隱性詞 的英文怎麼說

中文拼音 [yǐnxìng]
隱性詞 英文
opaque word
  • : Ⅰ動詞(隱瞞; 隱藏) hide; conceal Ⅱ形容詞1 (隱藏不露) hidden from view; concealed 2 (潛伏的; ...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • 隱性 : 1 [語言學] covert gender2 [遺傳學] recessivity; recessiveness隱性詞 opaque word; 隱性基因 recessi...
  1. The effects of implicit verb causality and accentuation on pronoun processing

    含因果和重讀對代加工的影響
  2. Based upon previous studies on speech acts and legal speech acts by austin ( 1962 ), searle ( 1975 ), and trosborg ( 1995 ), legal speech acts are classified into three types : explicit, conventionalized and implicit

    本文還提出,可以根據其中施為動的有無、施為用意的強弱把法律言語行為劃分為顯、規約三大類。
  3. A language user can exploit these features to implement pragmatic strategies via conversational implicatures or indirect language generated from the choice and use of deictic expressions to achieve his communicative goal

    說話人可以藉助這一質實施語用策略,即利用指示語產生的會話含義達到交際目的。
  4. A contrastive study of metaphorical words in english and chinese

    英漢匯對比研究
  5. " extreme " can be meant to describe any of the following traits : music ( whether it ' s intended to be faster, more aggressive, abrasive or " heavier " than other metal styles ), lyrics ( dealing with darker, more salacious or sensational topics and themes ), vocals ( which often use guttural, harsh or abrasive singing ), or appearance and stage demeanor ( using corpse paint, satanic or occult imagery )

    "極端"一可形容下列任何一種特質:音樂(不論它的用意是為了比其他金屬風格更快,更進取,磨料或"沉" ) ,歌(更黑暗,更淫穢或煽情的題材和主題) ,聲樂(經常使用喉嚨,苛刻或磨損的方式來歌唱) ,或形象和舞臺演繹(用屍體油漆,撒旦或意象) 。
  6. The word itself seems murky, more than a little misogynistic and all too indebted to the theorizing of the now - unfashionable freud

    癔病這個本身似乎很晦,該病常影響女,而且用如今已不受重視的弗洛伊德所建立的理論完全解釋不通。
  7. The term " apocryphal books " has three basic definitions : 1 secret or hidden writings of an esoteric nature ; 2 books not considered inspired by the church but are, nonetheless uplifting to read ; or 3 fictitious writings or fantastic stories

    經外書這個有三種基本涵意: 1 .密傳質的神秘或秘著作2 .教堂並不認為有啟發,但讀了仍具提升作用的著作3 .虛構作品或幻想故事。
  8. This thesis aims to analyze the attitudinal meaning of radio news report in voa and bbc using the appraisal system with a view to revealing what linguistic elements realizes the appraisal meaning and especially what attitudinal value is of frequent occurrence in the two different types of radio news report

    該理論的特別之處在於它更傾向于從匯而不是語法角度來研究評價話語,而且在表示態度的子系統中,劃分了顯的態度。這一劃分一方面豐富了判斷評價資源的手段,另一方面則突出了上下文語境在確定評價手段中的重要作用。
  9. Additionally , this paper also provides a new idea to get meaningful words one by one from the chinese stream with high correctness , which is called concealed link writing

    此外,為獲得系統要求的分準確,本文提出了新的式分連寫思想。
  10. Contact lens care products : vocabulary, performance, specifications and test methodology

    形眼鏡片護理產品:能規范和試驗方法學
  11. The lexical culture connotation is the conventional cultural implicit information in russian linguistics research

    在俄語語言學研究中匯文化伴隨意義是規約文化含。
  12. Thus, their works usually assumed the feelings of their life experiences, expressed a true disposition, followed the sense of moral integrity, the sense of social criticism and the sense of historical reflection which were contained in jiaxun ci, sought for bosom friend and the sense of withdrawing from society

    他們以身世之感入,表現真情,並承襲了稼軒中所蘊含的人格意識、社會批判與歷史反思意識,覓求知音與「回歸」 (歸鄉、歸)意識。
  13. Then the objectives are put forward, namely, the effect and the percentage that attitudinal clauses take in the discourse, the effect and the percentage that explicit expression and implicit expression take separately, the effect and the percentage that positive evaluation and negative evaluation take separately, the effect and the percentage that monogloss ( single voice ) and heterogloss ( different voices ) take separately, the effect and the percentage that strengthen ( raise and sharpen ) and weaken ( lower and soften ) take separately in expressing attitudes

    接著本章提出本文的研究目標,即該節目中包含態度匯的句子在整個語篇中所起的作用,所佔的比重及其原因;在表達方式上,顯表達與表達各自所起的作用,所佔的比重及其原因;在評價意義的類型上,肯定評價與否定評價各自所起的作用,所佔的比重及其原因。
  14. Metaphor and symbol characteristies of wu wenying ' s ci expressing objects

    論吳文英詠物與象徵
  15. Based on the analysis of the origins of associative meanings of animal - related words from the perspective of cognitive metaphor, this paper concludes that these associative meanings are the result of mapping of animals ' individual features and cultural backgrounds and that human cognition is a course of recognizing things by means of metaphor from a new perspective on the basis of their experiences

    本文從認知喻的角度探討了英漢動物匯聯想意義的淵源,歸納總結出動物匯聯想意義主要是動物特映射、文化背景映射的結果,反映出人類認知是在已有經驗域基礎上,通過喻思維聯想范疇化,以新的視角認識事物的過程的理論。
  16. The unigram hmm based on the probabilistic method and viterbi algorithm are proved effective in solving the problem of uyghur pos tagging effectively

    實驗證明,基於概率統計的一階馬爾可夫模型以及viterbi演算法能有效的解決維吾爾語標注的問題。
  17. Norminalization, as the main resource for creating grammatical metaphors, transfers various processes and features into " things "

    摘要名化是語法喻的主要來源,是將過程和特喻化為由名組體現的事物。
  18. Currently, the most common way to capture join points utilizes the implicit properties of program elements, including static properties such as signature which consists of type and method name, argument types, return type and exception type, etc. and lexical placement, as well as dynamic properties such as control flow

    目前,捕獲連接點的最常用方法是利用程序元素的式屬,包括靜態屬,如簽名(它包括類型和方法名、參數類型、返回類型和異常類型等)和匯排列( lexical placement ) ,以及動態屬(如控制流程) 。
分享友人