處,她一笑,下巴上就出現一個逗人的小酒窩,她等待著,毫無拘束,隨隨便便,很快就與觀眾融洽起來她眨眨眼睛,似乎自己在說,演戲的本領連一個子兒都不值,然而,這倒沒關系,她還具備別的長處。She would thus descend to the kitchen once a day, eat her dinner, smoke a moderate pipe on the hearth, and go back, carrying her pot of porter with her, for her private solace, in her own gloomy, upper haunt
說完便又往前走了。她一天下樓到廚房裡走一次,來吃飯,在爐邊有節制地吸一煙斗煙,隨后就返回,帶上一罐黑啤酒,在樓上陰暗的巢穴里獨自消遣。He said she would slap down a line, and if she couldn t find anything to rhyme with it would just scratch it out and slap down another one, and go ahead
他說,她隨便一抹就是一行。這時,如果她找不到能為下一句押韻的,她便把那一句抹掉,重新開頭。" the inland revenue department aims at providing quality and user - friendly service to the public. this year, to assist taxpayers in completing tax returns, we aim for " eec ", to wit, the tax information is " easy to understand " ; the tax return is " easy to complete " ; and the ird is " communicating with taxpayers " - the public to be provided with easy access to tax information.
劉麥懿明說:稅務局致力提供最佳的服務,為今年協助市民報稅的工作,訂下兩易一通的目標,兩易是報稅須知要易明及報稅表要易填,而一通則是資訊通,方便市民可隨時隨地得到所需的稅務資訊。It ' s only between you and me and the gatepost. i hear that the manager is on very familiar terms with that girl
我只私下跟你隨便說說,聽說經理跟那個女孩兒的關系可不一般。It ' s only between you and me and the gatepost, i hear that the manager is on very familiar terms with that girl
我只私下跟你隨便說說,聽說經理跟那個女孩的關系可不大一般。I saw him lying on a bed, she said, at each detail making a gesture with her lifted finger, and that he had his eyes shut, and that he was covered with a pink quilt, and that he had his hands folded, said sonya, convinced as she described the details she had just seen that they were the very details she had seen then
我看見他躺在床上, 」她說,每說出一個細節,便舉起一根指頭向上戳一下, 「並且閉著眼睛,還蓋著玫瑰色的被子,還把手疊起來, 」索尼婭說,隨著她描述剛才看見的細枝末節,她就更相信她當時看見過這些細節。Mirto majored in archeology in university. she told me, “ archeological sites are everywhere in athens. you just need to choose a place and dig
大學主修考古學的蜜兒多如是說:雅典是個處處古跡的城市,隨便往下一挖就有!The clergyman looked up at the speaker and stood mute ; the clerk did the same ; mr. rochester moved slightly, as if an earthquake had rolled under his feet : taking a firmer footing, and not turning his head or eyes, he said, proceed
牧師抬頭看了一下說話人,默默地站在那裡,執事也一樣,羅切斯特先生彷彿覺得地震滾過他腳下,稍稍移動了一下,隨之便站穩了腳跟,既沒有回頭,也沒有抬眼,便說, 「繼續下去。 」分享友人